Vennligst send mer informasjon om dette problemet. Det påvirker gamle oversettelser eller bare nye? Som oversettelse tjenesteleverandører bruker du? Vennligst gi NETTADRESSEN til siden der vi kan se det.
Kan du se det på vår serwer? Hvis ja, hvor?
Sist endret av vBET; 07-05-18 på 22:25.
Takk for informasjon. Vi vil prøve å gjenskape det på vår side, og løse problemet. Hvis vi vil ha problemer med feil reproduksjon, vil jeg sende deg noen flere spørsmål (jeg fikk ikke NETTADRESSEN til siden der jeg kan se problemet - det ville være veldig userfull, fordi jeg kunne bruke nøyaktige teksten du har problemer med).
Jeg bare gjort noen tester, og på vår side, det ser ut OK. Jeg har også sammenlignet kode 4.9.2 og 4.9.1 utgivelser, og det er ikke noen endring i oversettelse kode (vi endret konfigurasjon - nye språket par; og noen små ting i produkt-fil). Jeg vil PM for å prøve å gjenskape på din side.
OPPDATERING: jeg ser problemet nå er på vår side. Det er bare om noen tekster ikke hele oversettelse. Det virker som det er bare om emnet. Vi vil håndtere dette og sende deg informasjon
OPPDATERING 2: jeg har gjort noen tester, og det virker som problemet er når det er oversatt form russisk til ukrainsk (det er ingen problem med oversettelse fra engelsk). Mest sannsynlig vBET er å sende data i feil koding, og det er grunnen til at resultatene er feil. Jeg sjekket det også i 4.9.1 og samme problemet som skjer. Er du sikker på at du på din side for 4.9.1 det er OK? Det er viktig, fordi jeg trenger å gjenkjenne gjør problemet med våre etiske endringer eller noe ble endret på Yandex side.
Sist endret av vBET; 08-05-18 på 16:58.
En annen oppdatering - i henhold til testene dine det er noe galt med Yandex oversettelser. Ser på forskjeller mellom vBET 4.9.1 og 4.9.2 mest sannsynlig problemet er med Apertium oversetter, fordi i 4.9.2 vi har lagt til nye språket par fra ru til norge. Du skrev at du bruker bare Yandex. Vennligst bekreft er at denne informasjonen er riktig. Vi er ikke i stand til å gjenskape problemet på Yandex oversetter og nå prøver vi å gjøre det på Apertium.
Oppdatering: Appertium synes heller ikke å være problemet. Kan du vennligst kontakt oss på PM for å få mer detaljert informasjon?
Oppdatering 2: vi er ikke i stand til å gjenskape problemet på vår testing miljø, men her er det gjengitt hver gang. Kanskje vB versjon saker her. Vennligst kontakt oss på PM.
Sist endret av vBET; 09-05-18 på 10:42.
På dette tidspunkt at vi oppdaget årsaken til problemet. Når Apertium er brukt med UTF-8-database koding så sender vi spørring i ulike format og fikk de \u svar. Når databasen er i annen innstilling, så er det ingen problem med det. Vi vil oppdatere vår kode for å håndtere dette på riktig måte, og løsningen vil bli publisert her.
Det synes vi funnet løsningen for problemet. Vi ønsker å teste det på riktig måte også på ikke UTF-8-database, for å unngå problemer med forskjellige kodinger. Løsningen vil bli inkludert i neste versjon. Inntil da kan du bli med vBET4.9.1 eller bruk vBET4.9.2 med Apertium deaktivert, eller bruk vBET4.9.2 med funksjonshemmede Apertium bare for ukrainsk (må endre konfigurasjonen i filer).
Vær oppmerksom på at allerede brutt oversettelsene vil ikke bli reparert automatisk. De må endres manuelt, ved hjelp av manuell oversettelse støtte, eller fjernet fra databasen.
Sist endret av vBET; 09-05-18 på 16:41.
Under testene vi oppdaget at for ikke UTF-8 databaser Apertium ikke gjøre oversettelse fra russisk til ukrainsk, bare returnerer tekst med noen endringer. Dette er vår feil - vi sende det tekst i feil format. Dette vil bli rettet opp snart.
Sist endret av vBET; 10-05-18 på 09:42.
Vi har allerede løsning for dette problemet. Det vil bli tatt med i neste release.