May bagong pagbabawal para sa mga iba 't ibang bansa na palitan ang ilang mga kataga na mamahalin ako ng kakayahang gawin ang mga pangunahing salita na vb may ngunit batay sa mga lokasyon ng geo.
May bagong pagbabawal para sa mga iba 't ibang bansa na palitan ang ilang mga kataga na mamahalin ako ng kakayahang gawin ang mga pangunahing salita na vb may ngunit batay sa mga lokasyon ng geo.
Sa sandaling ito sinusuportahan ng vBET manwal ng pagsasalin, kung saan ka maaaring manu-manong itama ng isinalin pangungusap (kung ang gumagamit ay may kaukulang karapatan).
Hindi ko siguradong nauunawaan ko ba ang inyong mga pangangailangan. Ang mga limitasyon para sa mga bansa ay pagsulat mo tungkol sa? Anong salita na palitan sa vB mong isinusulat? Maaari mong ituro ang functionality na ito sa pagbibigay ng mga landas na sa function (sa Admin CP? Sa forum?). Kung nakikita ko kung ano ang iyong Ipahambing sa iyong pangangailangang ko malamang mas maunawaan ito. Habang nauunawaan ko na ang gusto mong gumawa ng mga pagpapalit sa isinalin pangungusap - tama? At inaakala ang mga kailangang gawin ng ad hoc, naiiba para sa iba 't ibang kliyente, hindi mahirap kapalit sa database - tama? Kung paano mo nais upang matukoy ang lokasyon ng geo? Pamamagitan ng ilang mga ulunan? Pamamagitan ng ip (batay sa karagdagang paglilingkod sa panlabas na parurusahan ng pagganap, o mayroon kang ang iyong lokal na serbisyo para sa mga ito)?
Ang pag-andar sa VB ay lamang ang - Admin CP > estilo & amp; template > kapalit Variable Manager kung saan maaari mong sabihin na "Bar" palitan "Foo" ngunit ito ay sa lahat ng mga pahina. Sa UK sa aking industriya na may mga parirala na maaaring hindi na tayo gumagamit tulad ng "libreng spins" dapat bew "welcome spins" Subalit ito ay para lamang sa UK. mayroong din ng mas maraming halimbawa. Maaaring maging mas madali upang baguhin ang vb code sa mga baryabol ng pagpapalit ng Kodigo ng Lokasyon ng 2 sulat, ako ay hindi tumingin na malayo pa.
Nang tingnan ko ang functionality na ito sa vB ay tiyak na estilo at maaaring lumikha ka ng hiwalay na kapalit para sa mga iba 't ibang estilo. Nang tingnan ko sa code ang pagbabago ay ginawa nang direkta sa database. Kung gusto mo sa amin upang gumawa ng katulad na kapalit para sa mga na naka-cache na mga pagsasalin, saka tingin ko magagawa natin ito. Simpleng piliin sa mga piniling parirala at update sa bagong isa. Pinili mo para sa kung aling wika gusto mo bang gumawa ng kapalit, pero hindi mo mapipili para sa kung aling bansa - kami ay may na pagsasalin sa wikang Espanyol at na ito, hindi tayo gumawa ng mga hiwalay na mga salin para sa bawat bansa na gumagamit ng mga wikang ito. Ay walang dito, lamang ang language code gagawin ng Kodigo ng lokasyon.
OK maybee may sakit hitsura upang gumawa ng isang kapalit sa pahina ay makapagbibigay noon, gaya ng nakikita ko na nag-iimbak para sa mga lokasyon sa ibabaw ng mga wika ay magiging malaking.
Ang kapalit na pinagsasabi mo (sa vB) ay gumagana para sa paunang tinukoy na pagsubok lamang - kaya lamang para sa mga parirala. Hindi ito hawakan ng mga post, kaya palagay ko nating hindi dapat gawin ng mga ito alinman, lalo na para sa pagsasalin. Kaya nang makita ko ito, ito ay hindi talagang kailangan - oo?
HINDI, hindi bilang bahagi ng mga tagasalin, na hindi magiging isang magandang lapat noon ay pagtatago sa 2nd na kapangyarihan... Palagay ko masama na subukan at gawin ng isang simpleng na alisin ang mga elemento sa html at pagkatapos ay str_ireplace at pagkatapos ay ilagay ang likod html sa henerasyon ng pahina at tingnan kung gagana na. kailangan ng pabiro ang isang hook na lokasyon kung saan ang mga pahina ay nagtipon ngunit hindi ipinapakita
Mangyaring isaalang-alang ang anumang mga pagbabago sa file na nawala nang i-update mo ang iyong vBulletin.
Habang nauunawaan ko na hindi na kailangan para sa mga pagbabago ng vBET.
Wala, walang pangangailangan na ihahalo sa vBet, hindi ko itinuring ang wika VS lokasyon