Da, am făcutDreptul de acum priorităţi sa schimbat dramatic
Apoi, sprijinirea altor motoare a fost doar un lucru mic, care a făcut o mulțime de complicații și să dea nimic pentru utilizatorul final, asa ca am fost de lucru pe lucruri care a fost îmbunătățiri reale. Acum, sprijinirea alte API traducere este cel mai important lucru pentru vBET
De asemenea, în cazul în care unele limbi va fi susţinută doar parţial de către API traduceri - în cel mai rău caz, vom face doar traducere dubla. Adică dacă X este sprijinit ca traducerea în engleză, dar nu la Y, atunci vom face traducere dubla. Desigur, o astfel de abordare va degrada calitatea şi performanţa, astfel încât am scris - aceasta este cel mai rău scenariu. Noi încă mai trebuie să verifice posibilităţile de API-uri altor.