Jā - ļoti vieglitas ir bezmaksas) Un modificēt tikai viens fails. Detalizēti norādījumi Jūs atradīsiet šeit
Jā - ļoti vieglitas ir bezmaksas) Un modificēt tikai viens fails. Detalizēti norādījumi Jūs atradīsiet šeit
Pēdējo reizi vBET; 14-11-09 pie 14:47.
Pirmkārt mod atbalsta lietotājam noklusējuma valodu. Tā atrodas reģistrācijas veidlapu un var mainīt lietotāja CP. Tātad, ja lietotājs ir noteikti savu noklusējuma valodu, tad viņš nav nekas ... Tikai raksta amatu viņa valodā, un vBET rūpējas par visu. Tādā gadījumā - kad lietotājs ir noteikusi noklusējuma valoda ir pieņemts, ka viss pastu (ieskaitot nosaukumu) ir uzrakstīts viņa noklusējuma valodu. Tas būs konfigurējams drīz, bet viņa šobrīd ir vienkāršs pieņēmums: ja lietotājs ir iestatīt noklusējuma valoda, un tas ir savādāka nekā forums noklusējuma valodu, tad katrs savu vēstījumu, ir valodā, kuru viņš izvēlas kā savu noklusējuma.
Varat arī izveidot vairāku valodu ziņas, kurās tikai daļa no ziņojuma ir dažādās valodās. Tas ir ļoti viegli - viss, kas jums jādara, tas likts teksts uzrakstīts citā valodā iekšā lang BBCode. Tas aizņem vienu parametru, kas ir valodas kodu. Ti, ja jūs vēlaties, lai kaut ko uzrakstītu poļu, tad BBCode izskatās šādi lang = pl.
Skatīt visu piemērs (telpas BBCode pievienots, lai novērstu novērtējuma):
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]
Šis piemērs (bez atstarpēm BBCode) dos jums šādu rezultātu:
Pastāv arī vēl viens BBCode, kas darbojas tieši tā, kā lang BBCode, bet tā ir rezervēta amatu tikai virsrakstus. Tā ir langtitle BBCode - to izmanto ar vBET, lai automātiski iezīmētu ziņojumu lietotājam, kas noteikts savējo noklusējuma valoda nav forums noklusējuma valoda. To nevajadzētu izmantot manuāli, un ja jūs to vēlaties izmantot šādu ceļu, tad atcerieties likt iekšā no visa ziņojuma lang BBCode, izmantojot pašu valodas kodu, kā parametrs stendā BBCodes (citādi daži tulkoto RSS kanālu daļas var būt tulkots pareizi, bet ziņas tiks parādīta atbilstoši).
Ir tiešām vēl viens BBCode, bet tas nav par tulkojumu -, faktiski ir saglabāt teksts netiek tulkotas. Ja jūs vēlaties kādu tekstu, es post nedrīkst būt tulkoti, tikai vienkārši no tā iekšpusē notranslate BBCode. Tā var būt noderīga, ja dažus terminus, vai par kādu dzejoļu uc citātu
For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original![]()
Pēdējo reizi vBET; 10-10-09 pie 05:27.
Ja jūsu forums ir apakšdirektorijā, un jums ir lapas, ārpus tā, kas tiek apstrādāti vBulletin, tad vBET atbalstīs tulkošanas par šo lapu
Viss, kas Jums jādara, ir noteikt atbilstošus noteikumus, . Htaccess file forumā Parent Directory:
Un par katru apakšdirektorijā jūsu jomā ir jāatbalsta ar vBET (bez forum katalogs sevi) pievienot šo noteikumu htaccess failu iekšpusē atbalstīto apakšdirektorijā.:Code:RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA] RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
Tātad, ja forums Parent Directory arī ir jāatbalsta tai nepieciešams visus šos noteikumus.Code:RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
Ja arī jūs vēlaties saglabāt tulkošanas uzskaiti šīm jums ir:
- Ieslēgt URL izsekošana ārpus foruma katalogs Iespēju administratoru CP
- Pārliecinieties, ka saites uz šīm lapām ir ABSOLUTE (Tā sākas no http)
Tāpat pārliecinieties, ka ir bāze taga ģenerēts HTML izvadi lapām ārpus foruma direktorijā. Ja nē, tad rediģēt veidni, kura rada šīm vietnēm un pievienot kodu zemāk jebkurā vietā starp <head> un </ Head>:
Code:<if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="$vboptions[bburl]/" /></if>
Pēdējo reizi vBET; 10-08-10 pie 11:00.
Jums ir: Fatal error: Cannot redeclare vbseo_thread_seotitle
vai dažreiz vienkārši tukša lapa pat Admin CP un brīnīties, kāpēc ...
Standarta atbilde - Jums nav papuve montāžas instrukcija
Precīzāk. Kā tas ir aprakstīts šeit ja jūs integrēt vBET 3.x ar vBSEO ar . Htaccess failu, kas Jums jādara pilnīgu integrāciju, sekojot instrukcijām uzstādīšanas pamācībā no sadaļas vBSEO Integrācija.
Jūs IR rediģēt FORUM_ROOT / includes / functions_vbseo_createurl.php failu, kā aprakstīts pamācībā (readme.html in instalācijas paketi). Ļoti vienkārši - tikai nokopējiet 2 līnijas. Pēc tam viss atkal sāks darboties.
Pēdējo reizi vBET; 19-02-10 pie 06:07.
Ja viss darbojas labi, un pēkšņi tas nav iespējams, tad viena iespēja ir tā, ka jums ir problēma ar jūsu tulkošanas pakalpojumu sniedzēja (citas ir daži konfigurācijas tika mainīta, jaunā mod pievienots, daži programmatūras atjaunošana).
Lai to pārbaudītu, augšupielādēt pareizo failu no paketes vBET do-not-upload/tools/providers-tests/. Šajā direktorijā atrodas faili testēšanas pakalpojumu sniedzējiem tulkojumi.
Piemērs tests googleapiv2:
- Augšupielādēt failu test_googleapiv2.php Forums direktorijā.
- Atvērt pārlūka lapu:
Code:YourForumAddress/test_googleapiv2.php- Ja viss ir ok, jūs saņemsiet atbildi:
Code:Starting transaltion test Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200} Test error:
Gadījumā, ja kļūda pārbaudiet, vai jums ir pareizā atslēga API Admin CP -> vBET -> Translation Providers.
Pēdējo reizi Marcin Kalak; 23-10-13 pie 18:40.
Vai, ka servera laiks ir beidzies un slēdza pieslēgumu.
Set mainīgo wait_timeout MySQL serveri ar lielāku vērtību.
Šeit Jūs varat atrast pilnu risinājumu:
MySQL servera pazudis kļūdu paskaidroja
Jums ir nepieciešams, lai integrētu un mainīt vbseo funkcijas failus:
pilnu instrukciju jums ir do-ne-upload mapes (readme.html) - Daļa vBSEO integrāciju (Integrācija ar citiem mods)
Ja jums ir jūsu URL:
Iespējams, jūs izmantojat IE pārlūku. IE pārlūku nepareizi rāda url ar dialektisku rakstzīmes.Code:caracter%C3%ADstica
Mēģiniet pārbaudīt šo saiti citā pārlūkā (Opera, Firefox) - tas izskatās jauki tur.
Šis ir pārlūkprogrammas problēma. Google pārmeklē šo saiti pareizi (ar dialektisku simboli).
Pēdējo reizi vBET; 05-07-10 pie 06:59.
Tā versija 4.4.0 vBET atbalsta daudzus tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem. Pēc noklusējuma tikai Google izmantos, bet tas ir viegli mainīt.
Tātad, lai atbalstītu citas tulkošanas API izcilnis doties uz Admin CP - > vBET - > tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem un izslēdziet opciju Izmantojiet Google TIKAI. Tas ir tikai solis, kas ir vajadzīga, lai atbalstītu citas tulkošanas API
Pēc tam vBET izmantos citus tulkošanas API vienmēr, kad tas ir iespējams. Tātad, ja daži tulkojumu atbalsta tikai Google, tad Google tiks izmantotas, bet, ja citi atbalsta API spēj izdarīt tulkojumu tad pēc noklusējuma vienmēr tiks izvēlētas ar otru pakalpojumu sniedzēju, nevis Google.
Jums ir arī iespēja noteikt, kas tieši pakalpojumu sniedzējam ir jāizmanto īpašu valodu pārī (no-līdz). Un jums ir iespēja to darīt par katru iespējamās valodu. Tātad, ja vēlaties saņemt pilnīgu kontroli un noteikt pats, ko translēšanu jāizmanto valodu pāris, tad jūs varat darīt to ar konfigurācijas failu no direktorija vbet_translation_options. Katrā failā ir valodas kods, beigās vārdu un tas nosaka "No". Lai noteiktu "Kam" jums ir atvērt failu, un mainīt nepieciešams rindā php tabulā.
Piemēram. Ja vēlaties noteikt tulkojumu no angļu uz poļu jāveic ar Microsoft tulkošanas API. Pēc tam:
1. Atvērt failu / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_en. Php
2. Atrast Saskaņā ar poļu valodas kodu, kartēšanu un kopas nosaukumu izvēlēto translator:
Tātad šī komplekti Microsoft Translation API, tulkošana sniedzējs veic tulkojumus "No" angļu valodā (en), "Kam" Poļu (pl). NieksCode:'pl'=>'Microsoft',
Protams, tas darbosies tikai tad, ja iespēja Izmantojiet Google TIKAI ir atspējota. Tas ir tikai piemērs - lūdzu, atcerieties, ka jums nav to darīt. Pēc noklusējuma tā jau ir iestatīta, lai nedrīkstat izmantot Google, kad vien tas ir iespējams.
Tāpat, lūdzu, ņemiet vērā, ka daļu tulkojumu API var pieprasīt noteikt dažas identifikācijas parametrs. Visi šie rādītāji, ar detalizētu aprakstu, jūs atradīsiet iespēju grupas Admin CP - > vBET - > tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem
PIEZĪME: kopš vBET 3.5.1 un vBET 4.4.3 vBET atbalsta sniedzējiem rindā. Visur, kur valodu pāris ir atbalstīt ar vairāk nekā vienu sniedzējs, jūs redzēsiet, komatiem atdalītas vērtības ar pakalpojumu sniedzēju nosaukumus. Piemēram:
Tas nozīmē, ka, kamēr Microsoft ir pieejama vBET izmantos Microsoft, un, ja tā nav pieejama tad vBET automātiski pārslēdzas uz Google. Šādā gadījumā vBET iezīmē sniedzējs kā nepieejamus un pārbauda katru stundu (ar ieplānoto uzdevumu) ir pieejama tagad. Ja atbilde ir "Jā", tad vBET pārslēgsies atpakaļ pie vēlamā pakalpojumu sniedzēja.Code:'pl'=>'Microsoft,Google',
Jums ir iespēja mainīt pasūtījuma pakalpojumu sniedzējiem rindā vai tur vispār jānoņem daži pakalpojumu sniedzējs. Lūdzu, ņemiet vērā, ka jūs nevarat izmantot atstarpes starp vērtībām.
Šis veids, kā vBET varēs nodrošināt tulkojumu pat pēc viena pakalpojumu sniedzēja ierobežojumi ir sasniegt.
Arī gadījumā, kad visi pakalpojumu sniedzēji nav pieejamas vBET izmantos manekena tulkotājs, kas vienkārši parāda sākotnējo tekstu. Lai šādā gadījumā jūs varat redzēt nav tulkots teksts par tulkoto lapu. Tas ir labāk stratēģija, kas parādīts tukšs tekstus un kaut ko, tām jābūt parādītām. Lūdzu, ņemiet vērā, ka šie rezultāti nav kešatmiņā, lai testa pārslēgsies uz tulkots kā jebkuras tulkošanas pakalpojumu sniedzējs varēs vēlreiz.
Pēdējo reizi r.dziadusz; 05-10-11 pie 16:36.
1. Pievienot vBET ignorētas lapām tik daudz satura, kā jūs domājat, ka nav svarīga tulkojumu
Piemērs dažas lapas, ko var uzskatīt nav svarīgi tulkošanas daži foruma īpašnieki loceklis lapas, kalendārs, foto galerijas.
2. Izmantojiet bezmaksas tulkošanas dienesti vispirms
Izmantot pirmo bezmaksas versiju tulkojumi API: Apertium, Microsoft-kā ieslēgt maksā Google API v2
3. Limit Atbalstītās valodas tiem, kas, jūsuprāt, ir vissvarīgākais jūsu forumā. Un pat tad ierobežot to vairāk - pēc laika var pievienot vairākas valodas, ja jūs atradīsiet, ka izmaksas ir OK, lai jūs. Pievienot jaunu laiku pa laikam, kad kešatmiņas ir pilna
Mēs sniedzam atbalstu 53 valodās, bet daži foruma mazāku summu ir labāks, arī jūs var kešatmiņas datus tik ilgi, cik_vien tu vēlēsies, lai varētu pievienot jaunas valodas viens pēc otra, nesasniedzot savas robežas!
4. Nevar dzēst kešatmiņu bāzes un atspējot automātisko tīrīšanas
Atcerieties, lai uzlabotu kešatmiņas ttl vērtības vai pat atslēgt it(0) - jūs varat atrast šeit: admincp - > vBET Cache - > datu bāzes kešatmiņa — > Cache laikā lai Live (TTL)
5. Izvairieties tulkojumu SPAM, pārbaudot amati, līdz tie ir publicēti.
Ne tulkošana, nevēlamu informāciju samazinās jūsu skaitu tulkojumus!
6. Meklēt citu tulkošanas pakalpojumus, kas pakalpojumu sniegšanas noteikumi ļauj pievienot to vBET un dariet mums zināmu par šie - labprāt atbalstītu tik daudz tulkojumu API iespējas
Mēs meklējam jaunu bezmaksas tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem, mums palīdzēt un palīdzēt sev, mums zināt par jauno tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem veikt! Tagad vBET ir izveidots tādā veidā, lai atbalstītu daudziem pakalpojumu sniedzējiem, tādēļ, ja izmantošanas noteikumi ļauj mums īstenot to, mēs darīsim to!
7. Samazināt jūsu pieprasījumu skaits sekundē (tikai par Google tulkojumi API v2)
Jums ir jāmaina, un tas palielinās, bet atcerēties lielo vērtību palēninās forums dramticaly: admincp - > vbet - > Tulkošanas opcijas - > kavēšanās starp
8. Ja jūs izmantojat Google API v2, iestatiet savu limitu
Varat iestatīt savu limitu un kontrolēt tulkošanas izmaksas! Vienkārši iet: https://code.Google.com/APIs/Console/b/0/ -> kvotas
9. (3.6.2.) Kopš opciju ieslēgtu Nav tulkot numurus.
Iespējojot šo opciju, samazinās izmaksas par tulkojumu, jo tiks veikti mazāk tulkojumi.
Pēdējo reizi Marcin Kalak; 04-10-12 pie 19:09.