Nu știu dacă versiunea gratuită a API-urilor de la IBM Watson și versiunea de încercare a Google Translate, pe care o folosesc pentru vBET funcționează mai bine dacă am folosit versiunile plătite. Dar se pare că unele sau majoritatea cuvintelor traduse din engleză în portugheză se ciocnesc cu oricare dintre aceste două versiuni ale portughezei: portugheza europeană și portugheza braziliană.
Există o modalitate de a rezolva această posibilă problemă de conflict sau poate trebuie să plătească pentru versiunea plătită a acestor API-uri?