Zdravo mislio sam da je najnovija isplata vBET-a trebalo da napusti originalni tekst na mestu ako Prevod nije mogao da bude napravljen? još uvek dobijam prazne prevode Увод
Zdravo mislio sam da je najnovija isplata vBET-a trebalo da napusti originalni tekst na mestu ako Prevod nije mogao da bude napravljen? još uvek dobijam prazne prevode Увод
Хи
Најновији вБЕТ је направљен на начин да не покаже празну страницу превода.
У линку који сте ми дали да видим унтранслатед текст - не бланко, и ако сам га преведе у Немачку изгледа да ради
Такође вБЕТ ће показати оригинални текст само ако превод услуга ће вратити грешку лимит, али ако имате друге грешке, односно лошег тастера видећете празне странице превода.
Молимо вас ако се то десити тестове кандидује за провајдере и показати ми резултате
Превод је тамо ако сам кликните на стрелицу да покаже оригинални текст, већ само празне у кутији, имам најновије вбет инсталиран.
ЕДИТ: Сада је преведен, али сам имао неколико њих, посебно ако плакат је изабрао свој пост као језик није енглески, али тада постављен на енглеском кутија остаје празан, али падајући за оригинални текст показује текст у енглсх.
Био сам под утиском да ако су границе погодила да ће после показати оригинални текст па сам никада не треба да видим празну кутију и увек треба да виде оригинални језик?
Да, ако су границе достигла никада не треба видети ништа, само празну унтранслатед текста.
Молим вас:
Дај покажи тачну адресу где се појављује грешка
-Покретање тест да ли ркуест АПИ превода је ок
-Ако све изгледа ок, погледајте вашу конфигурацију
-И ако то не помогне, покушајте да реуплоад све фајлове вБЕТ - немојте поново производ само реуплоад свих фајлова -> ако је било додавање промене у вашим датотекама ћете морати да га поново
Ако то неће бити корисно ћу морати да проверим то на месту
када сам следећи пут видели једно ћу вас упутити на УРЛ, ја нисам променио било какву конфигурацију осим госта кеш (скраћено време док су добијање став да није имала никакву ЦСС стил из неког разлога, када је кеш време дуго), нисам се променила све фајлове осим оних поучи инсталлион реадме.
Имам 3 АПИ кључеве, Гоогле В1, В2 Гоогле и Мицрософт, али заиста, ако АПИ не ради треба да се понаша као да није било превода и оставити оригинални текст на месту, тако АПИ неће бити проблем .
Ne baš. Samo ako dostignete svoje granice, vBET će ostaviti neprecizacioni tekst, u svakom drugom slučaju, a ne važeći ključ, neki zahtev za PHP greškom - tekst može biti prazan. Zato sam te zamolio da uradiš testove da vidiš da li je sve "unutra" u reduИмам 3 АПИ кључеве, Гоогле В1, В2 Гоогле и Мицрософт, али заиста, ако АПИ не ради треба да се понаша као да није било превода и оставити оригинални текст на месту, тако АПИ неће бити проблем .
Сада ћемо морати да чекамо док не ми показати УРЛ - без тога је немогуће за мене да погоди шта се десило
Последњи изменио r.dziadusz; 02-12-11 U 12:17.
Instalirao sam najnoviju opkladu i još uvek dobijam praznine хттп://ввв.тхецодецаге.цом/форумз/ин...пост1054992513 АПИ ограничења су достигли али празан наслов ... итд
Молимо погледајте слике!
Хммм 187КБ слике и не могу да их поставите овде, тако да су на мом сајту:
хттп://ввв.тхецодецаге.цом/бланктитле.пнг
хттп://ввв.тхецодецаге.цом/ноцонтент.пнг
Уколико сте сигурни да сте тачно отпремио све потребне фајлове, Упгратед вБЕТ производ у админцп, и није све фајлове издања (нема додатног издање потребан, само оне после самог почетка коришћења вБЕТ)
Да будемо сигурни како то изгледа, ја ћу морати да га цхцецк на месту, па вас молим ПМ детаље приступа: фтп, адмицп
Сада могу да замислим један поссибиле разлог:
Један од преводилачког АПИ који користите је сломљена - погрешан тастер, погрешно нешто друго - Дон т зна, па кад вБЕТ аутоматски пребаци на то један - сломљена АПИ, не добијају трансатед текст, или "границе достигла" информације, тако да не могу да га пребаците на школску преводилац = напусте утранслатед текст
Као што сам рекао: молим вас обавили тестове и покажи ми резултате тестови
Ја сам вас пм'д стварне тестове и приступ детаљима, ја нисам нови у трчање форуме и дефинитивно су архиви и преписан све фајлове и увезени са заменити производ, и као што сам рекао ограничења су достигли, али и даље празан текст овде Јосемариа
Све остале промене су раније урадили у вБСЕО фајлове и. Хтаццесс.