Hej Martin,

Hittade en annan bugg för dig. Det har att göra med social delning med hjälp av denna version. När jag delar från en översatt url opengraph data använder det ursprungliga innehållet från den engelska versionen.

Till exempel den här url: en är på italienska men de open graph-taggar dra descriptyion och dela webbadressen från den engelska versionen: Truffa Fittizio, Agente modellante Julia Rodi
Du måste visa källa för att se vad jag menar. Nedan är ett utdrag:

Code:
<meta property="og:description" content="Hello my name is Julia Rhodes, and am a freelance modeling agent working for female first magazine in recruiting models.Female first Magazine" /><meta property="og:url" content="http://mymodeltalk.com/jobs/modeling-nigerian-419-industry-scams/330355-scam-ficticious-modeling-agent-julia-rhodes.html" /><meta property="og:type" content="article" /><meta property="og:image" content="http://mymodeltalk.com/file/style/mmt/newslettergraphic.jpg" /><meta property="og:title" content="Scam by Ficticious Modeling Agent  Julia Rhodes" />
Allt utom den "og:image innehåll" bör vara på italienska. Hittills har detta inte översätta eller visar korrekt beskrivning, url-sökväg,och avdelning.

Har du någon kod som jag kunde använda för att fixa detta? Om någon läser tråden i deras modersmål är jag säker på att de vill dela det på sociala medier i sitt modersmål.

Jag hittade detta fel genom google webmaster tools. det rapporterade dubbla beskrivningar och titlar.