Svarbus: Šis puslapis naudoja slapukus (cookies). Naudojant šią svetainę neišjungiant slapukus naršyklėje, reiškia, kad jūs sutinkate naudoti.
Pirkti dabar! Savybės Siuntiniai

Uždirbti su mumis!

Jei norite pradėti uždirbti pinigus su vBET prisijungti prie Partnerių programa.
Rezultatai 1 į 22

Tema: Importo language.xml kalbą talpyklos

  1. #1
    Junior Member
    Prisiregistravo
    Bal 2011
    Pranešimai
    14

    Default Importo language.xml kalbą talpyklos

    Galimybė importuoti XML failas, skirtas kalbos vadybininkas (language manager), į vBet (net jei konvertuoti jį per tam tikrą išorinį programos).

    (Originalo siūlai: http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post8275 )

    Yra frazių, diskusijos šimtus, ir žmonės jau sukurtas vertimai turi būti naudojamas kalbos vadybininkas (language manager). Keletas prieinami atsisiųsti nemokamai.

    "Google Translate" yra daug geriau nei jokio vertimo. Bet rankomis vertimai visada bus geriau. Yra planus įtraukti vėliavos į talpyklą, todėl gali būti naudojama rankomis vertimai. Funkcionalumą išmintinga vidaus Diskutuok.lt diskusijos - kalbos vadybininkas (language manager) tai yra pranašesnis, TVS ir dienoraščių turinio gali būti verčiamas kaip teisingai, o ne tik frazes.

    Bet su vBulletin frazės suma, greičiausiai išversti viską ranka taptų dauguma žmonių mesti proceso metu (aš žinau, Aš tikrai ... ). Bet jei XML failas, skirtas kalbos vadybininkas (language manager) gali būti naudojami, tiesiogiai arba po perskaičiavimo, daug vertimo darbų būtų išsaugotas.

    Kad galėtų eksportuoti rankomis vertimai iš vBet vBulletin kalba XML formatas būtų gražus bruožas collaborational vertimo darbą, tačiau greičiausiai ne taip naudinga, kaip galimybė juos importuoti.

  2. #2
    Michal Podbielski (vBET Personalas) vBET's Avatar
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default

    Prašymas priimti. Žinoma turėsime atlikti keletą papildomų dalykų per importo:
    Filtruoti laiškus ir importuoti tik tuos, kurių sudėtyje nėra jokių parametrų, nes sparametryzowane frazės vertina skirtingus tekstus, kuri nebus panaši į pagrindinių (originalas frazė) vBET talpyklos
    - Skintos frazės HTML atveju - vBET nesiųskite HTML "Google", tai tik tekstas tarp HTML žymos gali būti raktai į talpyklą.
    - Keisti talpyklą kodas švaresnis - nereikia valyti ne automatizuota vertimai (lengva pripažinti ypatingą vertę laiko žymą, ty 0 arba -1, arba kažkas panašaus)
    - Pakeisti kodą išorinės duomenų bazės palaikymo ir perkelti ne automatinis vertimas įjungimas / išjungimas talpyklos išorinės duomenų bazės atveju
    - Įtraukti įspėjimo paskutinio valymo strategiją - ji taip pat bus sunaikinti ne automatinio vertimo
    - Tokios importuoti bus žinoma reikalauja frazes originalūs forumo kalbos ir kitų importuojamų kalba. Tik tada galėsime rasti frazė pagrindinis pirminį pranešimą ir išverstą pranešimą, kai vBET talpyklą pradinis laiškas bus talpyklą klavišą ir išvertė bus talpyklą vertimo.
    Paskutinį kartą redagavo vBET; 04-05-11 prie 12:42.

Šios temos

Žinučių rašymo taisyklės

  • Jums negali kurti naujas temas
  • Jums negali rašyti atsakymus
  • Jums negali paštu priedai
  • Jums negali keisti savo pranešimų
  •