Pomembno: Ta stran uporablja piškotke (cookies). Z uporabo te spletne strani brez izklopu piškotke v brskalniku, pomeni, da se strinjate za njegovo uporabo.
Kupite! Lastnosti Downloads

Zaslužite z nami!

Če bi želeli začeti zaslužite denar z vBET stika za Affiliate Program.
Rezultati 1 do 7 od 7

Thread: Glavna težava pri podvojene vsebine

  1. #1
    Brezupen
    Join Date
    December 2009
    Prispevkov
    276

    Default Glavna težava pri podvojene vsebine

    Imam velik problem z podvojene vsebine. Trenutno sem omejitev na znesek znakov, ki so prevedeni na dan z Google prevajalec, ker če nisem zakona bi bilo smešno. Na žalost to pomeni, da ne vse strani so prevedeni takoj in isto vsebino obstaja na 13 različnih strani (uporabljam 12 prevodi)

    Jaz sem odprt za predloge o tem, kako rešiti to. Verjamem, da je eden od razlogov, sem izgubil prometa v zadnjem času.

    Tukaj je primer, kaj Google indeksiranje:
    https://www.google.com/search?q=%22S...w=1364&BiH=643

  2. #2
    Prepovedani
    Join Date
    Avgust 2012
    Prispevkov
    481

    Default

    Ima predloge o tem, kako rešiti to? Ali menite, da http://www.vbenterprisetranslator.co...Nate-Tags.html bo rešila vprašanje? Kaj kaže povezavo, ki ste?

  3. #3
    Brezupen
    Join Date
    December 2009
    Prispevkov
    276

    Default

    Nisem povsem prepričan kako to rešiti. Je brez besedila sploh boljša od isto besedilo 7 krat? (Sem prvotno rekel 12, sem mislila 7)

    Mislim, da bo pomagal nadomestne oznake.

    Člen sem skrbel zanjo ne kaže vprašanje, saj so bile prevedene strani. To se dogaja predvsem z nove strani in zelo stare strani, ki niso priljubljena.

  4. #4
    Brezupen
    Join Date
    December 2009
    Prispevkov
    276

    Default

    Tukaj je sedanji primer: https://www.google.com/search?q=%22G...w=1364&BiH=643 (obstajajo 5 iste različice v tem trenutku, jaz ugibati zato, ker so bile prevedene v druge 2)

    Bistvo je, Google je plazil po moje strani hitreje, kot lahko ju prevedena.

    FYI, sem preživel veliko denarja lani na prevajanje in na žalost upping kvote na dan ni opcija.
    Nazadnje urejal tavenger5; 04-02-13 pri 13:51.

  5. #5
    Prepovedani
    Join Date
    Avgust 2012
    Prispevkov
    481

    Default

    Nagel pritrditi alternativnih tags bomo poskušali zagotoviti čim prej. Najprej poskusite alternativnih tags. Lahko začasno izklopite manj pomembnih jezikov.
    Poleg tega lahko naredimo konfigurirati možnost, če ni prevoda, potem:
    1) kažejo izvirno besedilo - to je zdaj
    2) kažejo izvirno besedilo opombe čakal prevajanje - stran zahteva veliko manjših prevode in opombe lahko pojavijo, dolgčas pogosto
    3) pokazati prazen besedilo

  6. #6
    Brezupen
    Join Date
    December 2009
    Prispevkov
    276

    Default

    Hvala za hiter odgovor.

    Namesto prikazuje več siten ugotavlja, ko nekaj ni preveden, je tam zastava v sistemu reči, "to celotno stran je prevedena"? (minus pripomočki, saj widgets spremeniti veliko)

    Mislim, da je idealna možnost bi bila "show prazno besedilo obvestila, povedati, da je stran še ni popolnoma preveden še" obvestilo bo šel stran, ko stran je prevedena.

  7. #7
    Prepovedani
    Join Date
    Avgust 2012
    Prispevkov
    481

    Default

    Hvala za vaš komentar. Bomo delo na to funkcijo.

Oznake za to Thread

Pravila objavljanja

  • You ne sme objavljati novih tem
  • You ne sme post Odgovori
  • You ne sme dodati priponk prispevkom
  • You ne sme urejati svojih prispevkov
  •