Napisał
mario06
Problemem jest to, vBET, oto przykład pylników auto vBets przetłumaczone i jeden regularny:
Należy pamiętać, że [l angtitle = fr] ma 14 znaków, więc o [l angtitle = fr] i. .. sprawia, że 15 znaków z oryginalnego tytułu
W tytule: [Guida] Darmowy Unlock e... jeśli nie licząc [Guida] (Może być trochę nie prefiks tytuł), a następnie z tytułu pobytu pozwala na 13 znaków. Nie wiesz, dlaczego nie 15 - być może algorytm ma jakieś dodatkowe dla prefiksów.
Dla mnie wydaje się, że sytuacja opisana powyżej. Ale możemy łatwo to sprawdzić. Prosimy o:
1. Otwórz plik / Includes / vbenterprisetranslator_functions_hooks.php
2. Znajdź:
PHP Code:
$output =& vbet_parseTitleGlobally($output,true);
3. Komentarz - więc zastąpić do:
PHP Code:
//$output =& vbet_parseTitleGlobally($output,true);
4. Prześlij plik na serwer i sprawdzić nie przetłumaczone na stronę, gdzie można zobaczyć to (być zalogowany w przypadku gości używane cache)
Proszę powiedzieć, jak będzie wyglądał wtedy. Po tym cofnąć zmiany.