Svarīgs: Šī lapa izmanto cookies (cookies). Izmantojot šo mājas lapu, neizslēdzot sīkdatnes pārlūku, nozīmē, ka jūs piekrītat, izmantojot to.
Pirkt Tagad! Features Lejupielādes

Nopelni kopā ar mums!

Ja jūs vēlaties sākt pelnīt naudu ar vBET pievienoties, lai Filiāļu programmu.
Rezultāti 1 līdz 10 gada 10

Thread: Tas darbojas, un Tulkošanas

  1. #1
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Nov 2010
    Atbildes
    43

    Default Tulkošanas darbu un tā nav

    Lūk, kas notiek.

    Man ir mana iestatītās noklusējuma valodas holandiešu.
    Man ir vietā, kura uz holandiešu valodu un es veicu post holandiešu valodā.
    Šī ziņa tiek parādīts pareizais.
    Ieslēdzot angļu (manā vietā noklusējums), angļu valodā strādā labi un oriģināls holandiešu tekst parādās labi, kā labi.
    Tomēr, kad pāriešu vietu atpakaļ uz holandiešu, sākotnējais teksts neparāda pareizi.

    Piemēram, es iekļauta šajā holandiešu valodā:
    Nog een ANDERE testa hopelijk gaat het nu wel goed.

    Bet tagad tas rāda to, kad skatīšanās vietā holandiešu valodā:
    Nog EEN-Andere testen, hopelijk gaat nu TLV Het Goed.

    Kad es varu pārslēgties atpakaļ uz angļu, viss ir redzama labi atkal, tostarp sākotnējā tekstā holandiešu valodā.

    Pārbaudiet šo pavedienu: Lapas tulkotājs
    Pēdējo reizi Wulf; 05-08-11 pie 05:20.

  2. #2
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Nov 2010
    Atbildes
    43

    Default

    Vēl viena problēma ir ar dīvaini rakstzīmes, pārejot uz kādu citu valodu. Piemēram, šis ir tas, ko man, kad es izvēlēties:

    Franču: Un AUTRE Regard de tests, j "ESPA ¯ re Que C'EST correcte.
    Zviedru: ETT Annat tests, fa ¶ rhoppningsvis DET Ã ¤ r okej.

  3. #3
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Nov 2010
    Atbildes
    43

    Default

    Atvainojamies par dīvaini pavedienu titulu. Kādu iemeslu dēļ, tas centās pārtulkot, kad es ievietojis.

    I atinstalēt un atkārtoti uzstādītas viss šodien, bet tomēr pašus rezultātus. Kādu iemeslu dēļ, kad es iet atpakaļ uz ne-angļu valodā, šķiet, tāpat kā tā vēlas tulkot oriģināltekstu atkal savā valodā.

    Mana HTML rakstzīmju kopa ir ISO-8859-1 un es visas foruma un vBSEO izmaiņām, kā paskaidrots readme failā.

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    3,037

    Default

    Quote Sākotnēji Ievietoja Wulf View Post
    Lūk, kas notiek.

    Man ir mana iestatītās noklusējuma valodas holandiešu.
    Man ir vietā, kura uz holandiešu valodu un es veicu post holandiešu valodā.
    Šī ziņa tiek parādīts pareizais.
    Ieslēdzot angļu (manā vietā noklusējums), angļu valodā strādā labi un oriģināls holandiešu tekst parādās labi, kā labi.
    Tomēr, kad pāriešu vietu atpakaļ uz holandiešu, sākotnējais teksts neparāda pareizi.

    Piemēram, es iekļauta šajā holandiešu valodā:
    Nog een ANDERE testa hopelijk gaat het nu wel goed.

    Bet tagad tas rāda to, kad skatīšanās vietā holandiešu valodā:
    Nog EEN-Andere testen, hopelijk gaat nu TLV Het Goed.

    Kad es varu pārslēgties atpakaļ uz angļu, viss ir redzama labi atkal, tostarp sākotnējā tekstā holandiešu valodā.

    Pārbaudiet šo pavedienu: Lapas tulkotājs
    Izskatās, ka jums ir pārveidojuši savu tekstu, ja tas nav nepieciešams (tas ir, kāpēc izmaiņas). Vispirms - lūdzu, pārbaudiet vai jums ir vBET veidnes nav mainījies. 2. - saikne jums nedarbojas. Lūdzu, sniedziet darba piemērs.

  5. #5
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    3,037

    Default

    Quote Sākotnēji Ievietoja Wulf View Post
    Vēl viena problēma ir ar dīvaini rakstzīmes, pārejot uz kādu citu valodu. Piemēram, šis ir tas, ko man, kad es izvēlēties:

    Franču: Un AUTRE Regard de tests, j "ESPA ¯ re Que C'EST correcte.
    Zviedru: ETT Annat tests, fa ¶ rhoppningsvis DET Ã ¤ r okej.
    Lūdzu, saglabājiet vienā jautājumā par pavedienu. Citādi mēs būsim nevaram pārvaldīt. Plese atvērt jaunu pavedienu par šo vienu.

    PS.
    Izskatās, ka tas ir divas reizes atkārtoti kodēta. Tas var būt saistīts ar iepriekšējo.

    PIEZĪME:
    Lūdzu, pārbaudiet vai Jums ir kāda plugins, kas izvada HTML komentārus. Izskatās, ka jūs darāt - stendu jūsu jautājumiem izskatās kā kaut noņemt vBET komentāri (neizpaužas atkal un ne atkārtoti šifrēt atkal). Tātad jūsu kabīnē jautājumiem pazudīs, kad izslēdzat noņemšanā HTML komentārus.

    Pastāstiet to darīja palīdzēt

  6. #6
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Nov 2010
    Atbildes
    43

    Default

    Kā jūs atrast spraudnis, kas novērš HTML komentāriem? Mums ir daži plugins mūsu mājas lapā, bet nav pārliecināts, kur sākt.

    Atvainojiet, dzēsts iepriekšējā darba piemērs. I pievienotās atkal, un to var atrast šeit: (Nederlands) Site vertaler

    Es arī ļāva poļu lai justies brīvi, lai pārbaudītu sevi.

  7. #7
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    3,037

    Default

    vbseo ir iespēja noņemt html piezīmes - ja jūs izmantojat vbseo tā ir laba vieta, kur sākt.

    Looking par piemēru es esmu gandrīz pārliecināts, ka tas par HTML komentāru - jo es redzēju jūs testē to arī mūsu forumu un nevar reproducēt problēmu. Lūdzu, tikai uzzināt, kas ir griešana jūsu html komentārus, un izslēgtu šo funkciju.
    Pēdējo reizi vBET; 06-08-11 pie 10:49.

  8. #8
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Nov 2010
    Atbildes
    43

    Default

    Paldies, man nāksies iet cauri manā vietā mmods un sāks wwith vBSEO.

    Es atklāju šo pavedienu, kas nodarbojas ar to pašu problēmu. Taču man nav VB4: kompresordzinēju manā vietā.
    http://www.vbenterprisetranslator.co...r-problem.html

  9. #9
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Nov 2010
    Atbildes
    43

    Default



    Cleanup HTML kodu?
    Izvēlieties "Jā", lai atceltu nevajadzīgas atstarpes rakstzīmes un HTML komentārus no avota kodu jūsu forumā lapas. Tas palielina C2C (Content līdz kodekss) proporcijas un samazina lappuses izmērus, kā rezultātā neto veikums pieaugums un joslas platumu nepieciešams samazināt.
    PIEZĪME: Ja komentāri (jeb HTML tagi) Jūsu lapas nav aizvērtas pareizi ar atbilstošo gala atzīmes, tad šī iespēja varētu izraisīt jūsu lapas, lai parādītu nepareizi. Pārliecinieties, ka jūsu veidnes satur kļūdas bez HTML tagiem un kodu.
    Jūs varētu vēlēties iekļaut šo readme failu ar instalācijas instrukciju. Tā pašlaik nav minēts par izmaiņām vBSEO iestatījumus.

  10. #10
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    3,037

    Default

    Tiešām laba ideja - es esmu pievienojot to integrācijas instrukcija tieši tagad! Paldies

Tags par šo Thread

Posting atļaujas

  • Jūs nedrīkst Publicēt jaunu pavedieni
  • Jūs nedrīkst post atbildes
  • Jūs nedrīkst pasta pielikumi
  • Jūs nedrīkst rediģēt savas ziņas
  •