Hey Martin,
Natagpuan ng isa pang bug para sa iyo. Ito ay may kinalaman sa panlipunang pagbabahagi gamit ang bersyon na ito. Tuwing ibahagi ko mula sa isang isinalin na url ang opengraph data ay gumagamit ng mga orihinal na nilalaman mula sa mga english version.
Halimbawa url na ito ay nasa italian ngunit ang open graph tags hilahin ang descriptyion at pagbabahagi ng url mula sa english version: Truffa Fittizio, Agente modellante Julia Rodi
Ikaw ay may na tingnan ang source upang makita kung ano ang ibig sabihin ako. Nasa ibaba ang isang Extract:
Code:
<meta property="og:description" content="Hello my name is Julia Rhodes, and am a freelance modeling agent working for female first magazine in recruiting models.Female first Magazine" /><meta property="og:url" content="http://mymodeltalk.com/jobs/modeling-nigerian-419-industry-scams/330355-scam-ficticious-modeling-agent-julia-rhodes.html" /><meta property="og:type" content="article" /><meta property="og:image" content="http://mymodeltalk.com/file/style/mmt/newslettergraphic.jpg" /><meta property="og:title" content="Scam by Ficticious Modeling Agent Julia Rhodes" />
Lahat maliban sa "og: Ang nilalamang imahe" ay dapat na sa italian. Sa ngayon ito ay nabigo upang isalin o ipakita ang tamang paglalarawan, lokasyon url, at pamagat.
Mayroon ba kayong anumang code na maaari kong gamitin upang ayusin ito? Kung babasahin ng ilang mga thread sa kanilang sariling wika ako ba na nais nilang ibahagi ito sa social media sa kanilang mga katutubong wika.
Natagpuan ko ang error na ito sa pamamagitan ng mga kasangkapan ng google webmaster. iniulat na ito ng dobleng mga paglalarawan at mga pamagat.