АПИ из Гоогле и Мицрософт је драгоцено. Стога, када је мој рачун у овим платфмормацх има нека средства да искључите већину језика, тако да не губите драгоцено новац на превод мањих језика. Када сам то средње језици нису доступни - може испасти из индекса претраживачи обесхрабри нових посетилаца на свом форуму. Било би лепо кад би могли да бирају језике који у овом тренутку желимо да објаснимо, а не искључујући секундарне кеш језика. API od Google i Microsoft jest cenne. Dlatego, kiedy moje konto w tych platfmormach posiada jakieś fundusze to wyłączam większość języków, żeby nie tracić cennych pieniędzy na tłumaczenie języków drugorzędnych. Kiedy tak robię języki drugorzędne są niedostepne - mogą wypadać z indeksu wyszukiwarek, zniechęcać nowo odwiedzających moje forum. Fajnie by było jakby dało się wybrać języki, które w danym momencie chcemy tłumaczyć, nie wyłączając przy tym cache języków drugorzędnych.
Поздрав и извини за време увод одговора. Можда је већ доступан, ово иако не тестиране решења у наставку: 1. У сваком случају, направите копију датотека из директоријума vbet_translation_options 2. Измени сваки од фајлова у датом директоријуму - За језика пару, ви не желите да настави да подржава (али и даље укључен), уместо имена АПИ, унесите празан стринг, на пример: заменити 'ar'=>'Google', на 'ar'=>'', Ако ваш форуму сви на изворном језику је једини пољски, довољно је да промени вредности у датотеци vbenterprisetranslator_from_pl.php. Ја предлажем да се прво на једну специфичну пар језика тест и видите да ли ради. Требало би, јер вБЕТ машина може да бира такозвани "лажну" преводиоца, ако не постоји доступан (јер исцрпљени границе). Имајте на уму да са овом конфигурацијом за ваше одабране превода Језички пар стране вБЕТ ће наћи кеша, али неће направити нови превод. То би значило да ће бити приказана у оригиналу текст није преведен. А то значи да такозвани "дуплирање садржаја '- оно што Гоогле не воле. Зато вас молим да о овом решењу ... Због тога, ако не желите да се потпуно угаси језик, може у почетку ограничити интерпретативне моторе (исту конфигурацију датотеке). Оставите слободан - нека објасни. Што више "дуплирање садржаја 'горе за индексирање на Гоогле-у. Комплетан искључивање подршке језика решава овај проблем. Остављајући подршку, али не објашњавајући моторе, ће изазвати овај проблем. Па можда нешто између - за оне језике који су подржани од стране других мотора, остају на слободним верзијама (сјећам да Мицрософт има слободан опција), плаћа употреба само дати где нема другу помоћ, а где би довело до "дуплирања sadržaj 'због недостатка даљих превода, међутим, размотрити опцију да бисте онемогућили језик. Ако имате питања, молимо не устручавајте се да питате. Witam serdecznie i na wstępie przepraszam za czas odpowiedzi. Być może już jest to dostępne, aczkolwiek nie testowaliśmy podanego poniżej rozwiązania: 1. Na wszelki wypadek wykonaj kopię plików z katalogu vbet_translation_options 2. Dokonaj edycji każdego z plików w podanym katalogu - dla pary językowej, której nie chcesz dalej wspierać (ale nadal włączonej), zamiast nazw API wprowadź pusty napis, np: zastąp 'ar'=>'Google', na 'ar'=>'', Jeśli na Twoim forum wszystko w pierwotnym języku jest tylko po polsku, to wystarczy, jak zmienisz wartości w pliku vbenterprisetranslator_from_pl.php. Proponuję przetestować to najpierw na konkretnej jednej parze językowej i zobaczyć czy działa. Powinno, bo vBET z automatu potrafi wybrać tak zwany "dummy" translator, jeśli nie ma żadnego dostępnego (bo wyczerpane limity). Proszę miej na uwadze, że przy takiej konfiguracji, dla wybranej przez Ciebie pary językowej vBET będzie pobierał tłumaczenia z cache, ale nie będzie dokonywał nowych tłumaczeń. Będzie to skutkować tym, że tekst nie przetłumaczony będzie wyświetlany w oryginale. A to oznacza tak zwany 'duplication of content' - czego Google bardzo nie lubi. Dlatego proszę zastanowić się nad tym rozwiązaniem... Dlatego jeśli nie chcesz całkiem wyłączyć języka, to może najpierw ogranicz silniki tłumaczące (te same pliki konfiguracyjne). Pozostaw darmowe - niech sobie tłumaczą. Im więcej 'duplication of content' tym gorzej dla indeksowania w Google. Całkowite wyłączenie wsparcia języka rozwiązuje ten problem. Pozostawienie wsparcia, ale bez silników tłumaczących, będzie ten problem powodować. Wiec może coś pomiędzy - dla tych języków, które mają wsparcie w innych silnikach, pozostać na darmowych tłumaczeniach (przypominam, że Microsoft też ma darmową opcję), płatne użyć tylko dam gdzie nie ma innego wsparcia, a tam gdzie miałoby dojść do 'duplication of content' z powodu braku dalszych tłumaczeń, rozważyć jednak opcję wyłączenia języka. W razie pytań, proszę śmiało pytać.
Надам се да задовољава потребе ваших - ако не, пошаљите у овој теми. Mam nadzieję, że to zaspokoiło twoje potrzeby - jeśli nie proszę pisać w tym wątku.
Погледај Таг цлоуд
Правила Форума