Yes - zelo enostaven je brezplačno) In spremenite le eno datoteko. Podrobna navodila boste našli tukaj
Yes - zelo enostaven je brezplačno) In spremenite le eno datoteko. Podrobna navodila boste našli tukaj
Nazadnje urejal vBET; 14-11-09 pri 14:47.
Najprej mod podpira jezik uporabniškega privzeto. To je določeno v prijavnico in se lahko spremeni v CP uporabnika. Torej, če je uporabnik iz svojega privzetega jezika, potem mu to nič ... Samo piše prispevkov v njegovem jeziku, in vBET skrbi za vse. V takšnem primeru - če je uporabnik, ki privzeti jezik predpostavlja, da je celotno mesto (vključno z naslovom) napisal v svoji privzeti jezik. To se bo kmalu konfigurirati, vendar na njegovo trenutku obstaja preprosta predpostavka: če je uporabnik, ki privzeti jezik in se razlikuje od privzetega jezika forum, nato pa vsak svoje sporočilo v jeziku, ki ga izbere za svojega privzetega.
Ustvarite lahko tudi več sporočil, jezik, če je to le del sporočila je na voljo v različnih jezikih. To je zelo preprosta - vse, kar morate storiti, je dal besedilo, napisano v drugem jeziku notranjosti lang BBCode. To traja en parameter, ki je jezikovno kodo. Tj, če želite napisati nekaj, kar v poljščini, nato BBCode je videti takole lang = pl.
Glej celoten primer (prostore v BBCode dodal, da se prepreči vrednotenje):
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]
Ta primer (brez presledkov v BBCode), vam bo dala kot rezultat:
Obstaja tudi še en BBCode, ki deluje točno tako, kot lang BBCode, vendar je rezerviran za prispevke samo naslove. To je langtitle BBCode - uporabljajo ga vBET samodejno označi sporočilo uporabnika, ki določajo njihov privzeti jezik, ki ni privzeti jezik forum. Ne smemo se uporablja ročno, in če želite uporabiti to tako, potem ne pozabite položiti celotno sporočilo znotraj lang BBCode kode z uporabo istem jeziku kot parameter v kabini BB kode (sicer so lahko nekateri deli prevedeni RSS kanali niso ustrezno prevedene, vendar delovnim mestom, bodo ustrezno prikazani).
Tam je res eden bolj BBCode, vendar ni za prevod - v resnici pa je, da besedilo ni prevedeno. Če želite nekaj besedila dodam, da se ni prevedena, samo preprosto ga iz notranjosti notranslate BBCode. To je lahko koristno v primeru nekaterih izrazov, ali navedba nekaterih pesmi itd
For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original
Nazadnje urejal vBET; 10-10-09 pri 05:27.
Če vaš forum je v podimeniku in imate strani zunaj nje, ki obravnavajo vBulletin, nato vBET bo podporo prevod za tiste strani
Vse kar morate storiti je, da določi ustrezna pravila v . Htaccess datoteke v forum starševski imenik:
In za vsak podimenik v vaši domeni, ki jih je treba podpreti z vBET (brez directory forum sam) dodamo to pravilo v notranjosti datoteko htaccess podprtih podimenika.:Code:RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA] RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
Torej, če forum starševski imenik tudi, da je treba podpirati, ki jih potrebuje vsa ta pravila.Code:RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
Če tudi vi želite, da prevod sledenje za tiste, ki ste jih na:
- Vklopite URL sledenje zunaj imenik forum v možnosti v Admin CP
- Poskrbite, da povezave do teh strani se ABSOLUTE (Tako se začne z http)
Prav tako se prepričajte, da je baze tag v ustvarjeni HTML izhod za zunanji strani, imenik forum. Če ne, potem urejati predloge, ki ustvarja tiste strani in dodajte kodo spodaj v vsakem mestu med <head> in </ Head>:
Code:<if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="$vboptions[bburl]/" /></if>
Nazadnje urejal vBET; 10-08-10 pri 11:00.
Moraš: Usodna napaka: Ne morem redeclare vbseo_thread_seotitle
ali včasih samo prazna stran, tudi v Admin CP in se sprašujem, zakaj ...
Standardna odziv - si ni praha navodila za namestitev
Bolj natančno. Kot je opisano tukaj, če vas vključijo vBET 3.x s vBSEO z . Htaccess datoteko, kar morate storiti, popolno integracijo z naslednjimi navodili v priročniku namestitev iz oddelka vBSEO povezovanje.
You MORA edit FORUM_ROOT / includes / functions_vbseo_createurl.php datoteka, kot je opisano v priročniku (readme.html v namestitvenem paketu). Zelo preprosto - samo kopirajte 2 linije. Po tem bo vse spet dela.
Nazadnje urejal vBET; 19-02-10 pri 06:07.
Če je vse, kar je delal dobro, in kar naenkrat je ni potem Ena od možnosti je, da imate vprašanje s svojim prevodom ponudnikom (drugi so: nekateri se je spremenila konfiguracija, nova mod dodal, nekaj programske opreme, posodobljena).
Če želite to preveriti, naložite ustrezno datoteko iz paketa vBET do-not-upload/tools/providers-tests/. V ta imenik vsebuje datoteke za preskušanje ponudniki prevodov.
Na primer test za googleapiv2:
- Prenos datoteke test_googleapiv2.php Na forum imenik.
- Odprite brskalnik stran:
Code:YourForumAddress/test_googleapiv2.php- Če je vse v redu boste dobili odgovor:
Code:Starting transaltion test Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200} Test error:
V primeru napake preverite, ali imate pravilne API ključ v Admin CP -> vBET -> Translation Providers.
Nazadnje urejal Marcin Kalak; 23-10-13 pri 18:40.
Je to server potekla in zaprte povezave.
Set spremenljivka wait_timeout za server mysql na višje vrednosti.
Tu boste našli celotno rešitev:
MySQL server izginile napake pojasnila
Morate vključiti in spremembe vbseo funkcije datoteke:
polni navodila ki jih imate v ne-ne-upload mapa (readme.html) - del integracijskega vBSEO (Integracija z drugimi mods)
Če imate v vašem URL:
Verjetno uporabljate IE brskalnik. IE brskalnik narobe prikazuje url z dialektično znakov.Code:caracter%C3%ADstica
Poskusi, da preverite to povezavo v drug brskalnik (Opera, Firefox) - pa bo videti lepo tam.
To je brskalnik vprašanje. Google išče to povezavo pravilno (z dialektično znakov).
Nazadnje urejal vBET; 05-07-10 pri 06:59.
Od različice 4.4.0 vBET podpira veliko ponudnikov prevajanja. Privzeto bo samo Google uporabi, vendar ga je enostavno zamenjati.
Torej, za podporo drugih prevajalskih API pravkar pojdite na Admin Kp - > vBET - > prevajanje ponudniki in izklopite možnost Uporabite Google SAMO. To je le korak, ki je potrebna za podporo drugih prevod API-jev
Ko bo ta vBET uporabljajo druge prevod API vedno, kadar je to mogoče. Torej, če je nekaj prevodov, ki jih podpirajo samo Google, Google bo nato treba uporabiti, če pa druge podprte API je sposoben narediti prevod nato privzeto bodo vedno izbran drug ponudnik, kot Google.
Vi ste tudi možnost, da določi, kateri mora biti natančno ponudnika uporabijo za posebne jezikovni par (od-do). In ti so sposobni to storiti za vsak možen par jezika. Torej, če želite imeti popoln nadzor in se določi, kateri mora biti prevod motor uporablja za jezikovni par, potem lahko to storite z nastavitvene datoteke iz imenika vbet_translation_options. Vsaka datoteka vsebuje kodo jezika na koncu imena in s tem določa "From". Če želite ugotoviti, "Da", morate odpreti datoteko in spremenite ustrezno vrstico v tabeli php.
Na primer. Če želite nastaviti prevod iz angleške do poljske treba narediti z Microsoft Translation API. Potem:
1. Odpri datoteko / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_en. Php
2. Najdi skladu s poljsko kartiranje jezik in nastavite ime izbranega prevajalca:
Torej, to postavlja Microsoft Translation API kot ponudnik prevod za opravljene prevode "From" angleščina (en), "Za" Poljski (pl). Piece of cakeCode:'pl'=>'Microsoft',
Seveda bo to delovalo le, če možnost Uporabite Google SAMO je onemogočena. To je samo primer - ne pozabite, da vam ni treba, da to storijo. Privzeto je že, da ne uporabljajo Google ko je to mogoče.
Prav tako vas prosimo, ne pozabite, da lahko nekateri prevod API zahtevajo, da določi nekatere identifikacijske parameter. Vse takšne parametre, s podrobnim opisom boste našli v skupini možnosti Admin Kp - > vBET - > prevajanje ponudniki
OPOMBA: od vBET 3.5.1 in vBET 4.4.3 vBET podpira ponudniki čakalne vrste. Povsod kjer je jezik par podpira več kot enega ponudnika, boste videli vejico ločene vrednosti z imeni ponudnikov. Na primer:
To pomeni, da tako dolgo, kot je Microsoft bo na voljo vBET uporabo Microsoft in če niso na voljo, bo vBET samodejno preklopi na Google. V takem primeru vBET znamke ponudnik kot nedosegljiva in pregledov vsako uro (z načrtovano opravilo) je na voljo zdaj. Če je odgovor da, potem bo vBET preklopite nazaj na želeno storitev.Code:'pl'=>'Microsoft,Google',
Ste lahko spremenite vrstni red v čakalni vrsti ponudniki ali odstraniti nekaj ponudnika na vse od tam. Prosimo, upoštevajte, da ni mogoče uporabiti presledkov med vrednostmi.
Na ta način vBET bo mogla zagotoviti prevode, tudi po tem, ko omejuje na en ponudnik, so dosegli.
Prav tako bo v primeru, ko so vsi ponudniki so na voljo vBET uporabljajo lutke prevajalec, ki enostavno prikaže izvirno besedilo. Torej v takem primeru lahko vidite, ni prevedenega besedila na prevedenih strani. Bolje je strategija, ki mora biti prikazuje prazen besedila in nekaj prikazani. Prosimo, upoštevajte, da se takšni rezultati ne bodo cached, bo tako preizkus prehod na preveden takoj, ko bo vsak prevod, ponudnik na voljo.
Nazadnje urejal r.dziadusz; 05-10-11 pri 16:36.
1. Dodaj vBET prezreti strani čim več vsebin, kot misliš, da ni pomembno za prevode
Primer nekaj strani, ki se lahko šteje, da niso pomembne za prevod, ki jih nekateri lastniki forum: član strani, koledar, foto galerije.
2. Uporabite brezplačne storitve prevajanja first
Uporaba prvega brezplačno različico prevodi API: Apertium, Microsoft-kot vklopiti plačane varljiva žoga API v2
3. Limit podprtih jezikov na tiste, ki mislite, da so najbolj pomembna za vaš forum. In še takrat je meja več - po času lahko dodate več jezikov, če se vam zdi, da so stroški v redu za vas. Dodajanje novih od časa do časa, ko vaš cache je poln
Nudimo podporo za 53 jezikov, vendar za nekatere forum manjši znesek je bolje, tudi vam lahko predpomnilnik vaših podatkov tako dolgo, kot želite, tako da lahko dodate nove jezike ena po drugi, ni pa dosegel svoje meje!
4. Ne počistite predpomnilnik zbirke podatkov in onemogočiti samodejno čiščenje
Ne pozabite, da izboljšajo vrednost ttl predpomnilnika ali celo onemogoči it(0) - jih lahko najdete tukaj: admincp - > vBET Cache - > predpomnilnik zbirke podatkov - > Cache čas S TTL (Live)
5. Izogibajte se prevod SPAM, s preverjanjem objav dokler se ne objavijo ti.
Ne prevajanje, bodo nezaželene informacije zmanjševanje števila prevodov!
6. Poiščite druge storitve prevajanja, ki Pogoji storitev omogoča, da jo dodate v vBET in da nas obvestite o teh - bodo z veseljem podpira čim več API-jev prevod je to mogoče
Mi smo poiskati novi ponudniki prost prevod, nam pomagajo in pomagati sami, da nas obvestite o novi ponudniki prevodov! Zdaj vBET se ustvari na način, da podpirajo mnogi ponudniki, zato če pogoji uporabe nam prenesla, mi bo to naredil!
7. Zmanjšati vaš znesek zahtevo na sekundo (samo za Google prevodi API v2)
Boste morali spremeniti in poveča to, ampak zapomni si velik vrednost bo upočasnilo vaš dramticaly forumu: admincp - > vbet - > prevajanje možnosti - > zamudo med
8. Če uporabljate Google API v2, določiti svoje meje
Določiti svoje meje in nadzor vaše stroške prevajanja! Samo pojdi: https://code.Google.com/Apis/Console/b/0/ -> kvot
9. (Od 3.6.2) vklopite možnost Številke, ne prevajajo.
Omogočanje te možnosti bo zmanjšati stroške prevodov, saj bo treba manj prevodi.
Nazadnje urejal Marcin Kalak; 04-10-12 pri 19:09.