Важно: Ова страница користи колачиће (cookies). Користећи овај сајт без искључивања колачиће у прегледачу, значи да сте сагласни да га користите.
Купи Сада! Карактеристике Довнлоадс

Зарадите са нама!

Ако желите да почнете да зарађујете новац са вБЕТ придружити Партнерски програм.
Резултати 1 на 9 од 9

Тема: Да ли је ово могуће?

  1. #1
    МиМ теам Почетник
    Регистрован
    Сеп 2011
    Локација
    хттп://иуфорум.нет
    Поруке
    7

    Question Да ли је ово могуће?

    Хи!

    Имам неколико питања пре продаје ... Имам СМФ 4.0.8 форуму ... и ја сам интересантно да купи вБЕТ ...

    1. Преведи са Гоогле Транслате АПИ-В1 у Мицрософт Преводилац АПИ-ја?

    Моји форуму су у хрватски језик (веома сличан српском или босанском језику).
    Гоогле Транслате подршку хрватски, српски и босански језик, али је Мицрософт Превод АПИ-ја НЕ подржавају било коју од овог језика ...

    Могу ли да преведе мој форум са Гоогле Транслате АПИ-В1 од хрватски језик на енглески језик ... а онда преведе мој форум из енглески на све друге Мицрософт Преводилац АПИ-подржаних језика?

    2. Ако то није могуће ... Могу ли то да урадим ручно из МиСКЛ базе података ... да преведе ДБ табеле података са енглеског на друге језике са МС Преведи АПИ ... Да ли је то могуће са вБЕТ?

    Или ... са неким другим скрипту ... или ... на неки други начин да то урадите?

    3. Гоогле Транслате АПИ-В2 је врло скуп услуга за мене (и вероватно за све оне који имају средње и велике форуму) .. ГТ_АПИ_в2 ... 1 М карактера = 20 $ ... ?!?!? ...

    Имам у вб4 ДатаБасе ... само у табели "пост" ... у "пагетект" ... ЦХАР_ЛЕНГХТ ... 330 м карактера ...

    СЕЛЕЦТ СУМ (ЦХАР_ЛЕНГТХ (пагетект))
    ИЗ порука

    У осталим ДБ табеле ... као сто "конац" ... наслов ... кључне речи ... столу "таг" ... столу "фраза" ... други ВБ плугин ...

    Рецимо да је мој форум укупно 500 милиона знакова ... Гоогле Транслате АПИ в2 ... да преведе мој форум за само један други језик ... То ће ме то коштати ... (1 м = $ 20) ... 500 милиона = $ 10.000 долара

    Ако сам превести мој форуму на ТОП 20 језика ... То ће ме то коштати ... 20 к 500 М = $ 200.000 долара

    Ко ће платити толико новца за то? ... Ја знам ... Нећу!


    Цонцлуссион: Гоогле мора да се промени то ... 1 М = мак карактера $ 1 долар

    Да ли грешим?


    4.. Да ли је могуће превести само неки форуми ... нису сви форум и све форуме?


    Захваљујући одговора,

    Упутство
    Последњи изменио Manual; 30-09-11 U 00:23.

  2. #2
    Мицхаł Подбиелски (вБЕТ штаба) vBET's Avatar
    Регистрован
    Сеп 2009
    Поруке
    3,037

    Default

    Хи.

    1. У вБЕТ можете конфигурисати који превод провајдер, који желите да користите за сваки парове превод језику. Још увек вБЕТ не подржавају дупло преводе у овом тренутку. Дакле, ако превод провајдер не подржава специфичан језик који неће бити у могућности да га употребите за превођење из и за тај језик.

    2. Није у реду сада. вБЕТ не промени СМФ података. Ми користимо наше цацхе-а и то је све. вБЕТ пружа алатке - као додавање ББЦоде у већ постојећим порукама. Али, немамо алат којим ће се променити податке и таква би била потенцијално опасна, јер би изгубите оригинални садржај.

    3. 1М ликови значи 1 000 000 карактера. Имајте на уму да Гоогле АПИ-ја В1 је и даље отворен, али су ставили рестриктивне границе који се завршава веома брзо сада. Такође вБЕТ подржава Мицрософт Превод АПИ који је још увек слободан и они такође имају неке границе. Ако знате било који други слободан АПИ који Услови коришћења неће забранити његово коришћење у вБЕТ молимо тренутку и радо ћемо додати подршку за то.

    Имајте на уму да не морате да укључите све подржане језике. вБЕТ омогућава да конфигуришете којим језицима треба да буду активни.

    Имајте на уму да треба да иде са својим закључком у друго место - на Гоогле. Ми смо потпуно се слажу да би било боље ако Гоогле превод би био јефтинији, или још боље ако би се и даље слободан. Још увек није до нас и не можемо учинити ништа са тим. Молимо да шаљете вашу закључке на Гоогле - надамо се да ће га размотрити.

    4.. вБЕТ омогућава да се одреди страница који треба да буде игнорисан од стране превођење мотор. Можете га одредити тако што део УРЛ адресе - сваки УУРЛ који укључује дати текст ће бити игнорисано од стране вБЕТ.

    Ако имате било каквих још питања - молим само питајте. Свесни смо да у овом тренутку куповине вБЕТ није тако лака одлука, као што је била пре Гоогле-буду плаћени.

  3. #3
    МиМ теам Почетник
    Регистрован
    Сеп 2011
    Локација
    хттп://иуфорум.нет
    Поруке
    7

    Default

    Да ... У праву си ... Ја ћу ићи на Гоогле-у да порука овог цонцлуссион ... али Гоогле циљеве није блог ... само мала и средња ЦМС веб странице и блогови ...

    Знам шта ћу учинити ... Први ... Преведи све на форуму 50 + језика ... до 1. Нов 2011 ...

    ... Друга ... ручно са МиСКЛ и неких других алата ... преведе ми све на енглески ... форуму и пребацити на МС Преводилац АПИ-ја ... да преведе на други 35 језика ...

    Своје чланове из Хрватске, Србија и Босна ... и даље може користити Гоогле Транслатор (бесплатна услуга) ... ЈаваСцрипт на врху форума ... да преведе форум из енглески на ЕКСИУ језика ...

    Питање ...

    5. Како Гоогле Транслате мој форум ... вБЕТ послати речима на гоогле ... и примају преведене речи и кеш ... или како?

    6.. Колико је времена потребно Гоогле-у да преведе целу моју форуму да 53 језика ... месец дана ... два месеца ... ?

    Колико речи (или карактера) Гоогле Транслате АПИ-В1 превести дневно?

  4. #4
    Мицхаł Подбиелски (вБЕТ штаба) vBET's Avatar
    Регистрован
    Сеп 2009
    Поруке
    3,037

    Default

    Молим вас Нота да превод од стране Гоогле бесплатан сервис преводилац на врху с Форума корисника ЈаваСкрипт неће произвести резултате који ће бити индексиране. Једини начин за кориснике да они ће бити да се већ зна ваш форум разуме бар мало садржаја који се на страном језику за њих и затим кликните на дугме за превођење. Ово је питање са овим решењем - људи морају да схвате већ мало оно што они виде да их мотивише да кликнете превод. Они неће наћи да је преведен на претраживачима. Тако да на крају - људима који су заинтересовани и да ће тражити своју тему на страном језику нећете наћи ваш форум. Зато је вБЕТ је створен - да га промени и да се обезбеди преведен садржај онима који траже своју тему.

    Имајте на уму да вБЕТ омогућава да користите неколико АПИ-превод на исто време. Као што сам написао пре него што можете да конфигуришете за сваки језик који пар провајдер треба да преведете. Дакле, чак и ако желите да користите Гоогле В1 док је затворен препоручујемо да га користите заједно са Мицрософт Превод АПИ - да би се избегло да се брзо постигне граница.

    5. Тачно. Након што су кеширани вБЕТ користи кеш.

    6.. Немам појма. То зависи од вашег форума саобраћају. Брже људи / роботи ће ићи на вашу преведена страницу, брже ће се кеширају. Али не користите било коју своју роботи за то - то није дозвољено. Такође, морате да овде додати ограничења која се чини да може бити краћи и краткоспојени - Гоогле-В1 припрема да буде затворен.

    Такође, немам појма. Као што сам управо написао, чини се да границе су рестриктивнији када смо ближи радног времена. Молимо Вас да погледате у Гоогле средстава за овај одговор. Не желимо да ико доведе у заблуду давањем неке старе информације.

  5. #5
    МиМ теам Почетник
    Регистрован
    Сеп 2011
    Локација
    хттп://иуфорум.нет
    Поруке
    7

    Default

    Quote Оригиналли постед би vBET View Post
    Имајте на уму да вБЕТ омогућава да користите неколико АПИ-превод на исто време. Као што сам написао пре него што можете да конфигуришете за сваки језик који пар провајдер треба да преведете. Дакле, чак и ако желите да користите Гоогле В1 док је затворен препоручујемо да га користите заједно са Мицрософт Превод АПИ - да би се избегло да се брзо постигне граница.
    Драго ми је да чујем ту опцију ... језичке комбинације ...

    Ако се добро разумем ... Ја тражим да потврдите да су следеће решења:

    У вБЕТ опцијама Админ Цонтрол Панел-могу да урадим ово:

    1а) превести са Гоогле Транслате АПИ-В1 ... од хрватски језик на енглески ...

    1б) превести са Мицрософт Превод АПИ ... од енглески језик за све остале 35 + језика

    Да ли је боље ... Пошто Гоогле доступан само за два месеца .... изнад решење ... или ово доле решење?

    2а) превести са Гоогле Транслате АПИ-В1 ... од хрватски језик са (6 језика) енглески, шпански, италијански, немачки, пољски и француски

    2б) превести са Мицрософт Превод АПИ са енглеском на 5 језика ... Шпански на 5 језика ... Италијански / немачки / пољски / француски на 5 језика ...


    Имам вБуллетин 3.6.0 и вБуллетин Ситемап Генератор ... Да ли убрзавају превода или не?

    Имам још Гоогле Провајдери дневно од Бинг / МСН Провајдери ... и ја мислим да је ово друго решење боље од првог .... или можда не ... шта ви мислите ... можда прво решење је боље зато што Гоогле заустави АПИ-В1 веома брзо?

    Хвала на сугестијама.
    Последњи изменио Manual; 01-10-11 U 23:17.

  6. #6
    Мицхаł Подбиелски (вБЕТ штаба) vBET's Avatar
    Регистрован
    Сеп 2009
    Поруке
    3,037

    Default

    Имајте на уму да сте у админ ЦП имате опције за Гоогле да одредите коју верзију желите да користите В1 или В2. Такође имате опцију која вам омогућава да одредите да ли желите да превише користити само Гоогле или других провајдера. Када је подешен на коришћење других услуга, онда по дефаулту када је то могуће након што је Мицрософт користи. Још увек можете да поново конфигуришете га и подесите превод провајдер за сваки језик пар - ове конфигурације се врши у конфигурационим фајловима не у админ ЦП. То је 53к53 комбинације тако превише за Администратор, ЦП, али и даље лако - једноставно за сваки језик који сте посебној табели у одвојеним конфигурационом фајлу где сте поставили мапирање - на пример имате посебан фајл за мапирање из Пољске, а постоји табела у којој тастери су " на "језик кодова и вредности услуга имена. На овај начин можете да конфигуришете свом провајдеру превод за сваки језик пару. Дакле, није све направио од Админ ЦП, али ипак лак за конфигурисање.

    1а) и 1б) Мислим да не разумем - не можете подесити проток превод. вБЕТ не подржава двоструки преводе. Само један превод по захтеву. Од поруку језик захтев језик. Не можете имати било који превод у средини. Тако да можете да подесите Гоогле да преведе из хрватски на енглески. И да можете да подесите да преведе од енглески у друге подржава Мицрософт Мицрософт (довољно је да подесите опције 1 за ово - омогућити да користе друге провајдере). Ипак то неће учинити двоструко превод. Поруке које су написане на енглеском језику ће бити преведен од стране компаније Мицрософт. Поруке које су написане у хрватски ће бити преведен од стране Гоогле-а (за све језике укључена, јер Мицрософт не подржава хрватски.

    2а) и 2б) ја стварно не разумем како те две опције се искључују. Имате форум на хрватски? - Онда морате да користите Гоогле-а. Имате форум на енглески - онда можете користити којих је једна желите да Мицрософт или Гоогле-а. Ако имате форум на 2 језика - онда ћете морати да изаберете језик који се подразумевано означили поруке на другом језику (имамо робота за ово - то је у бета фази сада и да ће ускоро бити објављени) и тада ћете морати да користе Гоогле за хрватски и можете користити Мицрософт за одмор. Али све поруке које ће роба бити написано у хрватски превео Гоогле на било затражио превод текста - Мицрософт не подржава овај језик.

    Ако имате Ситемап и ви ћете га интегрисати са вБЕТ, онда можете очекивати да ће ићи брже чизме на вашем преведене странице. Ипак, ако имате веома велико саобраћају и много садржаја онда вас молимо да будете свесни о границама на слободном АПИ. Највероватније ћете га достићи веома брзо. Штанд Гоогле-В1 и Мицрософт су дневних лимита. У Гоогле В2 можете је подесити како желите, јер ћете платити за то и ограничења су само за контролу сопствене трошкове. Тако да се може мудро да укључите првог само 2 језика - подразумевани + један другог. А онда, после кеш пуни додати један по један нови језика. Ако заиста имају огроман промет и много садржаја за превод онда је могуће да ћете до своје границе брзо чак и са само 2 језика укључена. Није на нама - Гоогле је више корисник пријатан раније. Сада су само смањити в1 и ставља ограничења ... Али, то је нешто што можете проверити у живе или су неким прорачунима и претпоставкама о дневним саобраћаја на нову преведене странице (након првог превода које сте већ га кеширају).

  7. #7
    МиМ теам Почетник
    Регистрован
    Сеп 2011
    Локација
    хттп://иуфорум.нет
    Поруке
    7

    Default

    Мислим да ... Овај производ није за мене ... јер је мој форуму су у хрватски језик ... и ја могу користити само Гоогле-...

    Не платим за Гоогле Транслате АПИ-В2 превода ...

    Ако инсталирам сад овај производ ... Могу само ја да се користе до 1. Нов 2011 ... а затим деинсталирајте ... само имам мало више посетилаца и чланова ...


    Како да преведе на форуму ... нових порука од хрватски на другим језицима ... након што је Гоогле искључите бесплатно транлсатион ГТ АПИ-В1?

    Ансвер = нема шансе

  8. #8
    Модератор
    Регистрован
    Сеп 2010
    Поруке
    256

    Default

    Ако је ваш форум је мали онда ћете моћи да користите плаћене верзије Гоогле-АПИ-ја, само сам га инсталиран и можете подесити ограничења у АПИ конзоли Гоогле за колико карактера дан може се превести као и колико карактера персецонд / по корисник (тхатс је рећи број знакова у секунди по превод позив), има све праћења вам је потребно превише тако да можете видети колико цхаратцерс користите и када. Тако да можете да подесите троше лимит и пратити како то иде, ако сте заинтересовани само за само неколико преведених језика онда нећете морати да подесите троше лимит превисоке, ја тренутно се ареоунд 200.000 посетилаца месечно, за сада сам сте ограничени мој троше до 100.000 карактера дан и ја сам супортинг 32 језика, тако да Тхатс $ 2 дневно, ја ћу пратити које језике се зову на мој форум (мозете видети у Гоогле статистика за АПИ), а затим све више окретати језика ван да се не позива на, можда морати да прошири своје дневне потрошње због количине посета добијем, али да би могао да ваш смањити даље.

    И запамтите, Мицрософт је додао нове језике успут тако да је све добро

  9. #9
    Мицхаł Подбиелски (вБЕТ штаба) vBET's Avatar
    Регистрован
    Сеп 2009
    Поруке
    3,037

    Default

    Ансвер = користећи друге АПИ-ја

    Постоји начин који је већ подржан у вБЕТ - то је Гоогле в2. Тако да постоји начин - не било ко жели да плати, али начин на који постоји. Наравно да разумем да не желите да користите плаћене АПИ-ја.

    Takođe imajte uvesti da tražimo druge API-je prevoda - pa da li znate neke onda nam dozvolite da zakažemo. U redu je za njihove Uslove korišćenja usluge rado ćemo dodati podršku drugim API-jem vBET-u

Ознаке за ову тему

Правила постовања

  • Ти не могу постављати нове теме
  • Ти не могу порука одговора
  • Ти не могу слати прикачене фајлове
  • Ти не могу моњати ваше постове
  •