Востаннє редагувалось Marcin Kalak; 23-11-14 в 00:40. Причина: виправляти повідомлення
Що стосується першого моменту, vBET використовує переклад провайдерів для автоматичного перекладу Повідомлень користувачів та інше вміст форуму на форум, мови та інших заданих мов.
Найбільш важливі особливості vBET можна знайти тут: http://www.vbenterprisetranslator.co...-features.html.
Що стосується другого пункту, повна версія vBET дозволяє відключити переклад деяких слів з допомогою AdminCP->vBET->Переклад Options->проігнорував слова/фрази.
Для отримання додаткової інформації див.: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
Востаннє редагувалось Marcin Kalak; 23-11-14 в 00:50.
Користувачі можуть використовувати notranslate bbcode в свої повідомлення, щоб не переводити частину повідомлення.
Завжди оновлення слово/фразу notranslate bbcode в повідомлення, Вам необхідно додати їх на AdminCP->vBET->Переклад Options->проігнорував слова/фрази. Ви повинні тут визначити конкретні слова, а не змінні.
Також ви можете переводити частин шаблонів, за допомогою notranslate області.
Для отримання додаткової інформації див.: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
За межами повідомлення, ви можете встановити не переклад імен користувачів AdminCP->vBET->Переклад Options->не перекладати імена користувачів.
В даний час немає можливості не переклад імен користувачів в повідомленні.
Повна версія vBET містить безліч варіантів скоротити витрати на переклад. Для отримання додаткової інформації див.: http://www.vbenterprisetranslator.co...e-cheaper.html.
Востаннє редагувалось Marcin Kalak; 23-11-14 в 00:36.