เฮ้ มาร์ติน

พบข้อผิดพลาดอื่นสำหรับคุณ มันได้ทำกับสังคมร่วมกันใช้รุ่นนี้ เมื่อฉันใช้ร่วมกันจาก url ที่แปล ข้อมูล opengraph ใช้เนื้อหาต้นฉบับจากภาษาอังกฤษ

ตัวอย่าง url นี้อยู่ในอิตาลี แต่แท็กเปิดกราฟดึง descriptyion และใช้ url จากเวอร์ชันภาษาอังกฤษ: Truffa Fittizio, Agente modellante Rodi จูเลีย
คุณต้องดูแหล่งที่มาให้ดูไง ด้านล่างเป็นการแยก:

Code:
<meta property="og:description" content="Hello my name is Julia Rhodes, and am a freelance modeling agent working for female first magazine in recruiting models.Female first Magazine" /><meta property="og:url" content="http://mymodeltalk.com/jobs/modeling-nigerian-419-industry-scams/330355-scam-ficticious-modeling-agent-julia-rhodes.html" /><meta property="og:type" content="article" /><meta property="og:image" content="http://mymodeltalk.com/file/style/mmt/newslettergraphic.jpg" /><meta property="og:title" content="Scam by Ficticious Modeling Agent  Julia Rhodes" />
ทุกอย่างยกเว้น "เนื้อหาออก: รูป" ควรอยู่ในอิตาลี จนนี้ล้มเหลวในการแปล หรือแสดงคำอธิบายที่ถูกต้อง ที่ตั้ง url และชื่อเรื่อง

มีรหัสใด ๆ ที่ฉันสามารถใช้เพื่อแก้ไขปัญหานี้หรือไม่ ถ้าพออ่านหัวข้อเป็นภาษาดั้งเดิมของ ฉันว่า พวกเขาต้องการใช้ร่วมกันในสังคมในภาษาของพวกเขา

พบข้อผิดพลาดนี้ผ่านทาง google เครื่องมือเว็บมาสเตอร์ รายงานชื่อและคำอธิบายที่ซ้ำกัน