Важно: Оваа страница е користење на колачиња (cookies). Со користење на овој веб-сајт без исклучување на колачиња во прелистувачот, значи дека се согласувате за негово користење.
Купи сега! Карактеристики Превземања

Заработи со нас!

Ако сакате да почнете да заработуваат пари со vBET приклучат на Affiliate програмата.
Резултати 1 да 10 на 10

Тема: Тоа го прави работи и Translation

  1. #1
    Член
    Зачленет
    Ноември 2010
    Мислења
    43

    Default Преведувачки работи и тоа не

    Еве што се случува.

    Имам стандардниот јазик во собата на холандски.
    Имам сајт основан на холандски јазик и направи еден пост на холандски.
    Овој пост прикажува правилно.
    Кога префрлување на англиски (мојот сајт стандардно), превод на англиски работи чисто и оригинал на холандски Печати покажува парична казна, како и.
    Сепак, кога ќе се префрлиш на сајтот назад кон холандски, оригиналниот текст не покажува правилно.

    На пример, влегов во овој холандски:
    Nog een ANDERE тест, hopelijk gaat Het NU wel goed.

    Но, сега тоа се покажува тоа кога гледање на сајтот на холандски:
    Nog EEN-ANDERE testen, hopelijk gaat NU wel Het Goed.

    Кога ќе се вратите назад на англиски, се појавува во ред, повторно, вклучувајќи го и оригиналот холандскиот текст.

    Проверете оваа тема: Мапа на преведувач
    Последен пат изменето од Wulf; 05-08-11 на 05:20.

  2. #2
    Член
    Зачленет
    Ноември 2010
    Мислења
    43

    Default

    Друг проблем е со чудни карактери при промена на некои други јазици. На пример, тоа е она што можам да добијам кога ќе изберете:

    Француски: Un Autre однос де тест, ѕ "esp ¨ ре Que C'EST correcte.
    Шведски: ETT Annat тест, fa ¶ rhoppningsvis Det Г ¤ Р okej.

  3. #3
    Член
    Зачленет
    Ноември 2010
    Мислења
    43

    Default

    Извини за чудни Наслов на тема. Поради некоја причина, тоа се обидува да се преведе кога се објавени.

    Јас деинсталиран и ре-инсталира што денес, но сепак истите резултати. Поради некоја причина, кога ќе се вратиме на не-англиски јазик, се чини како да сака да се преведе на оргиналниот текст повторно во свој јазик.

    Мојот HTML карактер сет е ISO-8859-1 и направено сите форумот и имала промени како што е објаснето во датотеката README.

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Quote Напишано од Wulf View Post
    Еве што се случува.

    Имам стандардниот јазик во собата на холандски.
    Имам сајт основан на холандски јазик и направи еден пост на холандски.
    Овој пост прикажува правилно.
    Кога префрлување на англиски (мојот сајт стандардно), превод на англиски работи чисто и оригинал на холандски Печати покажува парична казна, како и.
    Сепак, кога ќе се префрлиш на сајтот назад кон холандски, оригиналниот текст не покажува правилно.

    На пример, влегов во овој холандски:
    Nog een ANDERE тест, hopelijk gaat Het NU wel goed.

    Но, сега тоа се покажува тоа кога гледање на сајтот на холандски:
    Nog EEN-ANDERE testen, hopelijk gaat NU wel Het Goed.

    Кога ќе се вратите назад на англиски, се појавува во ред, повторно, вклучувајќи го и оригиналот холандскиот текст.

    Проверете оваа тема: Мапа на преведувач
    Изгледа како да имаш преведени вашиот текст каде што не е потребно (тоа е зошто се менува). Прво - ве молиме проверете дали имате vBET шаблони не се промени. 2 - врската што не работи. Ве молиме да работат пример.

  5. #5
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Quote Напишано од Wulf View Post
    Друг проблем е со чудни карактери при промена на некои други јазици. На пример, тоа е она што можам да добијам кога ќе изберете:

    Француски: Un Autre однос де тест, ѕ "esp ¨ ре Que C'EST correcte.
    Шведски: ETT Annat тест, fa ¶ rhoppningsvis Det Г ¤ Р okej.
    Ве молиме имајте едно прашање на темата. Инаку ние не ќе можат да управуваат со него. Plese отвори нова тема за ова.

    КС.
    Изгледа тоа е двојно повторно кодирани. Ова може да биде поврзана со претходната.

    ЗАБЕЛЕШКА:
    Ве молиме проверете дали имаш додатоци кој ги отстранува HTML коментари. Тоа изгледа како да се направи - кабина вашите прашања личи на нешто отстранета vBET Коментари (не Преведете повторно и да не ре-кодираат повторно). Така да твојот кабина прашања ќе исчезне кога ќе се исклучите соголување HTML коментари.

    Ве молиме кажете го тоа им помогне на

  6. #6
    Член
    Зачленет
    Ноември 2010
    Мислења
    43

    Default

    Како ќе најдете на приклучокот при која се отстранува HTML коментари? Имаме неколку додатоци на нашиот сајт, но не се сигурни од каде да почнам.

    За жал, избришани претходното работно пример. Јас додадов повторно и може да се најде тука: (Nederlands) Мапа vertaler

    Јас, исто така овозможено полски па можете слободно да се тестираат.

  7. #7
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    имала има опција за отстранување HTML коментари - ако се користи имала тоа е добро место за почеток.

    Овде сум на пример јас сум речиси сигурен дека тоа е за HTML коментари - како што видов ќе го тестираат, исто така, на нашиот форум и не можеше да се репродуцира прашање. Ве молиме само најдете она што е намалување на вашиот HTML коментари надвор и да го исклучите оваа функција.
    Последен пат изменето од vBET; 06-08-11 на 10:49.

  8. #8
    Член
    Зачленет
    Ноември 2010
    Мислења
    43

    Default

    Благодарам, јас ќе треба да поминат низ mmods на мојот сајт и ќе почне wwith имала.

    Го најдов ова тема која се занимава со истиот проблем. Сепак, јас немам vB4: supercharged на мојот сајт.
    http://www.vbenterprisetranslator.co...r-problem.html

  9. #9
    Член
    Зачленет
    Ноември 2010
    Мислења
    43

    Default



    Чистење HTML кодот?
    Изберете 'Да' за да се отстранат непотребните празни карактери и HTML коментари од изворниот код на вашиот форум страници. Ова ја зголемува C2C (Содржина на кодот) сооднос и го намалува страница големини, што резултира со нето перформанси зголемување и намалување на пропусниот опсег се бара.
    ЗАБЕЛЕШКА: Ако Коментари (или HTML тагови) во рамките на вашите страници не се затворени соодветно со нивните соодветни крајот тагови, тогаш оваа опција може да предизвика вашите страници да се прикаже правилно. Бидете сигурни дека вашиот шаблони содржи грешки HTML тагови и кодот.
    Вие може да сакате да се вклучи оваа во датотеката README со Инсталирајте ги инструкциите. Тој во моментов не се споменува за измени на имала поставувања.

  10. #10
    Michał Podbielski (vBET персонал) vBET's Avatar
    Зачленет
    Октомври 2009
    Мислења
    3,037

    Default

    Навистина добра идеја - Јас сум тоа додавајќи во интеграција инструкции во моментов! Благодарам

Тагови за оваа тема

Правила на пишување

  • Можете може да не да отвораш нови теми
  • Можете може да не да испраќате мислења
  • Можете може да не да вршите прикачувања
  • Можете може да не ги уредувате своите мислења
  •