Pomembno: Ta stran uporablja piškotke (cookies). Z uporabo te spletne strani brez izklopu piškotke v brskalniku, pomeni, da se strinjate za njegovo uporabo.
Kupite! Lastnosti Downloads

Zaslužite z nami!

Če bi želeli začeti zaslužite denar z vBET stika za Affiliate Program.
Strani 1 od 4 123 ... ZadnjeLast
Rezultati 1 do 10 od 40

Thread: Glavna vprašanja prevajanja

Hibridni pogled

Prejšnji Post Previous Post   Next Post Naslednji Post
  1. #1
    Brezupen
    Join Date
    September 2010
    Prispevkov
    256

    Default Glavna vprašanja prevajanja

    Hi, jaz sem, ki potrebujejo nekatera nujna pomoč, se mi zdi danes, da nekateri niti naslovov manjka, ampak, če lahko spremenim jezik se pojavijo (včasih), preverite tukaj http://www.thecodecage.com/forumz/mi...eet-functions/ boste videli lotsof predjedi teme, imena pa ne nit naslove (in morda eno ali dve), sedaj spremenite jeziki pravijo, da grški boste videli nit naslove, spremenite v drug jezik in nekaj naslovov, nekateri so šli naprej?!

    Ali lahko kdo pomaga prosim?
    Nazadnje urejal Simon Lloyd; 28-09-11 pri 17:36.

  2. #2
    Brezupen
    Join Date
    December 2009
    Prispevkov
    276

    Default

    Verjamem, da sem z enako težavo. To nenadoma začelo dogaja danes.

  3. #3
    Brezupen
    Join Date
    December 2009
    Prispevkov
    276

    Default

    BTW, ko sem prešli na Google v2 api isti teme, ki so bili prej niso prevajanju so zdaj prevajanje. Google je moral spremeniti nekaj v v1 api.

    Posodobitev: zdi se, da je v resnici ven. Jaz bom osvežite stran po vklopu api, potem bom pa reload znova v nekaj minutah, privzet jezik ne bo prevedena. Če sem stikalo API znova, stvari se zdi, da dela za par min.
    Nazadnje urejal tavenger5; 28-09-11 pri 23:20.

  4. #4
    Upokojeni;)
    Join Date
    Avgust 2011
    Prispevkov
    441

    Default

    Hi
    Link, ki si dal v svoj post ne dela, lahko pokažete me točno liks kjer se je zgodilo?
    Simon Lloyd: Kateri API uporabljate?

    Najprej pa si za to mapo na vašem forumu koren: vbet_translation_options
    Če ni, preberite ta post VBET 3,5 SPROŠČANJE
    še posebej:
    OPOMBA: Obstaja še en korak potrebna posodobitev:
    - Upload na vsebino strežnika v mapo za nalaganje datotek, ko iz paketa vBET (vključuje konfiguracijo za več podpore prevod API)
    Nazadnje urejal r.dziadusz; 29-09-11 pri 11:07.

  5. #5
    Brezupen
    Join Date
    September 2010
    Prispevkov
    256

    Default

    Manjkajoče nit naslovi in prevodi so bili očitno pred i nadgradili.

  6. #6
    Brezupen
    Join Date
    September 2010
    Prispevkov
    256

    Default

    Hi povezava ne dela, v trenutku, ker smo optimizacijo podatkovne baze, jaz sem z uporabo lateset stabilna sprostitev vBET3.4.1 ki i naložili sinoči iz 3.4.0, nato pa vsake strani na forumu je bilo ob 30 sekund za odpiranje , tako da pred pritožujejo tukaj sem se odločil za optimizacijo podatkovne zbirke samo v primeru, lahko traja nekaj ur, še bolj, kot je naša DB je 11.5gb.

  7. #7
    Upokojeni;)
    Join Date
    Avgust 2011
    Prispevkov
    441

    Default

    Lahko bi nadgraditi svoj forum na najnovejšo različico, in omogočiti tudi microsoft api, ampak najprej afer baza podatkov opimised preizkusite naše google test - http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1728, In ugotovite, če je vse ok, you'he napisan v drugih post o google api meje v1, moram raziskati, prav tako lahko uporabite naše namige za zmanjšanje vaše zahteve: http://www.vbenterprisetranslator.co...rformance.html

  8. #8
    Brezupen
    Join Date
    September 2010
    Prispevkov
    256

    Default

    Quote Originally Posted by r.dziadusz View Post
    Lahko bi nadgraditi svoj forum na najnovejšo različico, in omogočiti tudi microsoft api, ampak najprej afer baza podatkov opimised preizkusite naše google test - http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1728, In ugotovite, če je vse ok, you'he napisan v drugih post o google api meje v1, moram raziskati, prav tako lahko uporabite naše namige za zmanjšanje vaše zahteve: http://www.vbenterprisetranslator.co...rformance.html
    Nikoli ne bom preselijo v vb4.x kot posejana s problemi in varnostnih pomanjkljivosti, oni sproščeno morda 15 popravke v toliko mesecih, ni dobro!, Sem sledil Vse vaše nasvete za optimizacijo (in objavljeni prejšnje teme o tem), optimizacije bo eno uro ali tako, potem bom lahko preverili, ki se povezujejo .. itd

  9. #9
    Brezupen
    Join Date
    December 2009
    Prispevkov
    276

    Default

    Tukaj je eden od mojih prispevkov ne deluje pravilno: http://cellphoneforums.net/ ********/ t335694-a.html

    m otorola se filtrira na tudi tu - namesto *** 's s m otorola (brez presledka)

    Prav tako je vbet_translation_options naložili na svoj strežnik. Jaz še vedno ne more uporabljati MS Prevajalec čeprav.
    Nazadnje urejal tavenger5; 29-09-11 pri 14:03.

  10. #10
    Upokojeni;)
    Join Date
    Avgust 2011
    Prispevkov
    441

    Default

    Delam na tem, in vas prosimo, odprite novo temo za to izdajateljev, ker je vaš problem je približno 3,5 vBET in to nit je odprt z 3.4x uporabnika, da je razlika,

Strani 1 od 4 123 ... ZadnjeLast

Oznake za to Thread

Pravila objavljanja

  • You ne sme objavljati novih tem
  • You ne sme post Odgovori
  • You ne sme dodati priponk prispevkom
  • You ne sme urejati svojih prispevkov
  •