חשוב: הדף זה היא באמצעות עוגיות (cookies). שימוש באתר זה מבלי לכבות את קבצי ה-cookie בדפדפן, משמעותה שאתה מסכים עבור השימוש בו.
קנה עכשיו! תכונות הורדות

להרוויח איתנו!

אם אתה רוצה להתחיל להרוויח כסף עם vBET להצטרף תוכנית שותפים.
דף 1 של 2 12 אחרוןLast
תוצאות 1 עד 10 של 11

אשכול: גירסת הביתא של הליך משנה כותרת התרגום בעיה

  1. #1
    חבר בכיר
    תאריך
    ספטמבר 2010
    הודעות
    256

    Default גירסת הביתא של הליך משנה כותרת התרגום בעיה

    היי כולם, אני משתמש הביתא, כותרות threa לא נראה שיש transalting בכל מקום חיפוש תסתכל כאן הפורומים כלוב קוד (vBET צוות יש את פרטי ההתחברות) הכותרת כמוצג "redondeo al restar" שהליך המשנה נמצא כאן Redondeo באל restar בהליך המשנה בפועל שהכותרת מתורגמת, בפורום הליך המשנה היא תורגמה אבל כאשר אני גישה במועד מאוחר יותר את הליך המשנה לא מתורגם??? יש לי מטמון כלי ניקוי כבוי (לפי הגדרות toyour). הבחנתי המטמון ואת השימוש שלי לא נראה כי היא גדלה מאז ביטלתי ניקוי מטמון.

    מישהו יכול לעזור? כבר שבזבזתי $200 באמצעות API V2 של גוגל, אני רוצה להבטיח ניתן לשמור על תוצאות כל מתורגם.

  2. #2
    מיכאל Podbielski (vBET סגל) vBET's Avatar
    תאריך
    אוקטובר 2009
    הודעות
    3,037

    Default

    היי. אני fallow את הקישור הראשון אני רואה:
    מצטער - אין התאמות. נסה כמה מונחים שונים.
    נא ספק דוגמה שבה אנו יכולים לבדוק - נא לומר איזה קריטריון החיפוש יש להשתמש.

    אנא שים לב כי ביטול ניקוי מטמון אינם הופכים את השימוש במטמון. נא ודא כי הפעלת מטמון עבור כל השפות.

    אם היה בודק אותה בתור אורח ולאחר מכן הוא עשוי להיגרם מטמון אורח (היא תורגמה במהלך חיפוש, אך עדיין היה אורח מטמון גירסה שנוצר בעת ספק לא היה זמין).

  3. #3
    בדימוס;)
    תאריך
    אוגוסט 2011
    הודעות
    441

    Default

    היי
    לראשונה דווח שאם אתה משתמש ב- Api של כל, כלומר אם שתגיע למגבלות שלך כל תרגום בספקים, הנתונים יישארו untranslated עד תרגום יהיו זמינים שוב.
    נא בדוק את הערך ttl עבור מטמון, גם אם אינך משתמש גוגל API v1 באפשרותך להפעיל אותה גם off(0 = disable)! כך לא ניתן למחוק מטמון
    admincp - > vBET מטמון - > מטמון מסד הנתונים - > מטמון זמן חיים (TTL)
    כמו-כן אני יכול לראות את התרגום שלך לא לעבוד כלל, נא בדוק אם שתגיע למגבלות שלך באמצעות בדיקות אלה http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1728
    כמו כן, ודא שאם יש לך להעלות כל הצורך קבצים (גם זה מ טען פעם אחת התיקייה)
    בינתיים אני אנסה לשחזר עם תרגומים "dissaperaing"

  4. #4
    חבר בכיר
    תאריך
    ספטמבר 2010
    הודעות
    256

    Default

    היי גיא של קשר firts פג כפי שהיא "חדש הצבות של חברי" אך השני יש לא, מייקל לך גישת מנהל (זכור לי pm היה אותך) יכול לבדוק הגדרות אזור עבור vBET? אני בטוח שהם נכונים.

    @r.dziadusz אני משתמש גוגל API V2 אך Micheal ניתן לבדוק את הגדרות שלי כך אני מקבל מכל העולמות. ביקרתי לאותו הליך משנה היא תורגמה מ ספרדית אנגלית, כאשר אני – פרק ב' היא לא תורגמה, לבטח אם היא תורגמה פעם לי אז צריך להיות מתורגם היא תמיד? יש לי כל הקבצים שהועלו, שוב מיכאל יש גישת ftp, ניתן לבדוק זאת

  5. #5
    מיכאל Podbielski (vBET סגל) vBET's Avatar
    תאריך
    אוקטובר 2009
    הודעות
    3,037

    Default

    היי. הלכתי ממש שלך CP לשם בדיקת תצורת vBET כפי ששאלת, אך בעל החשבון שיצרת אין די הרשאות של מנהל מערכת. אני לא מסוגל לראות אפשרויות vBET אני רואה רק vBET תפריטים.

    אודות הקישור השנייה - איזה תרגום עלי להשתמש כדי לראות את הבעיה? גם אני צריך גישה CP מנהל כדי שאני יוכל לבדוק האם תרגום ספקי זמינים כאשר ניתן יהיה לבדוק את זה.
    נערך לאחרונה על ידי vBET; 19-10-11 ב 16:22.

  6. #6
    חבר בכיר
    תאריך
    ספטמבר 2010
    הודעות
    256

    Default

    מיכאל, מצטער על ההרשאות הם כולם מוגדרים כעת! הליך המשנה סיבוב כדי לחסר / באל Redondeo restar תורגמה מתוך ספרדית אנגלית עבורי אך אם אני revisted זה היה הליך המשנה בחזרה בספרדית - הלך התרגום? -כך אני מניח הסימון אותו החוצה באנגלית

  7. #7
    מיכאל Podbielski (vBET סגל) vBET's Avatar
    תאריך
    אוקטובר 2009
    הודעות
    3,037

    Default

    אני הולך שם עכשיו. מצטער על העיכוב - אתמול היה לנו מהדורה חדשה.

  8. #8
    חבר בכיר
    תאריך
    ספטמבר 2010
    הודעות
    256

    Default

    אל תדאג מיכאל, אני יודע שאתה עסוק!

  9. #9
    מיכאל Podbielski (vBET סגל) vBET's Avatar
    תאריך
    אוקטובר 2009
    הודעות
    3,037

    Default

    הי ממש בדקתי אותו וזה אישור. זהו מה עשיתי.
    1. הלכתי לעמוד עם בעיה, דאג שאני יודע על מה אנחנו מדברים (אכן לא תורגמה ספרדית)
    2. הלכתי CP מנהל והגדרות הסימון (הפעלתי את מטמון עבור כל הטבלאות - היה לך מוגבלויות מסוימות)
    3. בדקתי שם זמינות ספקי - לא הכל היה זמין כרגע
    4. אני זמין API תרגום של Microsoft בתקווה להגבלה זו זמינה שוב
    5. אני רענון הדף וראיתי עובד תרגומים - תורגם ספרדית
    6. אני לא זמין Microsoft באופן ידני כדי להיות בטוח בקשת תרגום אחר לא תהיה שליחה
    7. רענון הדף וראיתי כי תרגומים זמינים עדיין מה המשמעות של אלה היה צריך לקחת מתוך המטמון (כל הספקים לא היה זמין)

    אז זה אישור כעת. אני לא יודע מה בדיוק קורה לפני. אולי ההודעה נערכה (טקסט חדש = תרגום חדש)-לא ניתן לומר שאני רואה היא נערכה על-ידך (תרגום ידני נוסף) ולכן אני לא יודע האם לבדוק את הספרדים גם נערכה.
    תרחיש אחר הוא כי היא עלולה רק בחלקו יתורגם - כך תורגם מספר שורות ולאחר מכן הגעת למגבלה. במקרה כזה, שזה לא הלך מטמון (מטמון אחרת יהיה מנותק, מאחר החלק היחיד היה לתרגם). אז כאשר אתה בא שוב אתה כבר הגיע מגבלת ותוצאות מתורגם חלקית לא במטמון.
    בכל מקרה אם שזה קורה שוב בבקשה תן לנו לדעת, לא תשנה כלום - אולי לנו מושג אחר.

    באפשרותך להסיר את התרגום הידני - אין בה צורך יותר.
    כמו כן - נא לעדכן לגרסה האחרונה - אותו ממוטבת עבור ספקי תור (אלו יהיו זמינים יותר) מאחסן במטמון תוצאות עבור תרגומים RSS.

    אתה צריך עזרה עוד כאן?

  10. #10
    חבר בכיר
    תאריך
    ספטמבר 2010
    הודעות
    256

    Default

    מיכאל, תודה על בדיקת וניתוח, אני זמין בשפות מסוימות כמו שאני לא רוצה להגיע אל אזור מגבלות (בתשלום של חינם) מהר מדי עבור השפות שבהן החלטתי להביא את התנועה.

    אני ישדרג האחרונה הלילה כאשר אני בבית, באפשרותך לסמן הליך משנה זה פתר כפי שאני לא זקוק לעזרה נוספת בשלב זה עם זה

דף 1 של 2 12 אחרוןLast

תגיות עבור נושא זה

הרשאות

  • אתה אולי לא לפרסם נושאים חדשים
  • אתה אולי לא לפרסם תגובות
  • אתה אולי לא לצרף קבצים
  • אתה אולי לא לערוך את ההודעות שלך
  •