Importante: Esta página é o uso de cookies (cookies). Usar este site sem desligar os cookies no navegador, significa que você concorda em utilizá-lo.
Comprar! Características Downloads

Ganhar com a gente!

Se você gostaria de começar a ganhar dinheiro com o BB se unem para Programa de afiliados.
Resultados 1 para 9 de 9

Thread: Isso é possível?

  1. #1
    Membro Junior
    Registrado em
    Setembro 2011
    Localização
    http://yuforum.net
    Posts
    7

    Question Isso é possível?

    Oi!

    Eu tenho alguns pré-venda ... Tenho vBulletin 4.0.8 forum ... e eu sou interessante comprar vBET ...

    1. Traduza de Google Translate API v1 a Microsoft Traduzir API?

    Meu fórum estão em croata linguagem (muito semelhante ao sérvio da Bósnia ou da linguagem).
    Traduz Google apoio croata, sérvio e bósnio línguas, mas a Microsoft Traduzir API NÃO apoiar qualquer dessas línguas ...

    Posso traduzir meu fórum com Google Translate API v1 da língua croata para idioma Inglês ... e então traduzir meu fórum de Inglês para todos os outros Microsoft Traduzir API idiomas suportados?

    2. Se isso não é possível ... eu Posso fazê-lo manualmente a partir de bases de dados MySQL ... para traduzir DB tabela de dados do inglês para outras línguas com o MS Translate API ... isso É possível com vBET ?

    Ou ... com algum outro script ... ou ... de alguma outra forma de fazê-lo?

    3. Traduz Google API v2 é um serviço muito caro para mim (e provavelmente para todos aqueles que têm um fórum de médio e grande porte) .. GT_API_v2 ... 1 caracteres M = $ 20 ... ?!?!? ...

    Eu tenho em VB4 DataBase ... apenas no "post" de mesa ... em "pagetext" ... CHAR_LENGHT ... 330 caracteres M ...

    SELECT SUM (char_length (pagetext))
    FROM pós

    Em tabelas DB outros ... como "thread" tabela ... título ... palavras-chave ... "tag" mesa ... "frase" tabela ... outros plugins vb ...

    Vamos dizer que meu fórum tem um total de 500 milhões de caracteres ... Traduz Google API v2 ... para traduzir meu fórum para apenas uma língua ... Vai custar-me ... (1 M = $ 20) ... 500 M = $ 10,000 dólares

    Se eu traduzir meu fórum para TOP 20 línguas ... Vai custar-me ... 20 x 500 M = $ 200,000 dólares

    Quem vai pagar muito dinheiro para isso? ... Eu sei ... EU NÃO VOU!


    Conclussion: Google deve mudar isso ... 1 caracteres M = max $ 1 dólar

    Estou errado?


    4. É possível traduzir apenas alguns fóruns ... Não forum tudo e todos os fóruns?


    Graças às respostas,

    Manual
    Editado pela última vez por Manual; 30-09-11 no 00:23.

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Oi.

    1. Em vBET você pode configurar qual provedor de tradução que deseja usar para cada par de idiomas de tradução. VBET ainda não suportam traduções dupla neste momento. Então, se fornecedor de tradução não está suportando a linguagem específica que você não será capaz de usá-lo para traduzir de ou para este idioma.

    2. Não agora. vBET não alterações de dados vBulletin. Nós usamos nosso próprio cache e isso é tudo. vBET fornece ferramentas - como adicionar BBCode às mensagens já existentes. Mas não temos ferramenta que iria mudar os dados e tal ferramenta seria potencialmente perigoso, porque você perderia o seu conteúdo original.

    3. Caracteres 1M significa 1 000 000 caracteres. Observe que o Google API v1 ainda está aberta, mas eles colocaram limites restritivos que termina muito rápido agora. VBET também suporta o Microsoft API Tradução que ainda está livre e eles também têm alguns limites. Se você conhece algum outro API livre que Termos de Serviço não irá impedir o seu uso em vBET por favor, aponte-e teremos o prazer de adicionar suporte para isso.

    Por favor, note que você não tem que ligar todos os idiomas suportados. vBET permite configurar quais idiomas devem ser ativo.

    Por favor, note que você deve ir com a sua conclusão em outro lugar - para o Google. Concordamos plenamente que seria melhor se a tradução do Google seria mais barato ou, melhor ainda se seria ainda está livre. Ainda não cabe a nós e não podemos fazer nada com ele. Por favor, envie suas conclusões ao Google - esperamos que eles vão considerá-lo.

    4. vBET permite determinar as páginas que devem ser ignorados pelo mecanismo de tradução. Você pode determiná-lo, dando parte da URL - cada UURL que inclui dado de texto será ignorado pelo vBET.

    Se você tiver mais perguntas - por favor, é só pedir. Percebemos que neste momento vBET compra não é tão decisão fácil como era antes do Google receber o pagamento.

  3. #3
    Membro Junior
    Registrado em
    Setembro 2011
    Localização
    http://yuforum.net
    Posts
    7

    Default

    Sim ... Você está certo ... Eu vou ao Google para postar isso conclussion ... mas as metas do Google não está fóruns ... apenas um pequeno a médio páginas web CMS & blogs ...

    Eu sei o que vou fazer ... primeiro ... traduzir todas fórum para 50 + linguagens ... até 01 dezembro de 2011 ...

    ... segundo ... manualmente com MySQL e algumas outras ferramentas ... traduzir meu forum para todos os Inglês ... e mudar para MS Tradutor API ... traduzir para outros 35 idiomas ...

    Meus membros da Croácia, Sérvia e Bósnia ... ainda pode usar o Google Translator (serviço gratuito) ... JavaScript no topo do forum ... para traduzir do Inglês para o fórum línguas EXYU ...

    Pergunta ...

    5. Como o Google traduzir meu forum ... vBET enviar palavras para google ... e receber palavras traduzidas e cache ... ou como?

    6. Quanto tempo leva Google para traduzir meu fórum inteiro para 53 idiomas ... um mês ... dois meses ... ?

    Quanto palavras (ou caracteres) Google Translate API v1 traduzir por dia?

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Por favor, nota que a tradução pelo Google tradutor serviço livre no topo do fórum de JavaScript não vai produzir resultados que serão indexadas. A única maneira de usuários para obter esses serão para já sabe o seu fórum, pelo menos, entender um pouco do conteúdo que está em língua estrangeira para eles e clique em traduzir. Este é o problema com esta solução - as pessoas já deve entender um pouco o que eles vêem para motivá-los a clicar tradução. Eles não vão encontrá-lo traduzido em motores de busca. Assim, no final - pessoas que estão interessadas e irá procurar o seu tópico em língua estrangeira não vai encontrar o seu fórum. É por isso que vBET foi criado - para mudá-lo e para fornecer conteúdo traduzido para aqueles que estão procurando seu tópico.

    Por favor note que vBET permite o uso de APIs tradução em várias ao mesmo tempo. Como escrevi antes que você pode configurar para cada par de línguas que provedor deve traduzi-lo. Assim, mesmo se você quiser usar o Google v1 até que seja fechado ainda recomendamos usá-lo juntamente com o Microsoft Tradução API - para evitar a rápida alcance de limites.

    5. Exatamente. Depois é vBET cache usa cache.

    6. Não tenho idéia. Depende do seu tráfego fórum. As pessoas mais rápido / robôs irá para sua página traduzida, mais rápido ele será armazenado em cache. Mas não use nenhum seus próprios robôs para isso - não é permitido. Além disso, você tem que adicionar aqui os limites que parece ser mais curto e curto - Google v1 se prepara para ser fechado.

    Também não tenho idéia. Como eu escrevi parece que os limites são mais restritivos quando estamos mais perto do tempo de fechamento. Por favor, olhe no Google recursos para esta resposta. Nós não queremos enganar ninguém, dando alguma informação de idade.

  5. #5
    Membro Junior
    Registrado em
    Setembro 2011
    Localização
    http://yuforum.net
    Posts
    7

    Default

    Quote Postado Originalmente por vBET View Post
    Por favor note que vBET permite o uso de APIs tradução em várias ao mesmo tempo. Como escrevi antes que você pode configurar para cada par de línguas que provedor deve traduzi-lo. Assim, mesmo se você quiser usar o Google v1 até que seja fechado ainda recomendamos usá-lo juntamente com o Microsoft Tradução API - para evitar a rápida alcance de limites.
    Fico feliz em saber que a opção ... par de línguas ...

    Se bem entendi ... Peço que você confirme as seguintes soluções:

    Em Admin vBET opções do Painel de Controle eu posso fazer o seguinte:

    1a) traduzir com o Google Translate API v1 ... do croata idioma para Inglês ...

    1b) traduzir com Microsoft Traduzir API ... de Inglês para todos os outros 35 + idiomas

    Se é melhor ... desde que o Google só está disponível por dois meses .... acima solução ... ou esta solução para baixo?

    2) traduzir com o Google Translate API v1 ... da língua croata para (6 idiomas) Inglês, espanhol, italiano, alemão, polonês e francês

    2b) traduzir com Microsoft Traduzir API do Inglês para 5 línguas ... Espanhol para 5 línguas ... Italiano / Alemão / Polonês / Francês para 5 línguas ...


    Tenho vBSEO 3.6.0 & vBSEO Sitemap Generator ... Se acelerar as traduções ou não?

    Eu tenho mais Bots Google diária do que Bing / MSN Bots ... e acho que isso é uma outra solução melhor que o primeiro .... ou talvez não ... O que você acha ... talvez a primeira solução é melhor, porque o Google parasse de API v1 muito em breve?

    Obrigado por suas sugestões.
    Editado pela última vez por Manual; 01-10-11 no 23:17.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Por favor, note que no Admin CP você tem opções para o Google para especificar qual a versão que deseja usar v1 ou v2. Você tem também a opção que permite que você especifique que você deseja usar apenas provedores Google ou de outros também. Quando é configurado para usar outros provedores, por padrão, quando é possível, então Microsoft é usado. Ainda assim você pode reconfigurá-lo e provedor de tradução definida para cada par de línguas - esta configuração é feita em arquivos de configuração não no CP Admin. É 53x53 combinações tão demais para Admin CP, mas ainda fácil - basta para cada idioma que você tem tabela separada no arquivo de configuração separado onde você define o mapeamento - por exemplo, você tem arquivo separado para o mapeamento de polaco e não há tabela onde as chaves são " aos códigos de "linguagem e os valores são nomes de provedor. Desta forma, você pode configurar o seu provedor de tradução para cada par de idiomas. Assim, nem tudo é feito por Admin CP, mas ainda assim fácil de configurar.

    1a) e 1b) eu acho que você não entender - você não pode definir o fluxo de tradução. vBET do não apoia traduções duplas. Apenas uma tradução por solicitação. De idioma de mensagem para linguagem de solicitação. Você não pode ter qualquer tradução no meio. Então, sim, você pode definir Google para traduzir do croata para inglês. E sim, você pode definir para traduzir do inglês para outro suporte da Microsoft pela Microsoft (é suficiente para definir a 1 opção para isso - permitem para usar outros provedores). Ainda não vai fazer Tradução dupla. Mensagens que são escritas em inglês serão traduzidas pela Microsoft. Mensagens que são escritas em Croata serão traduzidas pelo Google (para todos os idiomas que você ativou, porque a Microsoft do não apoia croata.

    2a) e 2b) eu realmente não entendo como essas duas opções são exclusivas. Você tem o seu fórum em croata? - Então você deve usar o Google. Você tem o seu fórum em Inglês - então você pode usar um que você quiser Microsoft ou Google. Se você tiver forum em 2 línguas - então você terá que escolher qual a linguagem é mensagens padrão, marca em outro idioma (temos robô para isso - está em fase beta e agora será lançado em breve) e então você terá que usar Google para croata e você pode usar Microsoft para o resto. Mas todas as mensagens que software escrito em croata será traduzido pelo Google a qualquer tradução solicitada - Microsoft não suportam esta linguagem.

    Se você tiver o mapa do site e você irá integrá-lo com vBET, então você pode esperar que botas vai mais rápido para suas páginas traduzidas. Ainda assim, se você tem tráfego muito grande e muito conteúdo, em seguida, esteja ciente sobre limites nas APIs grátis. Muito provavelmente chegará muito rápido. V1 estande Google e a Microsoft têm limites diários. No Google v2 você pode defini-la como você quer uma vez que você paga por ele e limites são apenas para controlar suas próprias despesas. Assim pode ser sábio ligar pela primeira vez apenas 2 línguas - padrão + um outro. E depois de seu esconderijo preenche adicione um por novas linguagens. Se você realmente tem tráfego enorme e muito conteúdo para traduzir, em seguida, é possível que você alcançará seus limites rápidos mesmo com apenas 2 idiomas ativados. Não cabe a nós - Google foi mais user friendly antes. Agora, eles apenas cortar v1 e coloca limites... Mas é algo que você pode verificar ao vivo ou fez alguns cálculos e suposições sobre tráfego diário para novas páginas traduzidas (após a primeira tradução que você já tê-lo em cache).

  7. #7
    Membro Junior
    Registrado em
    Setembro 2011
    Localização
    http://yuforum.net
    Posts
    7

    Default

    Eu acho que ... este produto não é para mim ... porque o meu fórum estão em croata idioma ... e eu posso usar Só Google ...

    Eu não pago para o Google Translate traduções API v2 ...

    Se eu instalar esse produto agora ... Eu só pode ser usado para 01 de dezembro de 2011 ... e depois desinstalar ... só eu tenho é pouco mais visitantes e membros ...


    Como faço para traduzir o forum ... novas mensagens de croata para outras línguas ... Google após desligar livre tranlsation GT API v1?

    Resposta = de jeito nenhum

  8. #8
    Membro Sênior
    Registrado em
    Setembro 2010
    Posts
    256

    Default

    Se o seu forum é pequeno, então você será capaz de usar a versão paga do Googles API, eu tenho apenas instalado e você pode definir limites no console do google api para quantos personagens um dia pode ser traduzido e também quantos caracteres persecond / por usuário (thats seja, o número de caracteres por segundo por chamada tradução), ele tem todo o acompanhamento que você precisa para que você também pode ver quantos charatcers você está usando e quando. Assim, você pode definir o seu limite de gasto e monitorar como vai, se você estiver apenas interessado em apenas algumas línguas traduzidos, então você não terá que definir o seu limite de gasto muito alto, eu atualmente obter areound 200.000 visitantes por mês, por agora i ' ve limitada meus gastos para 100.000 caracteres de um dia e eu estou suportando 32 idiomas, então isso é 2 dólares por dia, eu vou monitorar quais idiomas estão sendo chamados para o meu fórum (você pode ver isso nas estatísticas google para o seu api) e depois por sua vez línguas mais fora que não estão sendo chamados para, i pode ter que estender o meu gasto diário por causa da quantidade de visitas eu recebo, mas você poderia provavelmente reduzir a sua mais.

    E lembre-se, microsoft está adicionando novas linguagens ao longo do caminho por isso é tudo de bom

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Resposta = usando API outros

    Não há maneira que já é suportada no vBET - Google v2. Assim, há uma maneira - ninguém quer pagar, mas a forma como existe. Claro, eu entendo que você não deseja usar a API pago.


Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você pode não postar novos tópicos
  • Você pode não postar respostas
  • Você pode não anexos pós
  • Você pode não editar suas mensagens
  •