Важливий: Ця сторінка використовує кукі (cookies). Використовуючи справжній сайт, не вимикаючи кукі в браузері, означає, що ви згодні для його використання.
Купити зараз! Особливості Завантаження

Заробляйте з нами!

Якщо ви хотіли б почати заробляти гроші з vBET приєднатися до Партнерська програма.
Результати 1 до 10 з 10

Тема: Обмеження перекладу

  1. #1

    Default Обмеження перекладу

    Text automatically translated from: Portuguese to: Ukrainian
    Translated text
    Існує немає іншого шляху, ніж Переклад Microsoft і Google?

    Пізніше у другій половині дня я нарешті активувати Apertium з Azure з кредитних 2 мільйона слів переведені, і тепер в кінці ніч, я бачу, що мають менш ніж 100 тисяч інших слів, Тобто, я побачив, що я буде служити цей параметр.

    Існує спосіб, щоб без перекладу, що я платити?

    Спасибі,

    Фабіано
    Original text

  2. #2

    Default

    Text automatically translated from: Turkish to: Ukrainian
    Translated text
    Привіт,

    Я тепер ваша проблема. Microsoft перевести закінчується в 1 або 2 години 2 мільйони відразу закінчується.

    За $ 20 доларів на місяць буде купити google Щодня 50 мільйонів характер google. Я в даний час витрачають 40 мільйонів за день.

    Це єдиний шлях. Запрошуємо вас купити google перекласти цю посилання https://code.google.com/apis/console

    Це мій сайт зразків і хорошу роботу TR команди - Türkiye' İlk nin розтріскування Sitesi форум
    Original text

  3. #3
    Заборонений
    Реєстрація
    Серпня 2012
    Повідомлень
    481

    Default

    Вільний Переклад є лише Apertium Microsoft 2 М символів і / місяць.

    Ви можете обмежити перекладу http://www.vbenterprisetranslator.co...nslations.html і http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
    Як ви почали на перший час vBET він робить багато переклади, тому що немає нічого в базі даних кешу. Пізніше багато переклади буде отримати з бази даних кеша та скорочення витрат на переклад.

  4. #4

    Default

    Text automatically translated from: Portuguese to: Ukrainian
    Translated text
    Спасибо Мартін і CwZpacK,

    Але я вважати питання, який прийшов з цих коментарів:

    -Google стягує $ 20,00 на місяць для символів 1 млн на місяць.

    Виправити?
    Original text

  5. #5
    Заборонений
    Реєстрація
    Серпня 2012
    Повідомлень
    481

    Default

    Google стягує $20 за 1 М символів. Звинувачення налаштовуються пропорційно кількості символів, фактично надані.
    Ви можете встановити щоденний ліміт символів у https://code.google.com/apis/console. Google має за замовчуванням ліміт символів 2 М/добу.

  6. #6

    Default

    Quote Повідомлення від Marcin Kalak View Post
    Google стягує $20 за 1 М символів. Звинувачення налаштовуються пропорційно кількості символів, фактично надані.
    Ви можете встановити щоденний ліміт символів у https://code.google.com/apis/console. Google має за замовчуванням ліміт символів 2 М/добу.
    як так? Я проводжу близько 40 мільйонів за день. Чи не 50 мільйонів символів за граничне значення?

  7. #7
    Заборонений
    Реєстрація
    Серпня 2012
    Повідомлень
    481

    Default

    Якщо встановити ліміт переклади 50 М день і відправити близько 40 М символів, кожен день, щоб перевести, що не перевищує ліміт.

  8. #8

    Default

    Є рішення для великого форуму? Я пішла через 20 тис. символів досі в пару днів, скільки символів це великий сайт! 40 тис. символів в день від Google буде коштувати $800 в день

  9. #9

    Default

    Коли я використовувати SDL движок я б пройти через 6 мільйонів символів в 6 годин, переключився в Google, і сьогодні його майже не використовували 2К в 8 годин? Чи є проблема з допомогою одного або іншого, як це здається дуже дивним?

  10. #10
    Заборонений
    Реєстрація
    Серпня 2012
    Повідомлень
    481

    Default

    Різне кількість символів, ймовірно, пояснюється різниця в інтенсивності на форум і відрізняється вміст кешу базі даних. Для зниження вартості переказів, будь ласка, див.: http://www.vbenterprisetranslator.co...e-cheaper.html. Ви можете також обмежити шляхом переклад http://www.vbenterprisetranslator.co...nslations.html і http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html.

    Переконайтеся, що ви використовуєте безкоштовний переклад машина (http://www.vbenterprisetranslator.co...available.html). В останній версії ми маємо в наявності сотні нових мовних пар підтримується безкоштовний або частково безкоштовний переклад двигунів (http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post15533). Ви пам'ятаєте, що компанія завжди використовує вільні перекладачі, а потім все дорожче і дорожче. Також, ви переконаєтеся, що у вас хороші параметри кешу.
    Востаннє редагувалось Marcin Kalak; 09-07-15 в 09:07.

Мітки цієї теми

Ваші права

  • Ви не може створювати нові теми
  • Ви не може відповідати на повідомлення
  • Ви не може прикріплювати вкладення
  • Ви не може редагувати свої повідомлення
  •