vBET er integrert med messe vBSEO og vB vennlig URLs ved å oversette sidekoblinger. Så hver ny side har oversatt ikke bare innhold søkeord, beskrivelse, men også URL. Dette sikrer at for edderkopper er synlig som helt ny side i andre språk maur det vil bli indeksert. Alle SEO teknikker som allerede er inkludert vil bo, vil vi bare oversette innhold, meta og URL.
Hvis forumet er stor, så anbefaler vi i første trinn til grensen språk som du vil vise. Som virkelig Begrens den (for eksempel 2-3 språk - din ettall og noe flere). Og deretter med å legge til flere språk. Det er fordi selv om du vil bruke betalt oversettelser (du kan bruke bare ledig ettall) så det meste du vil begrense dine utgifter og sider må vente for oversettelse på grunn av brukte grenser. Samme når du vil bruke bare gratis oversettelser. Så etter en tid, når bufres oversettelser av vBET du kan legge til nye språk, og så en gang. Det blir også bra for SEO, siden har du virkelig stor forum, så hvis du multiplisere innholdet av 53 umiddelbart da SEO kan bli såret på noen måte (detaljer om indeksering er aldri kjent, men ikke handle mistenkelige).
Vi er ikke i stand til å fortelle hvor mange nye brukere registrere seg i forumet. Dette avhenger for det meste på emnet og hvor attraktivt forum er for brukerne. For at trafikken vil øke mye, og noen av nye gjester kan registrere. Akkurat som på dette nettstedet: enkle NLP.pl darmowe forumet o NLP - forum o NLP - det er bare ved hjelp gratis oversettelser (Microsoft, Apertium og allerede Yandex, fordi vi bruker det som virkelige testen forum som gir reelle data for oversettelser og gir oss mulighet til å finne feil før vi slipper), og det er mange utenlandske brukere som skriver også innlegg i deres språk (vBET oppdager det og takler det - akkurat som for meldingen). Ser på grupper for standard språk (lagt til og forvaltes av vBET) jeg ser at vi har det flere tusen utenlandske brukere (for det meste med engelsk som standard språk) og fordi vi ikke tvinge til å sette standard språk (det er mulig ved å tilvalg) mest sannsynlig er det mye mer (sikkert ser hvor mange polske brukere satt.
Vi gir ikke rabatt på dette tidspunktet.
Im kjører inn i saker der jeg bør være outranking mange områder, men im finne maskinen oversatt sider synes å være en nøkkel til min lavere rangering Noen tanker om dette som jeg leser mange artivles at google oversatt sider er en deathnail for seo? Jeg har ben å bruke produktet i mange år og er veldig fornøyd med det, men jeg tror jeg trenger å fjerne oversettelser.
Vi føler aldri at maskinen tranlsation lavere rangering. Faktisk følte vi det motsatte - oversatt sider gir flere brukere og start miltilanguate diskusjoner.
Når edderkopper er å gjennomsøke siden de tar tekst som i neste trinnet er indeksert. Det betyr at innholdet blir husket i sin helhet og i deler - ved hjelp av komplisert algoritme skript er rangeringen innholdet ditt ved å skille ord. Skriptet er ikke i stand til å fortelle gjør innholdet er skapt av menn eller automatisk oversatt, spesielt at vBET støtter manuelle korrigeringer. Skript er ikke i stand til å fortelle det, fordi oversatt innhold er laget av skript selv - du har i ditt innhold er best hva scriptet kan gjøre i området av tekst analysere. Så kommer denne måten denne anta for å være det beste innholdet for å indeks for scripts\programmer, fordi det er i form som script korrekt beste - det er generert av skript.