Важный: Эта страница использует куки (cookies). Используя настоящий сайт, не выключая куки в браузере, означает, что вы согласны для его использования.
Купить сейчас! Особенности Загрузка

Зарабатывайте с нами!

Если вы хотите начать зарабатывать деньги с vBET присоединиться к Партнерская программа.
Стр. 1 из 2 12 ПоследнийLast
Результаты 1 к 10 из 11

Тема: Как экономии/скудный деньги, используя деньги Google v2 API. Пожалуйста, поделитесь, ваши советы и трюки!

Гибридный Вид

Предыдущий Пост Previous Post   Next Post Следующий Пост
  1. #1

    Default Как экономии/скудный деньги, используя деньги Google v2 API. Пожалуйста, поделитесь, ваши советы и трюки!

    На странице настройки Google API, я установил Макс perday символов 1 М = его означает, мне нужно платить $20 в день в google, чтобы использовать google перевести. Это нормально для меня, как я получил больше, чем в день от рекламы

    так что я пытаюсь сделать более меньше денег, что мне нужно потратить на Google за каждый день, но по-прежнему можно с помощью google перевести. Я до сих пор не уверен, что результат теста для ниже идея, так что я прошу официальный ответ и эта помощь сообщества





    -1 Советы/хитрости. Более менее символов текста, которые переведены, более меньше денег, что мне нужно потратить в google

    Так что я имею в виду с помощью если не условными в ряде районов на моем форуме, что не важно, в некоторых шаблонах, так что google перевести не надо его перевода, поэтому больше меньше денег что я нужно потратить в Google:

    Если эта область не нужен, показывая в переведенной страницы, поэтому не нужно переводить, это условие? :

    < если condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
    Некоторые области, не важно, что не нужно перевести. то есть Добро пожаловать заголовок, сообщение и т.д.
    </ Если>

    NB. Я получаю этот код здесь http://www.vbenterprisetranslator.co....HTML#post7847






    -2 Советы/хитрости. Не нужно перевести некоторых форумах, что не важно

    Я думаю в настоящее время, благодаря перевода всех форум и нет никаких вариантов исключить некоторые форумы

    так что я думаю это необходимо если не при условии, что нам нужно обернуть в коде этих плагинов:
    «Б. предприятие Переводчик - флаги»
    «Б. предприятие Переводчик»
    «Гость кэш записи»

    Если ($ GLOBALS ['forumid']! = xx) {}
    плагин код выше, нужно обернуть
    }

    Изменение NB. xx Жека форум Вы не хотите исключить из перевода









    Администрации Примечание: этот Совет является неправильно - он вообще не нужен

    -3 Советы/хитрости. Не нужно перевести некоторые стили, только перевод в стиле
    Например:
    по умолчанию стиль domain.com переводится
    но перевод domain.com/?styleid=xx снова, его средняя двойной страницы переведены, даже имеют же текстовое содержимое, только другой стиль, свое право не эффективной, зачем нам нужен перевод всех стилей


    так что я думаю это необходимо если не при условии, что нам нужно обернуть в коде этих плагинов:
    «Б. предприятие Переводчик - флаги»
    «Б. предприятие Переводчик»
    «Гость кэш записи»

    Если (STYLEID == xx) {}
    плагин код выше, нужно обернуть
    }
    Изменения NB. xx Жека styleid, который требуется перевод





    Пожалуйста, поделитесь, вы думаете будет свою работу, и если у вас есть другой способ сохранения/скудный деньги, используя выплачивается Google v2 API слишком
    Последний раз редактировалось r.dziadusz; 07-01-12 в 12:11.

  2. #2
    Пенсионер;)
    Регистрация
    Август 2011
    Сообщений
    441

    Default

    Привет
    http://www.vbenterprisetranslator.co...html # post10412

    Более менее символов текста, которые переведены, более меньше денег, что мне нужно потратить в google
    Если вы не хотите перевести некоторые части вашей страницы вы тростника использования <! - VBET_SNTA -> и <! - VBET_ENTA ->. Просто поставить содержание ведьма, вы не хотите быть переведены в нем.
    Для не переводить пост вы можете использовать [lang = notranslate]

    Не нужно перевести некоторых форумах, что не важно


    Не нужно перевести некоторые стили, только перевод в стиле. Почему перевод все стили, которые у нас же текстовое содержимое, только другой стиль
    Могли бы вы опишите его немного больше

  3. #3

    Default

    большое спасибо за ссылку




    Если вы не хотите перевести некоторые части вашей страницы вы тростника использования <!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA-->. Просто поставить содержание ведьма, вы не хотите быть переведены в нем.
    я исправить это в шаблоне?




    Не нужно перевести некоторые стили, только перевод в стиле. Почему перевод все стили, которые у нас же текстовое содержимое, только другой стиль
    Могли бы вы опишите его немного больше
    Это может быть вторичной проблемой, его не слишком важны для теперь, но я его снова, и я уже сделать первый пост выше более ясно слишком для советы/хитрости №2 и №3:

    обычная страница это domain.com и если перевод становится domain.com/es/, его средняя одну страницу, перевод

    обычная страница в другой стиль является domain.com/?styleid=xx и если перевод становится domain.com/es/?styleid=xx, ее среднего значения, один больше страницы, перевод, его не эффективной, страницы, которые необходимо перевести удваиваются

    я уже использовал советы/хитрости №3 выше после нескольких месяцев идти, его произведения







    От Часто задаваемые вопросы :

    4. Не очистить кэш базы данных и отключить Автоматическая очистка
    Помните, чтобы повысить значение ttl кэша или даже отключить it(0) - вы можете найти его здесь: admincp - > vBET кэш - > кэша базы данных - > кэш времени жизни (TTL)
    Об этой части,

    Если мы в admincp - ноль (0) > vBET кэш - > кэша базы данных - > кэш времени жизни (TTL)

    это допускается перевод microsoft и Apertium?

    и мы по-прежнему контрольный список в «Кэш, очистка деталей»?

    и нам следует отключить запланированное задание «Б. предприятие Переводчик (таблица кэш чистых)»?



    Пожалуйста, поделитесь оптимальные настройки по этому поводу, большинство из них используют всех поставщиков перевода

  4. #4
    Пенсионер;)
    Регистрация
    Август 2011
    Сообщений
    441

    Default

    Данные = переводов Apertium и перевод событий API может храниться до тех пор, как вы пожелаете. Если вы установите Кэш, очистка стратегия Чтобы отключить вам не нужно отключить свою задачу. Отключение этого параметра позволит сократить количество ваших переводов - каждый текст будет раз перевод будет существовать в кэш и не нужно снова перевести- но это также сделает вас кэш базы данных будет увеличиваться.
    О контрольный - вы всегда можете решить для запуска кэш очистка лишь часть языков - т.е. те, которые используются редко

  5. #5

    Default

    О, спасибо


    Если вы не хотите перевести некоторые части вашей страницы вы тростника использования <!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA-->. Просто поставить содержание ведьма, вы не хотите быть переведены в нем.
    об этом мы исправить это в шаблоне?



    и кто-нибудь знает, сколько символов для Apertium permonth?

  6. #6

    Default

    ОК я можно подтвердил, что работают советы/хитрости 1 выше, просто положить, что условное в шаблоне, в области, которые вы не хотите показ в переведенных страницах, например объявления, подсчет должность, подпись, faq и других частей, что не важно, так что меньше характер перевод

    Пожалуйста какой-либо одной пробовать он также и подтвердите это слишком


    Кстати я до сих пор не уверены какой способ лучше, моя если условный, или <!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA--> путь

  7. #7
    Пенсионер;)
    Регистрация
    Август 2011
    Сообщений
    441

    Default

    -3 Советы/хитрости. Не нужно перевести некоторые стили, только перевод в стиле
    из стиль, просто с помощью переведенного текста в стили

    Кстати я до сих пор не уверены какой способ лучше, моя если условный, или <!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA--> путь
    <!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA--> уже реализовано и очень легко для использования - просто изменить шаблон вы используете, поместите содержимое, которое вы хотите быть untranslat beetween теги (<!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA-->) и вуаля, текст все еще показывает, но не переводится

  8. #8

    Default

    ОК, с помощью <!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA--> = все еще показывает текст, но не переводится


    но может вы пытались использовать мои если условное в советы/хитрости 1 = текст не шоу в переведенных страницах. Потому что не отображается, ее следует не переводить слишком и может быть лучше так:

    < если condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
    Некоторые области, не важно, что не нужно перевести. то есть Добро пожаловать заголовок, сообщение и т.д.
    </ Если>

  9. #9
    Пенсионер;)
    Регистрация
    Август 2011
    Сообщений
    441

    Default

    Это зависит от нужды, которые вы хотите достичь. Ваш Совет 1 (мы не проверял еще), если работает как вы сказали труднее использовать, также вы должны решить, если вы хотите показать, кто-то переведена или скрыть его.

  10. #10

    Default

    ОК, то вот скриншот для советы/хитрости 1


    в обычной страницы




    переведенные страницы, вы можете видеть, мы можем скрыть название пользователя, пунктам должность, подпись, приветственные сообщения, и т.д., что не очень важно




    Пожалуйста кто использовать его, если вам нужно тоже, мы делаем это лучше вместе. Я думаю, его не более dificult для использования, ее таким же образом как <!--vBET_SNTA--> и <!--vBET_ENTA-->, просто положить в шаблон, мы хотим, только Архив это немного разные, я просто хочу знать, если это действительно работает и лучше

Стр. 1 из 2 12 ПоследнийLast

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не может создавать новые темы
  • Вы не может отвечать на сообщения
  • Вы не может прикреплять вложения
  • Вы не может редактировать свои сообщения
  •