Важно: Оваа страница е користење на колачиња (cookies). Со користење на овој веб-сајт без исклучување на колачиња во прелистувачот, значи дека се согласувате за негово користење.
Купи сега! Карактеристики Превземања

Заработи со нас!

Ако сакате да почнете да заработуваат пари со vBET приклучат на Affiliate програмата.
Резултати 1 да 8 на 8

Тема: Поддршка за збор esclusions!

  1. #1
    Сениор
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    142

    Exclamation Поддршка за збор esclusions!

    Мојот сајт не е англиски, но јас го користам многу англиски технички термини, кои не сакам преведени, можете да направите еден збор исклучување кутија, така што можам да додадете зборови не сакам преведени?


    КС. На автоматски преводи работи само кога ќе се постави -> Секогаш доверба Google

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Можете да ги користите BBCode-от notranslate во Вашите пораки - тие ќе точка на кој дел од текстот не ќе бидат преведени. Ве молиме кажете го прави ова ќе ги покрие вашите потреби.

    Исто така, имајте на ум дека таквите глобалната исклученост може да се потенцијално штетни:
    - Ако е направен лесен начин може да се скрши порака, ако исклучени збор е дел од друг збор
    - Ако се безбедни за првото издание може да се земе многу перформанси ресурси

    За преводите на пораки напишани на други јазици - тоа се работи како треба да биде, само треба да научат како
    Ве молиме внимателно прочитајте опис на други опции. Исто така, види тука:
    http://www.vbenterprisetranslator.co...e-support.html

    Тоа е само работа, како што беше наменета Ако имате било какви прашања ве молиме Само прашајте
    Последен пат изменето од vBET; 09-06-10 на 11:48.

  3. #3
    Сениор
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    142

    Default

    Бидејќи се води технички форумот и некои зборови како Orange Box и / или убие алатка не мора да бидат преведени ова стана проблем за мене, за членови на персоналот нема проблем со рачен bbcodes но она што се 143k корисници претпоставиме да направам?

    Мислам дека зборот исклучување кутија е мора.

    Кога велам Orange Box не мислам на бојата ниту член, но неговото име, John Doe не Преведете затоа што тоа е име и Google го знае тоа.

    Што се однесува до автоматски превод го сфатиле зошто тоа не е секогаш превод, само на нови корисници имаат автоматски преводи, бидејќи тие ги собереш нивните јазик за време на регистрација, но за старите корисници не е така, ова значи дека нема автоматски за нив. Ова исто така мора да се решат.

    Последно, но не и најмалку важно, за прирачникот BBCode-от зошто не додадете икона со јазик кодови во одговор прозорец, така што тоа ќе биде многу полесно | интуитивен за n00b корисниците да кликнете на неа подигање нивните саканиот јазик заврши.

    Со почит

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Quote Напишано од mario06 View Post
    Бидејќи се води технички форумот и некои зборови како Orange Box и / или убие алатка не мора да бидат преведени ова стана проблем за мене, за членови на персоналот нема проблем со рачен bbcodes но она што се 143k корисници претпоставиме да направам?

    Мислам дека зборот исклучување кутија е мора.

    Кога велам Orange Box не мислам на бојата ниту член, но неговото име, John Doe не Преведете затоа што тоа е име и Google го знае тоа.
    Ние ќе ја разгледаме некои решенија за тоа и да го провери тоа е перформанси влијание. На крајот на влијание ќе биде 0 ако не се користат Сепак во овој момент го гледам неколку прашања од оваа област.

    Quote Напишано од mario06 View Post
    Што се однесува до автоматски превод го сфатиле зошто тоа не е секогаш превод, само на нови корисници имаат автоматски преводи, бидејќи тие ги собереш нивните јазик за време на регистрација, но за старите корисници не е така, ова значи дека нема автоматски за нив. Ова исто така мора да се решат.
    Ве молиме прочитајте ги сите откривање опции внимателно како што беше предложено пред. Тоа не е како што мислите. Корисниците не мора да постават стандардниот јазик ако користат соодветни за откривање на стратегија (оние со Google). vBET ви дава неколку начини за откривање и ќе функционира како што го одберете.
    Исто така веќе постои решение за старите корисници - погледнете во Разно опции за "Пренасочува кон уредување на профил"

    Quote Напишано од mario06 View Post
    Последно, но не и најмалку важно, за прирачникот BBCode-от зошто не додадете икона со јазик кодови во одговор прозорец, така што тоа ќе биде многу полесно | интуитивен за n00b корисниците да кликнете на неа подигање нивните саканиот јазик заврши.
    Тоа е веќе направено во малку поинаков начин Ако пристап имаат поставено своите стандардниот јазик на другите дека форумот јазик ќе види дополнителна опција во лентата со алатки уредник кој ќе му овозможи да се одлучи прави ова особено порака е во стандардниот јазик или не.
    За ставање има сите икони - ние се размислува за тоа, но се чини дека не се потребни со vBET можност да користат автоматско јазик откривање и сила корисници да постават стандардниот јазик.

    КС.
    Ве молиме имајте една емисија на тема-нема да бидат способни да управуваат проблеми ако има ќе биде 10 во една тема
    Последен пат изменето од vBET; 09-06-10 на 17:18.

  5. #5
    Сениор
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    142

    Default

    Последните 2 прашања решен (мојот проблем)!

    Да речеме, на оригиналниот прашање (Наслов на тема) останува.
    Бидејќи се води технички форумот и некои зборови како Orange Box и / или да го убие алатка не мора да бидат преведени ова стана проблем за мене, за членови на персоналот нема проблем со рачен bbcodes но она што се 143k корисници претпоставиме да направам?

    Мислам дека зборот исклучување кутија е мора.

    Кога велам Orange Box не мислам на бојата ниту член, но неговото име, John Doe не Преведете затоа што тоа е име и Google го знае тоа.


    Ви благодариме!

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Признаена notranslate BBCode-от за дојдовни пораки. Тоа нема да има влијание на области надвор пораки (шаблони и фрази содржина) - за оние кои не користат превод област. Благодарение дека нашето решение нема да имаат влијание врз перформансите за време на страница генерација. Ние исто така ќе создаде некој вид на задача, кои автоматски ќе матна игнорира зборови во сите веќе постоечки пораки.

  7. #7
    Сениор
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    142

    Default

    се надеваат дека новата верзија излегува наскоро

  8. #8
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Веќе направи матна игнорира зборови за веќе постоечки пораки. Сепак едно прашање да се реши - чека vBulletin работи на одговор. Ако го добие брзо, можно е дека новата верзија ќе биде овој викенд

Тагови за оваа тема

Правила на пишување

  • Можете може да не да отвораш нови теми
  • Можете може да не да испраќате мислења
  • Можете може да не да вршите прикачувања
  • Можете може да не ги уредувате своите мислења
  •