무료 번역은 Apertium와 마이크로소프트 2m 문자만 / 달.
에 의해 번역을 제한할 수 있습니다. http://www.vbenterprisetranslator.co...nslations.html 과 http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
첫 번째 시간 Vbet에 대 한 시작으로 데이터베이스 캐시에 아무것도 없기 때문에 그는 번역을 많이 않습니다. 나중 많은 번역 데이터베이스 캐시에서 검색 하 고 번역 비용을 절감.
구글 1 M 문자 당 $20를 청구합니다. 요금 실제로 제공 하는 문자 수에 비례하여 조정 됩니다.
캐릭터의 일일 한도 설정할 수 있습니다. https://code.google.com/apis/console. 구글 2 M 문자/day의 기본 제한이 있습니다.
50 M도 번역을 설정 하면 하루를 보내 약 40 M 한계를 초과 하지 않는 번역 매일 문자.
큰 포럼에 대 한 해결책은? 내가 갔을 thorugh 20만 문자 지금까지 며칠 동안, 얼마나 많은 문자는 대형 사이트에서! google에서 하루 40만 문자 하루 800 달러 비용을 것입니다.
사용할 때 SDL 엔진 나 6 시간에서 6만 캐릭터를 통해 갈 것 이라고, 전환 오늘 google와 그것의 거의 사용된 2 K 8 시간에? 이 매우 이상한 것으로 하나 또는 다른 하나를 사용 하 여 문제는?
문자 수가 다른 아마 포럼에 강도 차이에서 발생 하 고 다른 내용을 데이터베이스를 캐시 합니다. 번역의 비용을 줄이기 위해를 참조 하십시오. http://www.vbenterprisetranslator.co...e-cheaper.html. 또한, 번역을 제한할 수 있습니다. http://www.vbenterprisetranslator.co...nslations.html 과 http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html.
무료 번역 기계 (를 사용 하는 것을 확인합니다http://www.vbenterprisetranslator.co...available.html). 최신 버전에서 우리가 사용할 수 있는 수백 개의 새로운 언어 쌍 지원 무료 또는 부분적으로 번역 엔진 (무료http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post15533). 당신은 항상 첫 번째 사용 무료 번역, 그리고 다음 더 비싼 그 vBET 기억. 또한, 당신은 좋은 캐시 설정이 있는지 확인.
마지막으로 수정 Marcin Kalak; 09-07-15 에 09:07.