Hallå
Idag har vi för er nya utgåvor för monter vBET 3.x och vBET 4.x. Med buggar fast, vissa prestanda-uppdateringar och även vissa översättningar kostnader optimeringar.
För detaljer, vänligen se nedan:
KOSTNADER OPTIMERINGAR:
- Översättningar förbättringar inom vissa områden (inte översätta användarnamn, nummer och så vidare för vissa sidor)
- Korrigerad bugg för att skära avdelning med särskilda tecken i langtitle på printthread sidor, vad som var att generera ytterligare översättningar (vBET 3.x)
PRESTANDA FÖRBÄTTRINGAR:
- Förbättring av prestanda för att analysera ut översättningar från leverantör svar (för SDL BeGlobal, Yandex och Google)
- Förbättring av prestanda för att samla in översättningar från flera översättningar (för alla leverantörer)
- Visa endast redan översatta alternativa taggar (http://www.vbenterprisetranslator.co...Nate-Tags.html)
- Reparation omdirigeringsslinga för gäst (http://www.vbenterprisetranslator.co...op-guests.html)
FÖRÄNDRINGAR:
- Bort föråldrat PHP: Tilldela det returnerade värdet av nya genom hänvisning
- Bort PHP varning: Endast variabler som ska skickas genom hänvisning
- Ändrade Apertium interna konfiguration för att undvika timeout-fel. Mindre tecken i ett ansökningar så längre översättningar för denna leverantör, men fortfarande fria översättningar.
- Ändrat länken till Yandex
BUGGAR KORRIGERADE:
- Skär avdelning med särskilda tecken i langtitle på printthread sidor (vBET 3.x)
- Felaktig lang och meta charset information i arkiv header
- Reparation omdirigeringsslinga för gäst (http://www.vbenterprisetranslator.co...op-guests.html)
- Sökord med " inne efter översättning orsakade fel tolkning
- Arkiv sidor med langtitle i första inlägget
- SDL BeGlobal översättningar med " i sms : a