Ważne: Ta strona jest za pomocą plików cookie (cookies). Za pomocą tej strony internetowej bez wyłączania plików cookie w przeglądarce, oznacza to, że użytkownik zgadza się za to.
Kup Teraz! Funkcje Pliki do pobrania

Zarabiaj z nami!

Jeśli chcieliby Państwo rozpocząć zarabianie pieniędzy z vBET dołączyć do Program partnerski.
Wyniki 1 do 9 z 9

Wątek: Nie tłumaczyć

  1. #1
    Członek
    Zarejestrowany
    Grudzień 2012
    Wiadomości
    42

    Default Nie tłumaczyć

    Text automatically translated from: Portuguese to: Polish
    Translated text
    Dobrze, daj jeszcze raz błagam pomocy....

    To było ponad miesiąc ponieważ kupiłem vBET i do dzisiaj nie mogłem sprawiają, że praca, I rozmawialiśmy z Marcin przez prywatne wiadomości złe nie mógł rozwiązać i zapytał mnie, znowu, że otwieram wątek tutaj.

    Marcin mówi on wyczerpała swój limit Microsoft API, ale to nie prawda, bo jeśli pójdę moje konto Microsoft jest tam że mam jeszcze 2000 tłumaczenie, czyli nigdy nawet używać.

    Potrzebuję pomocy, bo moje forum tylko przekłada się na angielski i rosyjski.

    Dziękuję.
    Original text

  2. #2
    Zakazany
    Zarejestrowany
    Sierpnia 2012
    Wiadomości
    481

    Default

    Proszę wklej wynik testu API Microsoft Tłumacz: http://www.vbenterprisetranslator.co....html#post1729

  3. #3
    Członek
    Zarejestrowany
    Grudzień 2012
    Wiadomości
    42

    Default

    test_microsoftbyazure.php

    Code:
    Starting test for Microsft Translation API by Azure
    
    Test result: "ArgumentException: No bearer information found in the token : ID=5641.V2_Json.Translate.11735732"
    Test error:
    Connection time (ms): 89.697021484375
    test_apertium.php

    Code:
    Starting translation test for Apertium
    Test result: {"responseData":{"translatedText":null},"responseDetails":"Unexpected Error: null","responseStatus":500}
    Test error:
    Connection time (ms): 17197.694091797
    test_detectlanguage.php

    Code:
    Starting detection test for DetectLanguage API
    Test result: {"data":{"detections":[{"language":"pl","isReliable":true,"confidence":24.09}]}}
    Test error:
    Connection time (ms): 375.67211914062
    test_yandex.php

    Code:
    Starting translation test for Yandex
    Test result: <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Translation code="200" lang="en-de"><text>Sein oder nicht sein?</text><text>Das ist die Frage.</text></Translation>
    Test error:
    Connection time (ms): 343.7978515625

  4. #4
    Zakazany
    Zarejestrowany
    Sierpnia 2012
    Wiadomości
    481

    Default

    Wynik badania firmy Microsoft sugeruje niepoprawny klucz. Sprawdź, czy klucz API firmy Microsoft. Zobacz: http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post13830 i http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post12966.
    Wynikiem Apertium mówi, że usługa była tymczasowo niedostępna. Apertium serwery często padają. Spróbuj zrobić test później.
    Wynik DetectLanguage i Yandex mówi, że wszystko było dobrze.

  5. #5
    Członek
    Zarejestrowany
    Grudzień 2012
    Wiadomości
    42

    Default

    Text automatically translated from: Portuguese to: Polish
    Translated text
    SIM, estou UE colocando minha da chave aplicação que é "tajny klient" Mesmo assim, o teste czy Lazur * dá o mesmo erro.
    Original text
    Ostatnio edytowane przez Fabiano; 10-06-15 W 16:52.

  6. #6
    Zakazany
    Zarejestrowany
    Sierpnia 2012
    Wiadomości
    481

    Default

    Polecam, wysłanie takich zdjęć na PM.

    Musisz napisać treść Identyfikator klienta pola w AdminCP -> vBET -> vBET tłumacz dostawców -> klucz Microsoft komercyjny wolne tłumaczenie API przez Azure i treść zapisu Klient tajemnica pola w AdminCP -> vBET -> vBET tłumacz dostawców -> Microsoft komercyjny wolne tłumaczenie API tajne przez Azure.

    Upewnij się, że zawartość Identyfikator klienta jest taka sama, jak treść Klucz Microsoft komercyjny wolne tłumaczenie API przez Azure i zawartość Klient tajemnica jest taka sama, jak treść Sekret Microsoft komercyjny wolne tłumaczenie API przez Azure.
    Ostatnio edytowane przez Marcin Kalak; 10-06-15 W 16:39.

  7. #7
    Zakazany
    Zarejestrowany
    Sierpnia 2012
    Wiadomości
    481

    Default

    Brak odpowiedzi - uznała problem zniknął. Jeśli nie proszę pisać tutaj.

  8. #8
    Członek
    Zarejestrowany
    Grudzień 2012
    Wiadomości
    42

    Default

    Text automatically translated from: Portuguese to: Polish
    Translated text
    Problema solucionado. Obrigado!
    Original text

  9. #9
    Zakazany
    Zarejestrowany
    Sierpnia 2012
    Wiadomości
    481

    Default

    Cieszę się, że mogłem pomóc.

Tagi dla tego tematu

Uprawnienia

  • Państwo nie może wysyłać nowe wątki
  • Państwo nie może odpowiedzi po
  • Państwo nie może załączników postu
  • Państwo nie może edytować swoich postów
  •