Dôležitý: Táto stránka používa cookies, (cookies). Používanie tejto webovej stránky bez nutnosti vypnúť súbory cookie v prehliadači, znamená to, že súhlasíte s tým, pre jeho použitie.
Kúp teraz! Funkcia Súbory na stiahnutie

Zarábajte s nami!

Ak by ste chceli začať zarábať peniaze s vBET pripojiť k Affiliate Program.
Výsledky 1 na 10 z 10

Závit: Nepoužívajte preložiť názov otvoru

  1. #1
    Zakázaný
    Dátum registrácie
    01. 2010
    Príspevky
    7

    Question Nepoužívajte preložiť názov otvoru

    Text automatically translated from: Italian to: Slovak
    Translated text
    Dobrý deň,
    Chcem vedieť, nie ako preložiť názov diery? (Napr. len názov fóra. PhpBB Enterprise Translator (vBET))
    Ďakujem mnohokrát a teším sa na Vašu odpoveď.
    Original text
    Naposledy upravil oeyaps; 02-06-10 v 13:42.

  2. #2
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Zamestnanci
    Dátum registrácie
    05. 2010
    Príspevky
    1,000

    Default

    Dobrý deň,

    1. Prejsť na admincp -> Štýly a šablóny.

    2. Nájdi text, ktorý sa zaujíma

    3. dať svoj titul text medzi <- vBET_SNTA -> a <- vBET_ENTA ->
    (Toto nie je preložené plocha)

  3. #3
    Zakázaný
    Dátum registrácie
    01. 2010
    Príspevky
    7

    Default

    Text automatically translated from: Italian to: Slovak
    Translated text
    Pýtal som sa na meno fóra na internetových stránkach, ani konkrétnej oblasti.
    Prosím, neviete niekto, ako zabrániť vBet preložiť názov diery?
    Original text
    Naposledy upravil kamilkurczak; 02-06-10 v 16:59.

  4. #4
    Člen
    Dátum registrácie
    04. 2010
    Príspevky
    34

    Default

    Quote Pôvodne odoslal oeyaps View Post
    Text automatically translated from: Italian to: Slovak
    Translated text
    Pýtal som sa na meno fóra na internetových stránkach, ani konkrétnej oblasti.
    Prosím, neviete niekto, ako zabrániť vBet preložiť názov diery?
    Original text
    Pre optimalizáciu pre vyhľadávače, mali by ste chcieť to preložiť názov na príslušný jazyk.

    Ale aj keby nie, tak by som navrhovala, aby bol váš Názov fóra obrazu. Týmto spôsobom je tu Ani náhodou by to mohlo prekladať.

  5. #5
    Zakázaný
    Dátum registrácie
    01. 2010
    Príspevky
    7

    Default

    Text automatically translated from: Italian to: Slovak
    Translated text
    Mám obrázok ako názov fóra, ale keď sa pokúsim na Google, samozrejme, názov diery v slovách, a nie ako obrázok.

    Keď používam prekladateľa vBet meno prekladá ako toto:

    "Breakers Team" -> na "Team Breakers"

    Chcem zostať k "Breakers tím."

    Chcem skript takto: (ale názov fóra)

    if ($ _REQUEST ['language'] & & $ vBulletin-> Možnosti ['vbenterprisetranslator_donttranslateusernames']) {
    $ Userinfo ['musername'] ='<!-- START vBET nie sú preložené AREA -> '. $ Userinfo ['musername'] .'<!-- vBET nie sú preložené AREA END -> ';
    }

    To je meno užívateľa, rád by som na názov palice.
    Original text
    Naposledy upravil oeyaps; 02-06-10 v 16:54.

  6. #6
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Zamestnanci
    Dátum registrácie
    05. 2010
    Príspevky
    1,000

    Default

    Ak chcete mať titul texte fórum, v hornej lište prehliadača, nie?

    takže by ste sa mali dať svoj titul text medzi <- vBET_SNTA -> a <- vBET_ENTA ->
    <- VBET_SNTA -> a <- vBET_ENTA -> - Tým sa text vo vnútri nie je preložené

    áno, použite admincp -> Štýly a šablóny-> Hľadanie v šablónach, Sáru <title>.

    v poli na ľavej strane ste v štýle šablóny <title>, nájsť štýl, šablóny máte záujem.

    napr:

    Šablóny štýlu FORUMDISPLAY:
    Zmena title {vb: raw foruminfo.title_clear} </ title>
    na
    <!--vBET_SNTA--><hlava>{vb:surové foruminfo.title_clear}</title><!--vBET_ENTA-->

  7. #7
    Zakázaný
    Dátum registrácie
    01. 2010
    Príspevky
    7

    Default

    <!--ŠTART vBET NIE je PRELOŽENÝ OBLASTI-a> end <!--KONIEC vBET NIE je PRELOŽENÝ OBLASTI-->

    alebo

    <- VBET_SNTA -> a <- vBET_ENTA ->

    ??

  8. #8
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Zamestnanci
    Dátum registrácie
    05. 2010
    Príspevky
    1,000

    Default

    <- VBET_SNTA -> a <- vBET_ENTA ->

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET zamestnancov) vBET's Avatar
    Dátum registrácie
    10. 2009
    Príspevky
    3,037

    Default

    <- START vBET nie sú preložené AREA -> a <- END vBET nie sú preložené OBLASŤ ->

    je správna odpoveď Ospravedlňujeme sa za zmätok - bezplatné verzie sa stará NTA zápisu.

  10. #10
    Zakázaný
    Dátum registrácie
    01. 2010
    Príspevky
    7

    Default

    Ďakujeme, že ste vBET

Kľúčové slová pre túto tému

Prispievanie

  • Vy nie je zakladať nové témy
  • Vy nie je vkladať nové príspevky
  • Vy nie je prikladať
  • Vy nie je upravovať svoje príspevky
  •