私は今あったが、あなたが作成したadmin偽のアカウントのアクセスデータは、もはや機能していません。
私はちょうどそれを再度chcked。私は慎重に翻訳newreply.phpと翻訳されていないnewreply.phpを比較し、私はCSSの問題を発見した...
私は本当に問題が表示されません。多分私は目のやり場に困るか。正確な手順を教えてください。ステップバイステップ。 "ANY"のような言葉なし。ちょうど高度なものに切り替える前に、迅速な応答で書くために正確な値、に行くために、正確な翻訳を開始する正確なスレッドを与えます。それから、あなたは間違って表示される内容を説明 - 切り替えた後。
私はちょうど写真のカップルをアップロードすることができれば...
私は、私を信じて 午前 厳密なもの。問題はで私のために表示されます 全ての スレッドは、 - それは、クリックしたかというのは特に問題はありません。
ナビゲーションバーの下にある言語のフラグと同じ。それはあなたが選択したかというのは特に問題はありません。
それでは見ていきましょう。
既定の言語は、あなたがログインしたときに表示されるように、ダミーのadminアカウントのusercpでポーランドに設定されています フォーラム/ PL /
forumhomeとをクリックして行く いかなる スレッド。
の"編集後"をクリックしてください いかなる 投稿
"高度に行く"をクリックしてください
あなたがいずれかの段階で問題を参照してくださいありません。
今、
をクリックしてください いかなる ナビゲーションバーの下にあるフラグ(ではない明らかにポリッシュフラグ )
forumhomeとをクリックして行く いかなる スレッド。
の"編集後"をクリックしてください いかなる 郵便(あなたが混乱の始まりが表示されます...)
本格的な混乱を見て"高度に行く"をクリックしてください。
編集:
あなたはスレッドに返信することで、同じトリックを実行してから、"高度な行く"ことができる
で最後に編集 norku; 16-06-11 に 22:14.
私は明らかにあなたが言いたいことが表示されない...しかし、私はあなたがGoogleの要求を示すオプションをオンにし、時間を待っていることが判明 - これは(全体の応答データの前に翻訳接続に関する情報を追加する)だけ管理者のための結果を変更する、ので、たぶんこれが原因です。オプションをオフにして結果を確認してください 翻訳の応答時間.
それでも問題が発生した場合はその後、私に間違っている先の尖ったの分野でいくつかスクリーンショットをメールしてください。私はポーランド語とイタリア語の翻訳と、結果ページの各部分を比較し、私はレイアウトには違いはありません。あなたが私達のために作られたアカウントで休耕独自の命令か?
ここで最も重要になることももう一つのこと - あなたがブラウザを使用するのですか?私が言ったように我々は、正確な手順が必要です。私たちは、あなたがしたすべてのステップを知っておく必要があります。非常に最初から - ので、ブラウザXを開いて..
また、あなたが今与えた指示は休耕することができません...私はあなたの言いたいことがゲストする必要があります。
1。ポーランド語翻訳で"forumhome"(あなたが私はそこだと仮定していることに注意)という名前のいずれかのリンクはありません。あなたはどちらを意味するのですか?英語版や"フォーラム"の"ホーム"という名前のこの。もし、"フォーラム" - 何のために - あなたは私が/フォーラム/ PLから始まるん書いた...
2。表示されていないフラグがないため、1部の最後のステップの後、私は、第二部の最初の一歩を踏み出したことはできない...
について"あなたは混乱の始まりが表示されます" - あなたは何を意味するのですか?あなたがエディタでその内容が既に(ではないオリジナルのテキスト)変換されるという意味の場合は、この問題が知られており、既に(この問題に関する情報についてはこちらをご覧vBET4.4.0で修正。 #post9003をhttp://www.vbenterprisetranslator.co....html)。それは再度何か他のものについての場合私はそれが何であるかわからない...
多くの場合、あなたが与えた説明は十分に初めてとなることに注意してください。まだの場合に我々は顧客が何を意味するかを確認する問題を持っていると我々は再現できない場合、我々は、彼がやっている正確な情報を知っておく必要があります。私たちに写真を提供してください - 多分私達は問題を見て、それを見逃すています。我々は画像上で何か他のものが表示されます場合は、私は手順については、再びあなたをもらわなければなりませんが、非常に正確。任意のショートカットなし。あなたが行く場所を正確に、どのリンクが( - 各翻訳で名前が異なることに実際に表示されるリンク名で)をクリックします。しかし多分それは一つのブラウザの問題なので、私たちがチェックしていたブラウザの名前を記入してください。我々は、このためのオペラを使用していました。
で最後に編集 vBET; 16-06-11 に 22:35.
こんにちは、
同じまだない。あなたは、保存してからusercpにアクセスし、新しいデフォルトの言語(どの言語)を設定している場合。何が見えますか?あなたはそれを見たとき私は"混乱"によって意味を知っているだろう。それは非常に明白です。 Firefoxを使用してください。悪い - IEを使用してください
で最後に編集 norku; 16-06-11 に 22:45.
文章の半分が欠けている - 今私は翻訳の結果がないので、/フォーラム/ PL / usercp.phpは、いかなる変更を加えていないとできないかのページに思います。あなたがGoogleの接続に問題があるようにこれが見える。既に表示されているものこれはすでに、単にキャッシュされ、残りがあるためGoogleの接続に問題がある場合、翻訳することはできません。
他の言語パッケージ (から googletest.php をアップロードしてください。 / do-not-upload/tool s あなたのドメインのメインディレクトリにディレクトリ)。 、ブラウザにアクセスしてくださいURLのYOUR_DOMAIN / googletest.phpを記述し、すべてのエラーを参照して行う伝えます。
私がどこに行けば正確なリンクを提供することを書いた理由です - 私はそれが本当にGoogleの接続の問題であり、それはどのように見える場合は、すでにキャッシュされた結果でこの問題を確認することができませんでした。
Googleのテストの結果は何か教えてください。すでにサーバ上にそれを持っているときにも我々自身をチェックします。
翻訳のテストを開始
テスト結果:{"ResponseDataを":{"translatedText":"powitanie"}、"responseDetails":ヌル、"は、responseStatus":200}
テストのエラー:
接続時間(ミリ秒):47.6909179688
"正確に"問題が明らかな場合にのみ正確です。私はIEでのフォーラムをロードし、それが数時間前に持っていなかった大きな問題があります。私はそれらを説明するように私は日中はお客様に説明した問題が起こっていた。私は正確だ...
で最後に編集 norku; 16-06-11 に 22:51.
現時点では台無しにされているページレイアウトの問題は、他にデフォルトの言語を変更することにより発生しています。あなたは、ダミーのアカウントでこれを行う場合、私の言いたいことが表示されます。あなたのusercpに移動し、デフォルトの言語を変更してください。その設定を保存します。あなたのusercpページは、どのようなものですか?ポーランドおよび保存するために戻って、デフォルトのlangiageを変更します。 usercpを終了し、フォーラムの一覧を参照してください。スペイン国旗をクリックしてください。いずれかのポストに移動し、それを編集してみてください。あなたが私の言いたいことがわかります。
で最後に編集 norku; 16-06-11 に 23:00.
は、1つの重要な情報を見逃す - 翻訳testxが欠落していたので、私は、ユーザのデフォルト言語を変更することができませんでした - それのためのリンクがありませんでした。
あなたは、キャッシュが壊れていた。私はデータベースのキャッシュをオフにし、ユーザーCPのページが良さそうに見えます。私は再びそれをオンにし、それがいいです。私はちょうどそれはキャッシュの問題ではないことを確認するために、キャッシュを全部掃除。
それでもあなたが記述問題を参照して行う確認してください。 yesの場合その後にアクセスしてください 管理 CP は他の言語 -> キャッシュ -> データベース キャッシュ と一時的にキャッシュを無効にします。チェックあなたはまだキャッシュが無効の状態で問題を参照してください。再びキャッシュをオンにします。
googletest.phpによるとこれで、任意の接続の問題を持っていない。
キャッシュを掃除した後、私はOperaブラウザ(バージョン11.11)の下にあなたの指示を評価する:
- ユーザーCPから私はドイツにポーランドのユーザーの既定の言語のフォームを変更。ページが良さそうに見えますし、ドイツ語の翻訳になります。
- それでもいいとポーランド語翻訳の - そして、再びポーランドに変更。
- リンクをクリックして、ポーランド語翻訳のフォーラムの一覧に行きました フォーラム リンクの近くに DOM.
- (旗をクリックして)スペイン語に切り替え。
- その後、スレッドに行きました / forum/es/f6/sidecap-bueno-o-malo-5103 /#post37724 (タイトル: SideCap、ブエノOマロ?)
- また、編集後のオプションを(最後のポスト上)をクリックします。私は1つの問題を参照してください:テキストを(それが既に4.4.0で解決される前に私が説明したように)AJAXエディタで翻訳して、レイアウトがOKされていない - はCSSの問題。
- その後、ajaxエディターでボタンをクリックして、高度に行っても、CSSですべての問題が表示されません。
してください - この記事への対応: #post9017をhttp://www.vbenterprisetranslator.co....html
私たちに写真を送信。あなたUSDしたどのブラウザに指示...
私たちのために何度も何度もそれを作るためにも意味がありません...ときは本当に私たちは何をやっているのかわからないとあなたはまだ休耕当社の指示をしなかったし、私たちに正確な指示を与えたしなかった。だから我々はそれを逆の方法をした - 私たちはあなたに私達が行った具体的な手順を与えた。我々はオペラでそれを作った。そして我々はCSSの問題を発見した。私たちもそうあるべきとブースのページが同じを(もちろん別のテキスト)に見えるように見えることを確認する未翻訳のページにページを比較した。だから今は、Operaブラウザで、あなたは私たちを与えたアカウントでログインしているされているそれらの手順を実行し、私達にそこに何が間違っているか説明とスクリーンショットを送信することができます。我々はそれを見ることはありませんので、 そして私たちは本当に正しいと密接な、それを見てみたい