Добро пожаловать и для начала прошу прощения за длительность ответа. Быть может уже это доступно, хотя мы не проверяли, указанного ниже решения:
1. На всякий случай сделайте копию файлов из папки vbet_translation_options
2. Отредактируйте каждого из файлов в указанный каталог - для языковой пары, которой вы не хотите дальше поддерживать (но по-прежнему включенной), вместо имен API введите пустую строку, например:
заменить 'ar'=>'Google', на 'ar'=>'',
Если на Вашем форуме все в исходном языке, только по-русски, это просто, как вы измените значения в файле vbenterprisetranslator_from_pl.php.
Я предлагаю вам проверить это сначала на одной конкретной языковой паре, и посмотреть, работает ли он. Должно, потому что vBET из автомата может выбрать так называемый "пустышка" переводчик, если нет ни одного доступного (потому что исчерпаны лимиты).
Пожалуйста, имейте в виду, что при такой конфигурации, для выбранной Вами языковой паре vBET будет загружать перевод с кэш, но не будет совершать новых переводов. Это приведет к том, что текст не переведен будет отображаться в оригинале. А это означает, что так называемый 'duplication of content' - что Google очень не любит.
Поэтому прошу подумать над этим вариантом...
Поэтому если вы не хотите совсем выключить языка, то может сначала ограничить двигатели переводчик (одни и те же конфигурационные файлы). Оставьте бесплатное - пусть себе переводят. Чем больше 'duplication of content' тем хуже для индексирования в Google. Полное отключение поддержки языка решает эту проблему. Оставить поддержку, но без двигателей для подобной ситуации, будет эта проблема вызвать. Так что, может, что-то между - для тех языков, которые имеют поддержку в других двигателях, оставаться на бесплатных переводах (напомню, что Microsoft тоже есть бесплатный вариант), платные использовать только дам где нет другой поддержки, а там, где бы он пришел к 'duplication of content' из-за отсутствия дальнейших переводов, рассмотреть, однако параметр отключения языка.
В случае возникновения вопросов, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать.
Witam serdecznie i na wstępie przepraszam za czas odpowiedzi. Być może już jest to dostępne, aczkolwiek nie testowaliśmy podanego poniżej rozwiązania: 1. Na wszelki wypadek wykonaj kopię plików z katalogu vbet_translation_options 2. Dokonaj edycji każdego z plików w podanym katalogu - dla pary językowej, której nie chcesz dalej wspierać (ale nadal włączonej), zamiast nazw API wprowadź pusty napis, np: zastąp 'ar'=>'Google', na 'ar'=>'', Jeśli na Twoim forum wszystko w pierwotnym języku jest tylko po polsku, to wystarczy, jak zmienisz wartości w pliku vbenterprisetranslator_from_pl.php. Proponuję przetestować to najpierw na konkretnej jednej parze językowej i zobaczyć czy działa. Powinno, bo vBET z automatu potrafi wybrać tak zwany "dummy" translator, jeśli nie ma żadnego dostępnego (bo wyczerpane limity). Proszę miej na uwadze, że przy takiej konfiguracji, dla wybranej przez Ciebie pary językowej vBET będzie pobierał tłumaczenia z cache, ale nie będzie dokonywał nowych tłumaczeń. Będzie to skutkować tym, że tekst nie przetłumaczony będzie wyświetlany w oryginale. A to oznacza tak zwany 'duplication of content' - czego Google bardzo nie lubi. Dlatego proszę zastanowić się nad tym rozwiązaniem... Dlatego jeśli nie chcesz całkiem wyłączyć języka, to może najpierw ogranicz silniki tłumaczące (te same pliki konfiguracyjne). Pozostaw darmowe - niech sobie tłumaczą. Im więcej 'duplication of content' tym gorzej dla indeksowania w Google. Całkowite wyłączenie wsparcia języka rozwiązuje ten problem. Pozostawienie wsparcia, ale bez silników tłumaczących, będzie ten problem powodować. Wiec może coś pomiędzy - dla tych języków, które mają wsparcie w innych silnikach, pozostać na darmowych tłumaczeniach (przypominam, że Microsoft też ma darmową opcję), płatne użyć tylko dam gdzie nie ma innego wsparcia, a tam gdzie miałoby dojść do 'duplication of content' z powodu braku dalszych tłumaczeń, rozważyć jednak opcję wyłączenia języka. W razie pytań, proszę śmiało pytać.