สำคัญ: หน้านี้จะใช้คุกกี้ (cookies). การใช้เว็บไซต์นี้โดยไม่ต้องปิดคุกกี้ในเบราว์เซอร์หมายความว่าคุณยอมรับในการใช้มัน
Buy Now! คุณสมบัติ ดาวน์โหลด

สร้างรายได้กับเรา!

ถ้าคุณต้องการเริ่มต้นหาเงิน ด้วยการเข้าร่วมสนับสนุนการ โปรแกรมพันธมิตร
หน้า 2 จาก 3 Firstครั้งแรก 123 ครั้งสุดท้ายLast
ผล 11 เพื่อให้ 20 จาก 22

กระทู้ : คำถามที่พบบ่อย

  1. #11
    Michał Podbielski (vBET พนักงาน) vBET's Avatar
    วันที่สมัคร
    ตุลาคม 2009
    โพสต์
    3,037

    Default การสนับสนุนหลายภาษาไม่เป็นวิธีการทำงานหรือไม่

    ครั้งแรกของ mod ทั้งหมดสนับสนุนภาษาเริ่มต้นของผู้ใช้ ตั้งอยู่ในแบบฟอร์มลงทะเบียนและสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในการใช้ซีพี ดังนั้นหากผู้ใช้มีการตั้งค่าภาษาเริ่มต้นของเขาแล้วเขาไม่ทำอะไรเลย ... เพียงแค่เขียนข้อความในภาษาของเขาและ vBET จะดูแลทุกอย่างเกี่ยวกับ ในกรณีเช่น -- เมื่อผู้ใช้มีการตั้งค่าภาษาเริ่มต้นมันจะสันนิษฐานว่าการโพสต์ทั้งหมด (รวมถึงชื่อ) ถูกเขียนในภาษาดีฟอลต์ของเขา มันจะถูกกำหนดในเร็ว ๆ นี้ แต่ในขณะที่เขามีสมมติฐานง่าย : ถ้าผู้ใช้มีการตั้งค่าภาษาเริ่มต้นและมันจะแตกต่างจากภาษาเริ่มต้นฟอรั่มแล้วแต่ละข้อความของเขาอยู่ในภาษาที่เขาเลือกเป็นค่าเริ่มต้นของเขา

    คุณยังสามารถสร้างข้อความแบบหลายภาษาซึ่งเพียงบางส่วนของข้อความอยู่ในภาษาที่แตกต่างกัน นี้เป็นเรื่องง่ายมาก -- ทุกสิ่งที่คุณต้องทำมันเขียนใส่ข้อความในภาษาที่แตกต่างกันภายในของ lang BBCode มันใช้เวลาหนึ่งพารามิเตอร์ซึ่งเป็นรหัสภาษาที่ เช่นถ้าคุณต้องการที่จะเขียนสิ่งที่อยู่ในโปแลนด์แล้ว BBCode ลักษณะเช่นนี้ LANG = PL.
    ดูตัวอย่างทั้งหมด (ช่องว่างในการเพิ่ม BBCode เพื่อหลีกเลี่ยงการประเมินผล) :
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    ตัวอย่าง (โดยไม่มีช่องว่างใน BBCode) นี้จะให้ผลลัพธ์เช่น :
    Text automatically translated from: Polish to: Thai
    Translated text
    ตัวอย่างของข้อความในโปแลนด์
    Original text


    นอกจากนี้ยังมีอีกหนึ่ง BBCode ซึ่งทำงานตรงตามที่ lang BBCode แต่ก็สงวนไว้สำหรับการโพสต์ชื่อเท่านั้น มันเป็น langtitle BBCode - มันใช้ภาษานอกเหนือจากภาษาเริ่มต้นเวทีเริ่มต้นเอ้อทำเครื่องหมายข้อความของผู้ที่ตั้งตนโดยอัตโนมัติ ไม่ควรใช้ด้วยตนเอง และถ้าคุณต้องการใช้วิธีดังกล่าว แล้วอย่าลืมนำข้อความทั้งหมดภายใน lang BBCode ใช้รหัสภาษาเดียวกันเป็นพารามิเตอร์ใน BBCodes บูธ (มิฉะนั้นบางส่วนของช่องทางในการแปลข่าวอาจจะไม่แปลตามความเหมาะสม แต่โพสต์จะแสดงอย่างเหมาะสม)

    จริงๆมีมากกว่าหนึ่ง BBCode, แต่ก็ไม่ได้สำหรับการแปล -- ในความเป็นจริงก็คือการเก็บข้อความไม่ได้แปล ถ้าคุณต้องการข้อความบางอย่างที่ฉันโพสต์ที่จะไม่มีการแปลเพียงแค่ออกมามันง่ายภายในของ notranslate BBCode มันอาจจะมีประโยชน์ในกรณีของข้อตกลงบางอย่างหรือการอ้างอิงบางส่วนของบทกวีและอื่น ๆ

    For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original

  2. #12
    Michał Podbielski (vBET พนักงาน) vBET's Avatar
    วันที่สมัคร
    ตุลาคม 2009
    โพสต์
    3,037

    Default วิธีการแปลหน้านอกไดเรกทอรีฟอรั่ม?

    หากคุณอยู่ในไดเรกทอรีย่อยฟอรั่มและคุณมีหน้าที่อยู่ภายนอกได้ซึ่งจะได้รับการจัดการโดย vBulletin แล้วจะให้การสนับสนุนการแปล vBET สำหรับเพจเหล่านั้น

    ทั้งหมดที่คุณต้องทำคือการตั้งกฎระเบียบที่เหมาะสมใน . htaccess แฟ้มในไดเรกทอรีหลักฟอรั่ม :
    Code:
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
    และสำหรับแต่ละไดเรกทอรีย่อยในโดเมนของคุณที่ควรจะได้รับการสนับสนุนโดย vBET (ไม่รวมไดเรกทอรีตัวเอง) เพิ่มกฎนี้ในภายในไฟล์ htaccess ได้รับการสนับสนุนไดเรกทอรี.
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
    RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
    ดังนั้นหากไดเรกทอรีหลักฟอรั่มยังมีการได้รับการสนับสนุนก็ต้องกฎระเบียบเหล่านั้นทั้งหมด

    ถ้าคุณยังต้องการเพื่อให้การติดตามการแปลสำหรับผู้ที่คุณต้อง :
    1. เปิดสวิตช์ URL การติดตามนอกไดเรกทอรีฟอรั่ม ในตัวเลือกใน CP ผู้ดูแลระบบ
    2. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเชื่อมโยงไปยังหน้าเว็บเหล่านั้น ABSOLUTE (เพื่อให้เริ่มต้นจาก HTTP)


    นอกจากนี้ยังตรวจสอบให้แน่ใจว่ามี ฐาน แท็กในการส่งออก HTML ที่สร้างขึ้นสำหรับหน้านอกไดเรกทอรีฟอรั่ม หากไม่แล้วแก้ไขแม่แบบที่สร้างหน้าเว็บเหล่านั้นและเพิ่มโค้ดด้านล่างในสถานที่ใด ๆ ระหว่าง <head> และ </ head>:
    Code:
    <vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>
    แก้ไขล่าสุดโดย vBET; 10-08-10 ที่ 11:14.

  3. #13
    Michał Podbielski (vBET พนักงาน) vBET's Avatar
    วันที่สมัคร
    ตุลาคม 2009
    โพสต์
    3,037

    Default วิธีการตรวจสอบฉันถูกปิดกั้นโดยผู้ให้บริการการแปลของฉันได้อย่างไร

    หากทุกอย่างถูกทำงานได้ดีและก็จะไม่ได้แล้วหนึ่งความเป็นไปได้คือการที่คุณจะมีปัญหากับผู้ให้บริการการแปลของคุณ (คนอื่น ๆ มีดังนี้ : การตั้งค่าบางถูกเปลี่ยน, MOD ใหม่เพิ่มซอฟต์แวร์บางปรับปรุง)


    ในการตรวจสอบนี้อัพโหลดไฟล์ที่เหมาะสมจาก vbet แพ็คเกจรายการนี้ do-not-upload/tools/providers-tests/.... ในการนี้ประกอบด้วยไฟล์ไดเรกทอรีสำหรับการแปลผู้ให้บริการการทดสอบ

    ตัวอย่างเช่นสำหรับการทดสอบ googleapiv2:
    1. อัปโหลดไฟล์ test_googleapiv2.php ฟอรั่มไดเรกทอรี.
    2. เปิดหน้าเบราเซอร์
      Code:
      YourForumAddress/test_googleapiv2.php
    3. ถ้าทุกอย่างเป็นปกติคุณจะได้รับคำตอบ
      Code:
      Starting transaltion test
      Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
      Test error:


    ในกรณีที่มีข้อผิดพลาดในการตรวจสอบว่าคุณมีคีย์ API ที่ถูกต้องใน Admin CP -> vBET -> Translation Providers.
    แก้ไขล่าสุดโดย Marcin Kalak; 23-10-13 ที่ 18:40.

  4. #14
    vBulletin องค์กรนักแปล (vBET) พนักงาน
    วันที่สมัคร
    พฤษภาคม 2010
    โพสต์
    1,000

    Default ฉันได้รับข้อความ e - mail เกี่ยวกับ MySQL เซิร์ฟเวอร์หายไปปัญหา เป็นสิ่งที่ผิดอะไร

    คือว่าเซิร์ฟเวอร์หมดเวลาและปิดการเชื่อมต่อ
    การตั้งค่าตัวแปร wait_timeout สำหรับเซิร์ฟเวอร์ MySQL เพื่อให้ค่าที่สูงขึ้น

    ที่นี่คุณสามารถหาทางออกที่เต็มรูปแบบ :
    เซิร์ฟเวอร์ MySQL หายไปอธิบายข้อผิดพลาด

  5. #15
    vBulletin องค์กรนักแปล (vBET) พนักงาน
    วันที่สมัคร
    พฤษภาคม 2010
    โพสต์
    1,000

    Default ฉันมี langtitle ใน url ของฉันและมันจะไม่แปลว่ามันเป็นปัญหาหรือไม่

    คุณจำเป็นต้องบูรณาการและเปลี่ยนไฟล์ฟังก์ชั่นภาษาไทย :

    การเรียนการสอนอย่างเต็มรูปแบบที่คุณมีในการทำที่ไม่อัปโหลดโฟลเดอร์ (ReadMe.html) -- ส่วนหนึ่งของการบูรณาการภาษาไทย (การทำงานร่วมกับ mods อื่น ๆ )

  6. #16
    vBulletin องค์กรนักแปล (vBET) พนักงาน
    วันที่สมัคร
    พฤษภาคม 2010
    โพสต์
    1,000

    Default URL รวมถึงการเน้นเสียง มันคือการสร้างดัชนีโดย Google หรือไม่?

    ถ้าคุณมีใน URL ของคุณ :
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    คุณอาจใช้เบราว์เซอร์ IE เบราว์เซอร์จะแสดง URL ที่ไม่ดีกับเน้นเสียง
    พยายามที่จะตรวจสอบการเชื่อมโยงนี้ในเบราว์เซอร์อื่น ๆ (Opera, Firefox)
    ควรจะแปลอย่างถูกต้อง
    นี้เป็นปัญหาเบราว์เซอร์ Google จะรวบรวมข้อมูลการเชื่อมโยงนี้อย่างถูกต้อง (เน้นเสียงด้วย)

  7. #17
    Michał Podbielski (vBET พนักงาน) vBET's Avatar
    วันที่สมัคร
    ตุลาคม 2009
    โพสต์
    3,037

    Default วิธีการกำหนดค่าการสนับสนุนสำหรับ APIs การแปลอื่น ๆ

    ตั้งแต่รุ่น 4.4.0 สนับสนุนการให้บริการ vBET แปลจำนวนมาก โดยเริ่มต้นเท่านั้น Google จะใช้ แต่มันเป็นเรื่องง่ายที่จะเปลี่ยน

    เพื่อให้การสนับสนุนการแปล APIs อื่น ๆ สิ่งที่ขยายออกไป Admin CP - > เอ้อ - > ผู้ให้บริการแปล และปิดตัวเลือก การใช้ Google เท่านั้น. นี้เป็นขั้นตอนเท่านั้นซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นที่จะสนับสนุน API สำหรับการแปลอื่น ๆ

    หลังจาก vBET ที่จะใช้ API การแปลอื่น ๆ เสมอเมื่อมันเป็นไปได้ ดังนั้นหากการแปลบางส่วนสนับสนุนเท่านั้นโดย Google แล้ว Google จะใช้ แต่ถ้าได้รับการสนับสนุน API อื่น ๆ จะสามารถที่จะทำการแปลแล้วโดยเริ่มต้นจะเลือกผู้ให้บริการอื่นนอกเหนือจาก Google

    คุณยังสามารถที่จะกำหนดให้ว่าควรจะใช้สำหรับคู่ภาษาที่เฉพาะเจาะจง (from - To) และคุณสามารถที่จะทำเช่นนี้สำหรับคู่ที่เป็นไปได้ในแต่ละภาษา ดังนั้นถ้าคุณต้องการที่จะมีการควบคุมและตรวจสอบตัวเองที่เครื่องมือการแปลควรจะใช้สำหรับคู่ภาษาแล้วคุณสามารถทำได้โดยการกำหนดค่าแฟ้มจากไดเรกทอรี vbet_translation_options. แต่ละไฟล์มีรหัสภาษาที่ส่วนท้ายของชื่อและที่นี้จะกำหนด'จาก' เพื่อตรวจสอบ'ถึง'คุณจะต้องเปิดไฟล์และเปลี่ยนสายที่เหมาะสมใน php ตาราง

    ตัวอย่างเช่น หากคุณต้องการตั้งค่าการแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาโปแลนด์ที่จะทำโดย Microsoft แปล API จากนั้น :
    1 เปิดไฟล์ vbet_translation_options / / vbenterprisetranslator_from_en. PHP
    2. ค้นหา สอดคล้องกับการทำแผนที่รหัสภาษาโปแลนด์และตั้งชื่อของผู้แปลเลือก :
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    ดังนั้นชุดนี้ไมโครซอฟท์แปล API เป็นผู้ให้บริการแปลภาษาสำหรับการแปลทำ'จาก'ภาษาอังกฤษ (en),'ถึง'โปแลนด์ (PL) หวานคอแร้ง
    ของหลักสูตรนี้จะทำงานเฉพาะเมื่อตัวเลือก การใช้ Google เท่านั้น ถูกปิดใช้งาน นี้เป็นตัวอย่างเพียง -- โปรดจำไว้ว่าคุณไม่จำเป็นต้องทำเช่นนี้ โดยค่าเริ่มต้นจะถูกตั้งค่าไปแล้วไม่ได้ใช้ Google เมื่อใดก็ตามที่มันเป็นไปได้

    นอกจากนี้โปรดทราบว่า APIs การแปลบางส่วนอาจจำเป็นต้องมีการตั้งค่าพารามิเตอร์บางตัว พารามิเตอร์ทั้งหมดดังกล่าวมีคำอธิบายรายละเอียดคุ ณจะพบในกลุ่มตัวเลือก Admin CP - > เอ้อ - > ผู้ให้บริการแปล

    หมายเหตุ : : เอ้อ 3.5.1 และเอ้อเอ้อ 4.4.3 สนับสนุนคิวบริการ ทุกที่ที่สนับสนุนภาษาคู่ โดยผู้ให้บริการมากกว่าหนึ่ง คุณจะเห็นเครื่องหมายจุลภาคคั่นค่า ด้วยชื่อผู้ให้บริการ ตัวอย่าง:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    มันหมายความ ว่า ตราบใดที่ Microsoft มี ภาษาจะใช้ Microsoft และถ้าไม่มี แล้วเอ้อจะสลับโดยอัตโนมัติไปยัง Google ในกรณีเช่น ภาษาทำเครื่องหมายการให้บริการเป็นไม่พร้อมใช้งาน และตรวจสอบทุกชั่วโมง (โดยการจัดตารางงาน) เป็นข้อมูลจะพร้อมใช้งานขณะนี้ ถ้าใช่ เอ้อจะสลับกลับไปยังผู้ให้บริการที่ต้องการ
    คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงลำดับในคิวของผู้ให้บริการ หรือเอาผู้ให้บริการบางอย่างที่ทั้งหมดจากที่นั่น โปรดทราบว่า คุณไม่สามารถใช้ช่องว่างระหว่างค่า

    เอ้อวิธีนี้จะสามารถให้การแปลแม้แต่หลังจากที่มีข้อจำกัดในการให้บริการที่หนึ่งถึง

    นอกจากนี้ ในกรณีที่เมื่อผู้ให้บริการทั้งหมดจะไม่พร้อมใช้งาน เอ้อจะใช้แปลไม่มีตัวตนซึ่งแสดงข้อความต้นฉบับ ในกรณีเช่น คุณจึงสามารถเห็นไม่ แปลข้อความบนหน้าแปล กลยุทธ์ที่ดีที่แสดงข้อความที่ว่างเปล่าและสิ่งที่ต้องสามารถแสดงได้ โปรดทราบว่า ผลลัพธ์เช่นจะไม่ถูกแค เพื่อทดสอบจะสลับไปแปลเป็นผู้ให้บริการแปลใด ๆ จะพร้อมใช้งานอีกครั้ง
    แก้ไขล่าสุดโดย r.dziadusz; 05-10-11 ที่ 16:36.

  8. #18
    เกษียณ;)
    วันที่สมัคร
    สิงหาคม 2011
    โพสต์
    441

    Default ถึงขีดจำกัดการแปลของคุณทำงานช้า และจำกัดค่าใช้จ่ายของคุณ ด้วยการแปลค่าใช้จ่ายอย่างไร

    1 เพิ่ม vBET หน้าละเว้นตามเนื้อหามากที่สุดเท่าที่คุณคิดว่าไม่สำคัญสำหรับการแปล
    ตัวอย่างของหน้าเว็บบางหน้าซึ่งถือได้ว่าไม่มีความสำคัญสำหรับการแปลโดยบางเจ้าของฟอรั่ม : หน้าสมาชิกปฏิทินแกลเลอรี่ภาพ

    2 ใช้บริการแปลภาษาฟรีแรก
    ใช้ฟรีรุ่นแรกของแปล API: Microsoft, Apertium-มากกว่าที่เปิดใช้งาน v2 Google API ได้รับค่าจ้าง

    3 จำกัด ภาษาที่สนับสนุนกับผู้ที่คุณคิดว่าสำคัญที่สุดสำหรับฟอรั่มของคุณ และแม้แต่จากนั้น จำกัด มากขึ้น -- หลังจากเวลาที่คุณสามารถเพิ่มภาษามากขึ้นถ้าคุณพบว่าค่าใช้จ่ายจะ OK สำหรับคุณ เพิ่มคนใหม่มาจากเวลาเมื่อแคชของคุณเต็ม
    เราให้การสนับสนุนสำหรับภาษา 53 แต่สำหรับบางเวทีเล็กน้อยจะดีกว่า นอกจากนี้คุณสามารถแคข้อมูลของคุณตราบใดที่คุณต้องการ ดังนั้นคุณสามารถเพิ่มภาษาใหม่หลังจากที่อื่น โดยไม่มีการเข้าถึงขีดจำกัดของคุณ

    4. ล้างแคชฐานข้อมูลของคุณ และปิดใช้งานการทำความสะอาดอัตโนมัติ
    จำไว้ว่า การปรับปรุงค่าของแค ttl หรือแม้กระทั่งปิดการใช้งาน it(0) - คุณสามารถค้นหาได้ที่นี่: admincp - > vBET แค - > ฐานข้อมูลแค - > Cache Time To Live (TTL)

    5 หลีกเลี่ยงการแปลของสแปมโดยการตรวจสอบโพสต์จนกว่าจะมีผู้ที่มีการเผยแพร่
    ไม่ได้แปลข้อมูลที่ไม่พึงประสงค์จะลดจำนวนการแปลของคุณ!

    6 มองหาบริการแปลภาษาอื่น ๆ ที่ข้อตกลงและเงื่อนไขในการให้บริการจะช่วยให้การเพิ่มลงใน vBET และแจ้งให้เราทราบเกี่ยวกับที่ -- ยินดีที่จะสนับสนุน API สำหรับการแปลให้ได้มากที่สุด
    เรากำลังมองหาผู้ให้บริการฟรีแปลใหม่ ช่วยเรา และช่วยตัวเอง ทำให้เราทราบเกี่ยวกับตัวให้บริการการแปลใหม่ ตอนนี้ภาษาถูกสร้างขึ้นในวิธีการในการสนับสนุนผู้ให้บริการหลาย ดังนั้นถ้าเงื่อนไขการใช้บริการให้เรานำมาใช้นั้น เราจะทำได้

    7. ลดยอดเงินของคุณร้องขอต่อวินาที (เฉพาะสำหรับ Google แปล API v2)
    คุณต้องการเปลี่ยนแปลง และเพิ่มนี้ แต่จำค่าขนาดใหญ่จะทำงานช้าลงของคุณ dramticaly forum: admincp - > vbet - > ตัวเลือกการแปล - > หน่วงเวลาระหว่าง

    8. ถ้าคุณใช้ Google API v2 ตั้งค่าขีดจำกัดของคุณเอง
    คุณสามารถตั้งค่าขีดจำกัดของคุณเอง และควบคุมต้นทุนการแปลของคุณ เพิ่งไป: https://code.google.com/apis/console/b/0/ -> โควต้า

    9. (ตั้งแต่ 4.5.2) เปิดตัวเลือก ไม่ต้องแปลตัวเลข
    การเปิดใช้งานตัวเลือกนี้จะลดต้นทุนของการแปล เนื่องจากจะทำการแปลน้อยลง
    แก้ไขล่าสุดโดย Marcin Kalak; 04-10-12 ที่ 19:09.

  9. #19
    เกษียณ;)
    วันที่สมัคร
    สิงหาคม 2011
    โพสต์
    441

    Default ข้อความที่ untranslated

    ถ้าคุณเห็นข้อความที่ untranslated ก็ไม่ได้แปลข้อบกพร่องหรือข้อผิดพลาด มันปรากฏขึ้นเมื่อคุณได้มาถึงขีดจำกัดของคุณในทั้งหมด tranlation APIs - คุณสามารถ easly ตรวจสอบได้ที่นี่:
    AdminCP - > เอ้อ - > การมีพร้อมใช้งานของผู้ให้บริการแปล
    หมายเหตุ : :
    จะขอ unrecommended การเปลี่ยนแปลงค่าเหล่านี้ manualy, becouse เอ้อจะทำตัวเอง

    เอ้อจะใช้ในกรณีนี้ (ไม่มีไม่ว่างแปล API) นักแปลที่ไม่มีตัวตน. มันหมายความ ว่า แคชแล้วแปลจะแสดงและ สำหรับข้อความต้นฉบับแปลไม่อยู่จะถูกแสดง (ไม่ว่างหนึ่งชอบก่อน - นี้สามารถเกิดขึ้นเฉพาะ เมื่อผู้ให้บริการอายุแปล)

    การตั้งค่าตัวให้บริการการแปลจำกัด (งาน Api แปลและแปล Api Google v1 มีข้อจำกัดของตนเอง ในกรณีของการแปล Api Google v2 คุณสามารถตั้งค่าโดยของคุณเอง) และนับ ตั้งแต่รุ่น 4.4.3 และ 3.3.8 เอ้อเมื่อผู้ให้บริการมากกว่าหนึ่งสนับสนุนการแปลจากภาษานั้นจะใช้หนึ่งที่ต้องการก่อน

    และในกรณีถ้าแปล API หนึ่งไม่พร้อมใช้งาน - ซึ่งหมายความ ถึงขีดจำกัดของคุณ- เอ้อจะสลับไปยังอีก และในทุก ๆ 10 นาที เอ้อจะตรวจการ แปล API ได้อีกด้วย

    โปรดทราบว่า คุณจำเป็นต้องปิดตัวเลือกการใช้งาน ใช้ Google เท่านั้น และตั้งค่าที่เหมาะสม API แป้นใช้คิวผู้ให้บริการ สำหรับรายละเอียดโปรดดูที่:
    Admin CP - > เอ้อ - > ผู้ให้บริการแปล
    นอกจากนี้ คุณสามารถทำเครื่องหมายหากคุณถึงขีดจำกัดของคุณด้วยรันการทดสอบเหล่านี้ การทดสอบ
    แก้ไขล่าสุดโดย r.dziadusz; 26-10-11 ที่ 15:05.

  10. #20
    เกษียณ;)
    วันที่สมัคร
    สิงหาคม 2011
    โพสต์
    441

    Default แปลบางส่วน

    แปลส่วนหนึ่งเกิดจากการเข้าถึงขีดจำกัดของคุณ แต่ไม่มีข้อผิดพลาด

    เพียงแค่ได้แก่:
    1. ผู้เขียนข้อความ และมันถูกแปลได้เนื่องจากคุณไม่ได้เข้าถึงขีดจำกัดของคุณ - จำกัดได้รับการตั้งค่าผู้ให้บริการแปล (ใน v2 Google Api แปลที่คุณสามารถตั้งค่าโดยของคุณเอง)

    2. เมื่อเขียนข้อความถัดไป ถึงขีดจำกัด และผู้ให้บริการแปลไม่พร้อมใช้งานดังนั้นคุณจะเห็นบนหน้าของคุณ แล้วแคแปลข้อความ จากแคช และ เนื้อหาต้นฉบับสำหรับข้อความถัดไป เนื่องจากไม่มีบริการการแปล

    3. หลังจากที่ผู้ให้บริการแปลใด ๆ จะพร้อมใช้งานอีกครั้ง untranslated ต้นฉบับข้อความจะสามารถแปล เอ้อตรวจสอบแปล API ความพร้อมใช้งานในทุก 10 นาที
    แก้ไขล่าสุดโดย r.dziadusz; 08-11-11 ที่ 20:06.

แท็กสำหรับกระทู้นี้

กฎการส่งข้อความ

  • คุณ อาจจะไม่ ตั้งกระทู้ใหม่
  • คุณ อาจจะไม่ ตอบกระทู้
  • คุณ อาจจะไม่ โพสต์สิ่งที่แนบมา
  • คุณ อาจจะไม่ แก้ไขข้อความของคุณ
  •