היי,
כעת אנו מיישמים דרך חדשה של תרגומים!
תהיה אפשרות לערוך תרגומים באופן ידני - על-ידי משתמשים, כלומר איכות טובה יותר של תרגומים, פחות כמות הטקסט המתורגם ולאחר בתשלום ולכן פחות כסף עבור תרגומים או אפילו להפחית את דמי completly!
היי,
כעת אנו מיישמים דרך חדשה של תרגומים!
תהיה אפשרות לערוך תרגומים באופן ידני - על-ידי משתמשים, כלומר איכות טובה יותר של תרגומים, פחות כמות הטקסט המתורגם ולאחר בתשלום ולכן פחות כסף עבור תרגומים או אפילו להפחית את דמי completly!
awesomesause.
כמו זהה שמעל ^, מדהים
נא שחרר אותו בהקדם האפשרי כל חבר, ארוך מדי, הזמן האידיאלי ביותר לדעתי כמה ימים שוב, מאחר microsoft תרגם api חינם זמין לא שוב מאז מרץ 2012, או קודם, כאשר google תרגם m35 2002 חינם זמין לא שוב, שלו המומנטום הטוב ביותר לדעתי, אבל כמה ימים שוב לא רע, mod זה יהיה עדיין בחיים, שחומרתה הולכת וגוברת, כפי זמן רב ניתן להגדיל שלנו מבקרים, הכנסות
apertium היחיד כרגע אולי רק שמאל אוטומטי חינמי? הוספת ספק חינם חדש תהיה גדולה מדי, מה לגבי יאהו/altavista מתרגם, יכול הוא להשתמש?
דרך אגב יש לי עצות עבור מדריך לתרגם, אני חושב כבר אני כותב את זה לפני, אבל אני אגיד שוב:
על-ידי תרגום עריכה באופן ידני, לא תמיד אומר עליך 100% באופן ידני, באפשרותך להפוך אותו חצי באופן ידני,
עדיין ניתן באמצעות google תרגם, רק צריך כמה עבודה רבה יותר
פשוט העתק הדבק את התוכן שלך שברצונך לתרגם, כדי translate.google.com, התוצאה מתורגם להעתיק במסד הנתונים שלך, לערוך אותו באופן ידני, ותוקנו קצת אתה יכול כמובן
לעשות, כבר יצרת דפים מתורגמים חדשים מסוימים, ניתן לשכור מספר אנשים מכל מדינה אחרת לעשות את זה כדי עבור זולים
היי בחורים, האם יש הערכת זמן כאשר גרסה חדשה זו עם התרגום הידני יהיה שוחרר?
ממש אחלה. אני רק רוצה לומר תודה עבור פעולה זו.