Importante: Esta página é o uso de cookies (cookies). Usar este site sem desligar os cookies no navegador, significa que você concorda em utilizá-lo.
Comprar! Características Downloads

Ganhar com a gente!

Se você gostaria de começar a ganhar dinheiro com o BB se unem para Programa de afiliados.
Página 3 de 3 FirstPrimeiro 123
Resultados 21 para 24 de 24

Thread: FAQ

  1. #21
    Aposentados;)
    Registrado em
    Agosto 2011
    Posts
    441

    Default Texto não traduzido

    Se você ver texto não traduzido não é vBET bug ou erro. Ela aparece quando você alcançou seus limites na tradução todas as APIs - você pode easly verificá-la aqui:
    AdminCP - > vBET - > disponibilidade de provedores de tradução
    NOTA:
    Ele é fortemente unrecommended para alterar esses valores manualmente, porque vBET vai fazê-lo próprio!

    Nesta situação (não há tradução disponível API) vBET vai usar manequim tradutor. Isso significa que traduções já em cache serão exibidas e para o texto original de traduções não existente será mostrado (não vazio como antes - isso pode acontecer somente quando o provedor recusa tradução).

    Provedores de tradução definem limites (v1 Microsft Api tradução e tradução de Api do Google tem seus próprios limites, no caso de tradução do Google Api v2 você pode defini-lo sua própria) e desde versões 4.4.3 e 3.3.8 vBET quando mais do que um fornecedor de suporte de tradução, em seguida, vBET vai uso preferencial em primeiro lugar.

    E no caso de se uma tradução API não está disponível - que significa que você alcançou seus limites - vBET vai mudar para outro, e em cada 10 minutos vBET irá verificar é a tradução API disponível novamente.

    Por favor, note que você deve desativar a opção Só usar o Google e definir teclas de API apropriadas para usar fila de provedores. Para obter detalhes, consulte:
    Admin CP - > vBET - > provedores de tradução
    Também é possível verificar se você atingir seus limites por executar estes testes TESTES
    Editado pela última vez por r.dziadusz; 19-10-11 no 18:42.

  2. #22
    Aposentados;)
    Registrado em
    Agosto 2011
    Posts
    441

    Default Tradução parcial

    Tradução de parte é causada por atingir seus limites, mas não um erro!

    Simplesmente isto é:
    1. Alguém escreveu a mensagem e foi traduzido porque você não chegar a seus limites - limites são definidos pelos provedores de tradução (na tradução do Google Api v2 que você pode defini-lo por seu próprio).

    2. Quando a próxima mensagem foi escrita, chegou-se limites e provedores de tradução disponíveis, portanto, você vai ver em sua página já em cache texto traduções do cache e conteúdo original, para a próxima mensagem, porque não existiam serviços de tradução.

    3. Depois de qualquer provedor de tradução está disponível novamente, mensagem original, não traduzida será traduzida. vBET verifica tradução disponibilidade de API em cada 10 minutos.
    Editado pela última vez por r.dziadusz; 08-11-11 no 20:04.

  3. #23
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default O que ter a URL do traduzido sob as bandeiras?

    Basicamente é o suficiente para ativar o Cache de comentários (Admin CP -> BB Cache -> Cache de comentários -> uso completo arquivo Cache para hóspedes).

    Quando os Cache estiver ativado, mostrando então traduzidos URL sob as bandeiras está habilitado. Por motivos de desempenho, ele funciona apenas para os hóspedes. Não é necessário para logado usuários ver traduzidos URL sob as bandeiras - tal usuário principalmente já está na página traduzida antes de entrar, ou não precisa de tradução em tudo. O recurso é principalmente de aranhas de motores de busca que estão rastreando qualquer link existente na página. Agora o Google não vai reclamar sobre monte de redirecionamentos.
    E porque apresentando traduzido na URL sob as bandeiras que é integrado com o Cache de comentários não dará quaisquer penalidades de desempenho, como consultas adicionais para banco de dados vão ser feitas muito raras (só quando atualizar cache).

    Por favor note que pode haver várias situações quando URL sob a bandeira não é traduzido e redirecionamento ainda acontece:
    • Sempre para logado usuários (como descrito antes, não é necessário para recursos de cintura)
    • Quando o URL não foi traduzido ainda (para desempenho razões não pedir para todas as traduções de sinalizadores imediatamente, mas após a primeira tradução de redirecionamento estará disponível no cache de banco de dados)
    • Quando o URL é traduzido já, mas também página é já armazenada em cache no Cache de comentários com nenhuma tradução (isto está relacionado com ao ponto anterior, mas tão logo os Cache expira que seus convidados vão ver URLs traduzidas sob os bandeiras que já estão traduzidos)


    Assumindo assim: ele está trabalhando para convidados apenas, com atraso de pedidos de tradução - por motivos de desempenho.

  4. #24
    Banido
    Registrado em
    Ago de 2012
    Posts
    481

    Default Sinalizadores não são exibidos em dispositivos móveis de estilo.

    Para adicionar um sinalizador a um móvel de estilo, você precisa importar vBET modelo:
    1. Aberto AdminCP->Estilos & Modelos->Estilo Manager->Padrão de Estilo->Editar modelos->vbenterprisetranslator_flags.
    2. Alterar o valor de Estilo a partir de Padrão Estilo para o estilo do seu telemóvel.
    3. Salve o modelo.
    Se você deseja adicionar outros vBET modelo (e.g. adicionar um sinalizador de mensagens traduzidas), em seguida, importar, é necessário que vbenterprisetranslator estilos.

Página 3 de 3 FirstPrimeiro 123

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você pode não postar novos tópicos
  • Você pode não postar respostas
  • Você pode não anexos pós
  • Você pode não editar suas mensagens
  •