Nėra jokio kito būdo nei "Microsoft" ir "Google" vertimai? Vėliau šią popietę aš pagaliau gavau maždaug iki aktyvuoti Apertium su žydros su 2 milijonai žodžiai verčiami kredito ir dabar pabaigoje naktį aš matau, kad yra mažiau nei 100 tūkstančių likusius žodžių, ty, aš pamačiau, kad man padės šią parinktį. Yra tam tikru būdu išversti be kad man reikės mokėti? Ačiū, Fabiano Não há outra forma de tradução que não seja a da Microsoft e Google? No final desta tarde eu finalmente consegui ativar o Apertium com o Azure com o crédito de 2 milhões de palavras traduzidas e agora já no final da noite vejo que tenho menos de 100 mil palavras restantes, ou seja, ví que não me servirá esta opção. Não existe algum modo de tradução sem que eu tenha que pagar? Obrigado, Fabiano
Rodyti Tag Cloud
Forumo taisyklės