I ppruvaw traduzzjoni tal-frażijiet għal-lingwi sabiex ikunu għall-wiri fil-lingwa tiegħi stess u ma jaħdimx.
Per eżempju, jien tradotta dawn:
vbenterprisetranslator_cache_fr u vbenterprisetranslator_flag_fr iżda xejn inbidlet kullimkien, jew għall-bnadar jew fil-profil u r-reġistrazzjoni.
Xi jfisser I għandhom jużaw biex tittraduċi tagħhom sabiex ikollhom l-deskrizzjonijiet tal-bandiera tradotti fil-lingwa tiegħi stess?
Ukoll, fuq ħaġa ma nifhimx. Hawn fuq is-sit tiegħek meta I jaqilbu mill-Ingliż għall-Franċiż d-deskrizzjonijiet fil usercp huma tradotti bil-Franċiż! (Għalkemm dawn ma jkunux magħżula b'mod korrett alfabetikament aktar). Ridt jittraduċihom jew huwa magħmul minn Google? Minħabba li, fuq in-naħa tiegħi ma jkunux tradotti I meta taqleb minn lingwa għal ieħor.