Важный: Эта страница использует куки (cookies). Используя настоящий сайт, не выключая куки в браузере, означает, что вы согласны для его использования.
Купить сейчас! Особенности Загрузка

Зарабатывайте с нами!

Если вы хотите начать зарабатывать деньги с vBET присоединиться к Партнерская программа.
Результаты 1 к 10 из 10

Тема: Не переводите название дыра

  1. #1
    Запрещенный
    Регистрация
    Январь 2010
    Сообщений
    7

    Question Не переводите название дыра

    Text automatically translated from: Italian to: Russian
    Translated text
    Добрый день,
    Я хочу знать, а не как перевести название дыру? (Например, только название форума. VBulletin предприятия Переводчик (vBET))
    Большое вам спасибо, и я с нетерпением ждем вашего ответа.
    Original text
    Последний раз редактировалось oeyaps; 02-06-10 в 13:42.

  2. #2
    VBulletin предприятия Переводчик (vBET) персонал
    Регистрация
    Май 2010
    Сообщений
    1,000

    Default

    Добрый день,

    1. К AdminCP -> стилей и шаблонов.

    2. Найти текст, который вы заинтересованы

    3. разместить текст заголовка между: <! - vBET_SNTA -> и <! - vBET_ENTA ->
    (Это не переводится область)

  3. #3
    Запрещенный
    Регистрация
    Январь 2010
    Сообщений
    7

    Default

    Text automatically translated from: Italian to: Russian
    Translated text
    Я спросил имя форум сайт, а не конкретной области.
    Пожалуйста, кто-нибудь знает, как предотвратить vBet перевести название дыру?
    Original text
    Последний раз редактировалось kamilkurczak; 02-06-10 в 16:59.

  4. #4
    Член
    Регистрация
    Апрель 2010
    Сообщений
    34

    Default

    Quote Сообщение от oeyaps View Post
    Text automatically translated from: Italian to: Russian
    Translated text
    Я спросил имя форум сайт, а не конкретной области.
    Пожалуйста, кто-нибудь знает, как предотвратить vBet перевести название дыру?
    Original text
    Для поисковой оптимизации, вы бы необходимость это перевести название на соответствующем языке.

    Но если нет, то я бы предложил сделать свой ник на форуме изображения. Таким образом, есть ни в коем случае он может перевести его.

  5. #5
    Запрещенный
    Регистрация
    Январь 2010
    Сообщений
    7

    Default

    Text automatically translated from: Italian to: Russian
    Translated text
    У меня есть изображение как название форума, но когда я пытаюсь на Google, конечно, имя отверстие на словах, а не в виде изображения.

    Когда я использую переводчик vBet название переводится примерно так:

    "Выключатели Team" -> для "выключатели Team"

    Я хочу оставаться к "выключатели команды".

    Я хочу такой скрипт: (но название форума)

    если ($ _REQUEST ['язык'] & & $ VBulletin-> параметры ['vbenterprisetranslator_donttranslateusernames']) {
    $ UserInfo ['musername'] ='<!-- СНВ vBET не переведена ОБЛАСТЬ -> '. $ UserInfo ['musername'] .'<!-- vBET не переведена ОБЛАСТЬ END -> ';
    }

    Это имя пользователя, я хотел бы, чтобы имя отверстие.
    Original text
    Последний раз редактировалось oeyaps; 02-06-10 в 16:54.

  6. #6
    VBulletin предприятия Переводчик (vBET) персонал
    Регистрация
    Май 2010
    Сообщений
    1,000

    Default

    Вы хотите сохранить текст заголовка вашего форума, в верхней панели браузера, не так ли?

    так что вы должны поместить ваш текст заголовка между: <! - vBET_SNTA -> и <! - vBET_ENTA ->
    <! - VBET_SNTA -> и <! - VBET_ENTA -> - Это делает текст внутри не переводится

    таким образом, использование AdminCP -> Стили и шаблоны-> поиск в шаблоны, serach <title>.

    В поле слева у вас есть шаблоны стилей с <title>, найти свой стиль, шаблоны вы заинтересованы.

    например:

    FORUMDISPLAY шаблоны стилей:
    Изменение <title> {В. Б.: сырье foruminfo.title_clear} </ название>
    к
    <!--vBET_SNTA-->< название > {vb: сырье foruminfo.title_clear} </title> <!--vBET_ENTA-->

  7. #7
    Запрещенный
    Регистрация
    Январь 2010
    Сообщений
    7

    Default

    <!--начало vBET не ПЕРЕВЕДЕНЫ области--> конец <!--конец vBET не ПЕРЕВЕДЕНЫ области-->

    или

    <! - VBET_SNTA -> и <! - VBET_ENTA ->

    ??

  8. #8
    VBulletin предприятия Переводчик (vBET) персонал
    Регистрация
    Май 2010
    Сообщений
    1,000

    Default

    <! - VBET_SNTA -> и <! - VBET_ENTA ->

  9. #9
    Михал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Регистрация
    Октябрь 2009
    Сообщений
    3,037

    Default

    <- СНВ vBET не переведена ОБЛАСТЬ -> и <- КОНЕЦ vBET не переведена ОБЛАСТЬ ->

    является правильным ответом Извините за беспорядок - бесплатные версии есть старые обозначения НТА.

  10. #10
    Запрещенный
    Регистрация
    Январь 2010
    Сообщений
    7

    Default

    Спасибо vBET

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не может создавать новые темы
  • Вы не может отвечать на сообщения
  • Вы не может прикреплять вложения
  • Вы не может редактировать свои сообщения
  •