Tafsiri RSS ni mkono. Sisi si uwezo wa kuzaliana suala kwenye jukwaa yetu - tafadhali utupe zilizounganishwa na RSS ambayo ni kuelezea.
Pia tafadhali kueleza nini maana ya "template title" na "template mwili"? Ni aina gani ya kuelezea RSS ni wewe?
Mimi ni kuzungumza juu ya orodha ya kushoto katika admincp: "RSS Feeds" -> "Add New RSS Feed" ambapo unaweza kuagiza freeds kutoka vyanzo vya nje na kuwa na feeds posted moja kwa moja kama nyuzi kwenye jukwaa yako.
Jaribu na kuongeza chakula kutoka chanzo yoyote na utaona lugha tags ni kukosa katika nyuzi kusababisha (Lets kusema kulisha ni katika Kiingereza na jukwaa yako ni katika poslish, basi baada ya mahitaji tags corrosponding kwa lugha ya mazingira ya mtumiaji (Kiingereza) robot ni kutumia kwa posting kulisha).
Ilihaririwa mwisho na krisp; 20-12-09 katika 18:48.
Kwa hiyo unataka kutafsiri dharula nje RSS channel?
Huwezi kutumia lang BBcodes njia hii. Si mkono (hoja hii thread na maombi kipengele).
Kama kuagiza baadhi ya vitu vingine tu kuagiza kwa lugha hiyo kama jukwaa yako. Hivyo tu hii kutafsiriwa na wengine wa ukurasa - wakati mtu kutafsiri ukurasa wako naye pia maudhui ya kutafsiri RSS channel ambayo pamoja.
Je, ni nini maana?
Vizuri tatizo ni kwamba kama RSS ni katika Kiingereza - itakuwa show katika kiingereza katika URL chanzo. Lakini wake sahihi itakuwa kutafsiriwa kwa ajili ya URL lugha nyingine.
Hawaelewi. Jinsi gani unaweza kuona katika kurasa chanzo? Kama ukurasa ni kwa Kiingereza basi ni lazima kuwa sawa kuona katika Kiingereza.
Unaweza kutoa mfano wa nini maana / haja / unataka?
********************....
Ilihaririwa mwisho na krisp; 17-01-10 katika 17:00.
Forum yangu ni Denmark.
Basi, bot rss posts posts kama ni user kwa lugha ya kuweka chaguo = Denmark lakini posting katika Kiingereza.
Hivyo nini hufanyika?
Vizuri lugha zote ni kutafsiriwa faini tu .... ila Denmark ... hakuna tafsiri Denmark kuwa popote pale ... kuna kiingereza ambapo kutakuwa na Denmark.
Solution: Kama tu bot rss posted kama mtumiaji na chaguo lugha kuweka kiingereza basi kila kitu itakuwa nzuri. Lakini rss-bot kupuuza lugha kuweka rss-user-bot na vitendo kama kuweka wake wa Denmark daima.
Mimi kuelewa sasa. Labda katika siku zijazo sisi pia msaada tafsiri ya bidhaa za nje. Katika ufumbuzi wakati huu kwa ajili yenu ni pamoja na njia ya RSS katika Denmark. Naelewa kwamba inaweza kuwa vigumu kupata wale. Wakati huu tuna mengi ya mipango na vB4.0 hivyo kusubiri.
Pamoja na kipaumbele chini, lakini kukubalika
vB4.0 ni kipaumbele kwa kweli. Hata hivyo, kama wewe kushika Tally ya kura, tafadhali fikiria hili kura mwingine kutoka mtumiaji mwingine akisema kuwa msaada kwa ajili ya tafsiri ya bidhaa za nje bila kuwa na manufaa.