Имам проблем со сликата како што е името на форумот, но кога ќе се обиде на Google, се разбира, името на дупка е со зборови, а не како на сликата.
Кога јас го користам преведувачот vBet името преведува вака:
"Прекинувачи тим" -> "да Тим прекинувачи"
Сакам да остане к "прекинувачи тим."
Сакам скрипта вака: (, но името на форумот)
if ($ _REQUEST ['јазик'] & & $ vBulletin-> Options ['vbenterprisetranslator_donttranslateusernames']) {
$ Userinfo ['musername'] ='<!-- СТАРТ vBET НЕ преведени зона -> '. $ Userinfo ['musername'] .'<!-- vBET НЕ преведени ОБЛАСТА КРАЈ -> ";
}
Ова е името на корисниците, би сакал за името на дупка.
Io ho una immagine come nome del foro, ma quando cerco su google, ovviamente, il nome del foro è in parole, e non come immagine. Quando uso il traduttore vBet il nome si traduce in questo modo: "Breakers Team" -> a "Team Breakers" Io voglio ke rimanga "Breakers Team". Vorrei uno script come questo: (ma per il nome del foro) if ($_REQUEST['language'] && $vbulletin->options['vbenterprisetranslator_donttranslateusernames']) { $userinfo['musername'] = '<!--START vBET NOT TRANSLATED AREA-->' . $userinfo['musername'] .'<!--END vBET NOT TRANSLATED AREA-->'; } Questo è per il nome degli utenti, io lo vorrei per il nome del foro.