Последний раз редактировалось Marcin Kalak; 23-11-14 в 00:40. Причина: исправлять сообщения
Что касается первого момента, vBET использует перевод провайдеров для автоматического перевода Сообщений пользователей и остальное содержимое форума на форум, языка и других заданных языков.
Наиболее важные характеристики. компания может быть найдена здесь: http://www.vbenterprisetranslator.co...-features.html.
Что касается второго пункта, полная версия vbet позволяет Вам запретить перевод некоторых слов с помощью AdminCP-&ГТ;от vbet&ГТ;варианты перевода-&ГТ;проигнорировал слова/фразы.
Для получения дополнительной информации см.: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
Последний раз редактировалось Marcin Kalak; 23-11-14 в 00:50.
Пользователи могут использовать notranslate bbcode в свои сообщения, чтобы не переводить часть сообщения.
Всегда обновления слово/фразу notranslate bbcode в сообщение, Вам необходимо добавить их на AdminCP-&ГТ;от vbet&ГТ;варианты перевода-&ГТ;проигнорировал слова/фразы. Вы должны здесь определить конкретные слова, а не переменные.
Вы также можете не переводить частей шаблонов, с помощью notranslate области.
Для получения дополнительной информации см.: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
За пределами сообщение, вы можете установить не перевод имен пользователей в AdminCP-&ГТ;от vbet&ГТ;варианты перевода-&ГТ;не переводить имена.
В настоящее время нет возможности не перевод имен пользователей в сообщении.
Полная версия от vbet содержит много вариантов, чтобы сократить расходы на перевод. Для получения дополнительной информации см.: http://www.vbenterprisetranslator.co...e-cheaper.html.
Последний раз редактировалось Marcin Kalak; 23-11-14 в 00:36.