Important: Această pagină este folosind cookie-uri (cookies). Folosind acest site fără a opri cookie-urile în browser, înseamnă că sunteți de acord pentru utilizarea acestuia.
Cumpara acum! Caracteristici Descărcări

Câştigaţi cu noi!

Dacă doriţi să începe să câştigaţi bani cu alătura vBET să Programul de afiliere.
Rezultate 1 a 7 de 7

Thread: Problema majoră cu conţinut duplicat

  1. #1
    Senior membre
    Alăturaţi-vă Data
    Decembrie 2009
    Mesaje
    276

    Default Problema majoră cu conţinut duplicat

    Am o problemă majoră cu conţinut duplicat. Am în prezent o limită la suma de caractere care sunt traduse zi cu Google Translator pentru că dacă nu am proiectul de lege ar fi ridicol. Din păcate, asta înseamnă că nu toate paginile sunt traduse imediat şi acelaşi conţinut exista 13 pagini diferite (I folos 12 traduceri)

    Eu sunt deschis la sugestii cu privire la modul de a rezolva această problemă. Cred că acesta este unul din motivele am pierde trafic in ultima vreme.

    Aici este un exemplu de ceea ce Google este indexarea:
    https://www.Google.com/search?q=%22s...w=1364&BiH=643

  2. #2
    Banned
    Alăturaţi-vă Data
    August 2012
    Mesaje
    481

    Default

    Ai sugestii despre cum să rezolve acest lucru? Crezi că http://www.vbenterprisetranslator.co...Nate-Tags.html va rezolva problema? Ce prezinta link-ul le-aţi furnizat?

  3. #3
    Senior membre
    Alăturaţi-vă Data
    Decembrie 2009
    Mesaje
    276

    Default

    Nu este exact sunt sigur de cum să rezolve acest lucru. Este nici un text la toate mai bine decât acelaşi text de 7 ori? (Am spus iniţial 12, am însemnat 7)

    Cred ca va ajuta Tag-uri alternative.

    Nu mai este link-ul I, cu condiţia demonstrează problema deoarece paginile au fost traduse. Acest lucru se întâmplă mai ales cu noile pagini şi pagini foarte vechi, care nu sunt populare.

  4. #4
    Senior membre
    Alăturaţi-vă Data
    Decembrie 2009
    Mesaje
    276

    Default

    Aici este un exemplu de curent: https://www.Google.com/search?q=%22G...w=1364&BiH=643 (există 5 din aceeaşi versiune în acest moment, eu sunt ghicitul că celelalte 2 au fost traduse)

    Punctul este Google este crawling paginile mele mai repede decât pot avea ele traduse.

    FYI, am petrecut mult de bani anul trecut pe traducerea şi, din păcate, sporind continutul de factura contingentului pe zi nu este o opţiune.
    Ultima modificare făcută de tavenger5; 04-02-13 la 13:51.

  5. #5
    Banned
    Alăturaţi-vă Data
    August 2012
    Mesaje
    481

    Default

    Remediere rapidă alternativă etichete vom încerca să ofere cât mai curând posibil. Mai întâi încercaţi Tag-uri alternative. Puteţi dezactiva temporar limbi mai puţin importante.
    În plus, putem face o opţiune configurabilă dacă nu există nici o traducere apoi:
    1) Arată textul original - este acum
    2) Arată textul original al notei a fost de aşteptare pentru traducere - filme necesită o mulţime de traduceri minore şi note poate par enervant des
    3) Arată text gol

  6. #6
    Senior membre
    Alăturaţi-vă Data
    Decembrie 2009
    Mesaje
    276

    Default

    Multumesc pentru răspuns rapid.

    În loc de arata mai multe note enervant atunci când ceva nu este tradus, este acolo un steag în sistemul de a spune "această pagină întreagă este tradus"? (minus widget-uri, deoarece widget-uri schimba foarte mult)

    Cred că opţiunea ideală ar fi la "show text gol cu o notificare să spun că pagina nu a fost complet tradus încă" notificarea va merge departe după ce pagina este tradus.

  7. #7
    Banned
    Alăturaţi-vă Data
    August 2012
    Mesaje
    481

    Default

    Vă mulţumim pentru sugestia ta. Vom lucra pe această caracteristică.

Tag-uri pentru acest subiect

Permisiuni postare

  • Tu nu pot posta subiecte noi
  • Tu nu pot mesaj raspunsuri
  • Tu nu pot adăuga ataşamente
  • Tu nu pot edita mesajele tale
  •