Importante: Esta página é o uso de cookies (cookies). Usar este site sem desligar os cookies no navegador, significa que você concorda em utilizá-lo.
Comprar! Características Downloads

Ganhar com a gente!

Se você gostaria de começar a ganhar dinheiro com o BB se unem para Programa de afiliados.
Resultados 1 para 10 de 10

Thread: Como funciona - manual sobre o suporte em vários idiomas

  1. #1
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default Como funciona - manual sobre o suporte em vários idiomas

    Este artigo descreve como automática tradução funciona. Para a tradução do Manual de descrição por favor, veja aqui: http://www.vbenterprisetranslator.co...nslations.html
    Se você quiser evitar a tradução de parte do texto, veja aqui: Como fazer um texto não traduzido?.

    Eu não sei o quanto você está impressionado com o suporte em vários idiomas até agora e espero que você vai ficar impressionado ainda mais quando você descobrir como é fácil no uso

    Primeiro de tudo mod suporta idioma padrão do usuário. Ele é definido no formulário de inscrição e pode ser alterado no Usuário CP. Então, se o usuário tiver definido a sua língua padrão, então ele não faz nada ... Apenas escreve posts na sua língua, e vBET cuida de tudo. Nesse caso - quando o usuário definiu idioma padrão é assumido que post inteiro (incluindo o título) está escrito em seu idioma padrão. Será configurável em breve, mas em seu momento não é pressuposto simples: se o usuário tem idioma padrão definido e é diferente do idioma padrão do fórum, então, cada mensagem sua é na linguagem que ele escolheu como seu padrão.

    Você também pode criar mensagens em vários idiomas, em que apenas partes da mensagem são em diferentes idiomas. Isto é muito fácil - tudo o que você precisa para fazê-lo colocar um texto escrito em idioma diferente dentro de lang BBCode. Leva um parâmetro que é o código do idioma. Ou seja, se você quer escrever algo em polonês, então BBCode é assim lang = pl.
    Veja o exemplo inteiro (espaços em BBCode adicionado para evitar a avaliação):
    [ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

    Este exemplo (sem espaços no BBCode) vai lhe dar tal resultado:
    Text automatically translated from: Polish to: Portuguese
    Translated text
    Exemplo de texto em polaco
    Original text


    Há também mais um BBCode que funciona exatamente como lang BBCode, mas é reservado para as mensagens apenas títulos. É langtitle BBCode - ele é usado por vBET para marcar automaticamente a mensagem do usuário que defina deles idioma padrão diferente fórum de idioma padrão. Ele não deve ser usado manualmente, e se você quiser usá-lo de tal maneira que, em seguida, lembre-se de colocar toda a mensagem dentro de lang BBCode usando o código mesma língua como parâmetro no BBCodes cabine (caso contrário, algumas partes de canais RSS traduzido não pode ser traduzido de forma adequada, mas as mensagens serão mostrados apropriadamente).

    Editado pela última vez por Marcin Kalak; 31-08-12 no 10:56.

  2. #2
    Banido
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    4

    Default Traduções edição

    Existe uma maneira para atualizar o cache se a tradução do Google não é exatamente correto? Administradores podem editar o post original, mas eles podem proporcionar uma melhor tradução humana no lugar do conteúdo do Tradutor Enterprise?

  3. #3
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Quote Postado Originalmente por rstankiewicz View Post
    Existe uma maneira para atualizar o cache se a tradução do Google não é exatamente correto? Administradores podem editar o post original, mas eles podem proporcionar uma melhor tradução humana no lugar do conteúdo do Tradutor Enterprise?
    Estávamos pensando sobre isso (essas traduções poderiam ser marcadas para evitar a exclusão de cache), mas infelizmente o Google não permite isso. Acordo com as condições Google você não tem permissão para modificar os resultados das traduções do Google. Então não podemos adicionar tais possivelmente.

    Nós não podemos fazer isso, mas estamos pensando em uma melhor integração com frases vBulletin. Não é investigado ainda, mas está em nossa lista TODO, para tornar possível o uso em páginas traduzidas frases também apropriado. Esta solução não irá lidar com melhores traduções mensagens, mas ele vai lidar com o problema com todos os textos vBulletin. Você só precisa instalar frases fro alguma linguagem e isso será feito. Esses são os nossos planos nesta área
    Editado pela última vez por vBET; 03-11-09 no 22:58.

  4. #4
    Banido
    Registrado em
    Novembro 2009
    Posts
    13

    Default

    Obrigado membros vBET de ler.

    Tenho postado esta mensagem para definir o idioma para tailandês (padrão tailandês), então post.

  5. #5
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Quote Postado Originalmente por websnow View Post
    Obrigado membros vBET de ler.

    Tenho postado esta mensagem para definir o idioma para tailandês (padrão tailandês), então post.
    Por favor use lang BBCode ou definir o seu idioma padrão no Usuário CP - exatamente como descritos neste manual

  6. #6
    Banido
    Registrado em
    Novembro 2009
    Posts
    13

    Default

    Text automatically translated from: Thai to: Portuguese
    Translated text
    Obrigado membros vBET de ler.

    Tenho postado esta mensagem para definir o idioma para tailandês (padrão tailandês), então post.
    Original text

  7. #7
    Banido
    Registrado em
    Novembro 2009
    Posts
    13

    Default

    Text automatically translated from: Thai to: Portuguese
    Translated text
    Wow, realmente grande.
    Original text





    Text automatically translated from: English to: Portuguese
    Translated text
    wow grande
    Original text
    Editado pela última vez por vBET; 08-11-09 no 20:53. Motivo: sem edição - teve que ser Citação - sorry;)

  8. #8
    Banido
    Registrado em
    Novembro 2009
    Posts
    13

    Default

    Olá vBET

    Eu tenho perguntas

    1. Quando eu definir o meu padrão para tailandês e então eu respondo pós em tailandês
    Depois disto, eu mudar a linguagem para Inglês

    resultado é ainda vejo o meu post em tailandês não Inglês. ele deve exibir Inglês

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Quote Postado Originalmente por websnow View Post
    Text automatically translated from: Thai to: Portuguese
    Translated text
    Wow, realmente grande.
    Original text


    Text automatically translated from: English to: Portuguese
    Translated text
    wow grande
    Original text
    Fico feliz que você gosta E - você não tem que usar lang bbcode se você estiver escrevendo em linguagem fórum. Neste caso, "wow grande" não têm que estar em lang BBCode - este BBCode é apoiar mensagens escritas em diferentes idiomas que o fórum tem.

  10. #10
    Michał Podbielski (vBET Funcionários) vBET's Avatar
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Quote Postado Originalmente por websnow View Post
    Olá vBET

    Eu tenho perguntas

    1. Quando eu definir o meu padrão para tailandês e então eu respondo pós em tailandês
    Depois disto, eu mudar a linguagem para Inglês

    resultado é ainda vejo o meu post em tailandês não Inglês. ele deve exibir Inglês
    Basta olhar em sua URL - que você está procurando na página traduzida Basta clicar bandeira Inglês e você verá fórum inteiro em Inglês - incluindo mensagens que foi escrita em tailandês

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você pode não postar novos tópicos
  • Você pode não postar respostas
  • Você pode não anexos pós
  • Você pode não editar suas mensagens
  •