私はあなたがすでに私はあなたを与えた、サーバーの負荷に関する情報に精通していたことを理解しています。私は数千ユーザーの皆様のそれぞれの方法に進んでいるに関する知識と、それが役立つ可能性があるとして、私はお尻の完全な情報を与えるたびに、持っていないことに注意してください。それは私が馬鹿のようにあなたを扱うよということを意味しな い - それは、私はあなたにあなたとあなたのサーバの状態の評価に有用であることができる情報を与えることを気にすることを意味します。私にあなたが私は喜んでいくつかの比較を行う予定について話している他の無料MODを指すようにしてくださいまた、いつあなたがあなたのために最適なソリューションを自由に選択できます。
私は再びあなたのフォーラムをチェックし、再びそれは非常に高速に応答するように思われる。私にあなたがピークの時に遅い応答について書いているかを観察者にできるだけ最高の時間枠を与えてください。
あなたのトラフィックが原因vBETがどのように変化したか確認したい場合は - あなたに翻訳されたページへのすべてのトラフィックを表示するいくつかのレポートを生成してください - これはvBETに感謝を稼いだものです。
そこに他に方法がないと、どのコストをかけずにあなたのサイトに変換する製品を見つけることは決してありません - もし、翻訳が追加リソースを必要としていることを絶対的に正しいです。私がすでに述べたようにそれがキャッシュされていないときにほとんどの時間は、Googleの翻訳を待っている必要があり、この時間の間にあなたのスレッドは、サーバーの負荷に大きな影響を持っているもののレスポンスを待つ必要があります。その後、多くの場合、必要 な変換がすでにキャッシュに存在する - あなたは生きて大きなキャッシュ時間を設定することができます。しかし、キャッシュされていない翻訳のためにすべての製品は、翻訳のために待機する必要があります。他に方法はありません。
それを修正できるように壊れていると考えているのでご注意ください。
私はすでに書いたように、我々は常にvBETパフォーマンスを向上させる。と私はすでに我々はvBET4.xのベータ版の段階で今の準備ができてパフォーマンスの改善を持っている、ことを書いた。今日我々はパフォーマンスをさらに向上させると新しいvBET4.xバージョンをリリースする予定です。修正される(もしあれば)としたとき、それらのバグは、我々は、それがプッシュする必要はありませんvBET3.xに、それらの改善を移動します。
また、サーバ用に別の£ 300の月を支払うために誰も力が - あなた自身の意思決定を行っていないし、ここにオプションがたくさんある。サポートされる言語の数を減らす、あるいはあなたが言及した他の製品への切り替えを含むことははるかに優れています。我々は完全に使用しているソリューションは、ニーズと可能性に合う必要があることを理解。私たちはクライアントより良い、より良い製品を提供して喜んでいる。そして我々は、状況にリクエストが応答フォームを待たなければならない場所別のサーバーにサーバーの負荷がない我々が使用するどのような解決策は問題大きくなることを認識しています。あなたが私達のプロダクトに滞在してよあなたの可能性に合うように構成されている場合、我々は喜んでいるでしょう。そして我々は喜んでこの分野に手を与える
我々だけでサイトマップ生成ツールと統合する新たなソリューションを与えたことに注意してください。あなたが統合されている場合 - ここで新たな統合手順を参照してください。 http://www.vbenterprisetranslator.co...tegration.html
それは劇的でサイトマップ生成(12回以上フォーラム上)の速度が向上します。