Hi
Eins og var lofað við fluttum allar framfarir á árangri af vBET 4.x til vBET3.x YES styðjum enn 3.x og það virðist að það verði stutt í langan tíma (viðskiptavinir okkar sýnir hátt okkar). Í þessari útgáfu sem við lagt áherslu til að gefa þér árangri ASAP, svo það er engin ný virkni. Þeir verða í næstu meiriháttar útgáfu.
MIKILVÆGT á uppfærslu:
- Veftré rafall sameining breytt (þarft að bæta við 1 lína af kóða sjá hér: http://www.vbenterprisetranslator.co...tegration.html)
- vBSEO sameining breytt. Nánari upplýsingar vinsamlegast farðu readme.html og gera allt skref fyrir functions_vbseo_createurl.php skrá og functions_vbseo_url.php allt án þess að skref 2 og 3 (þú gerðir þegar það).
Þeir eru mjög mikilvægar vegna þess að Veftré hætta að vinna, og vBSEO hættir þýða vefslóðir ef þú verður ekki fallow leiðbeiningar. Ef þú gerir þá sitemap vilja vinna fínn og vBSEO mun ekki einungis þýða slóðum en einnig vilja vinna hraðar (tvöfaldur redirections eytt).
Til að gera það einfaldara að þú getur alltaf gert fulla aðlögun að byrja á upprunalega skrá unga fólkið. Einnig skaltu muna að fyrir ekki-tæknileg notendur, við bjóðum Uppfæra Service. Við hvetjum til að gera það sjálfur ef þú veist hvernig á að nota hvers konar ritstjóri texta og FTP, samt viljum við alla viðskiptavini okkar til að líða vel með þessa uppfærslu - það er þess vegna sem við minna um þjónustu uppfæra okkar.
Hvað hefur breyst í þessari útgáfu:
Árangri:
- Styttri ekki þýða area
Nú er það: <!--vBET_SNTA-->Þetta mun ekki að þýða<!--vBET_ENTA--> (Flýtileiðir af Start Ekki Þýddar Area og enda ekki Þýddar Area). Þetta er mjög mikilvægt ef þú notaðir það nú þegar í sniðmát þínum - í því tilviki skaltu finna öll skipti og skipta henni (gamla var: <!--START vBET NOT TRANSLATED AREA--> og <!--END vBET NOT TRANSLATED AREA-->).
- Bjartsýni þýðing reiknirit
Fullt af litlum eða stærri breytingar, þar á meðal: ný breytur árangur, betri notkun af innfæddur PHP virka, breytingar á reiknirit okkar sjálfu sér.
- Brotthvarf flöskuháls fyrir þýðingar vefslóð.
Við komust að því að tengsl hafi þýtt eitt af öðru því sem kostar mikið af Google beiðnir. Nú notar vBET fresta þýðingu fyrir þýðingar vefslóð. Fyrstu 4 tenglar verður þýdd á eftirspurn (vegna hugsanlegra vBSEO tilvísanir) og restin er frestað.
- Brotthvarf flöskuháls með vBSEO tilvísanir.
Double tilvísanir eru ekki lengur notaður - nú endurvísa þýðing tengil punkta á viðeigandi tengil til að byrja með tilvísun (frekari samþættingu skref sem þarf).
- Tappi líkami flutti til PHP skrá.
Nú stórar blokkir texta verður ekki einfari tekið úr gagnagrunninum. Í stað þess að þetta tappi einfaldlega nota aðgerðir sem eru í PHP skrá. Flest tappi hafa 1-4 línur af kóða núna.
- New Ítarleg árangur breytu "Töf milli þýðingar.
Við uppgötvaði að sumir ráðstefnur hafa tölublað með fullt af Google beiðnir (athugið - aðeins nokkrum, flestir hafa ekki slíka útgáfu). Það virðist fyrir þeim vettvangi sem hver annar Google beiðni tók lengri og lengri. Kannski vegna þess að Google 'refsingum "fyrir fullt af umferð, kannski vegna þess að það er eigin eldvegg stillingar. Engu að síður höfum við lausn fyrir það - nú er hægt að biðja vBET að bíða á milli Google þýðing beiðnir. Auðvitað gerir það beiðni notanda mat lengur á hliðinni, en það virðist sem í þeim tilvikum endanleg svar er miklu, miklu hraðar. Þar fyrir ekki afrit síðu bið fyrir Google að bregðast tekur mestum tíma. Nota það vandlega og aðeins ef þú getur mæla breytingar árangur. Ef það er nauðsynlegt að við munum bæta nokkrum grein um hvernig á að athuga Google svar sinnum.
- Flöskuháls með skipti texta út.
Við profiled vBET og fannst árangur mál með þáttun framleiðsla - nú er það leiðrétt. Output þáttun fyrir handrit, stíll, ekki þýða svæði og þýðingar mælingar er mun hraðvirkari núna.
- 2 stillingar árangur fyrir stóra síður
HTML stærð: klippa lið "og" HTML stærð: byrja að klippa. Gerð uppsetningu á einn af út viðskiptavina netþjóna við uppgötvuðum að aðalsíðu hans var þýðing raunverulega langur - jafnvel þegar það var þegar afrit. Allar aðrar síður var þýdd hratt. Við gerðum rannsókn og þetta er það sem við uppgötvuðum. PHP flutningur fer harkalegur niður þegar vinna á mjög stór strings. Ég geri ráð fyrir að í slíkum tilvikum PHP bara skrifar það að sumir tímabundinn skrá og vinnur á skrá í stað í minni. Vegna þess að við breytt þýðing reiknirit og mjög stór framleiðsla eru skorin í smærri verk á þýðingar. Þessi breyting hefur áhrif á aðeins stór síður og þú getur stillt það með nýjum þáttum árangur. Hver var niðurstaðan á vettvang aðalsíðu viðskiptavina okkar. Þýðing tími fór niður um 21 sekúndur til um 3 sekúndur. Eins og ég býst þetta skipt sköpum fyrir viðskiptavini okkar Og við vonum að þetta mun einnig gera mikill munur fyrir þig
Sniðmát breytt:
- vbenterprisetranslator_flag að útrýma stangist ekki á við nokkur tappi
Bugs leiðrétt:
- URL mælingar fyrir umræðunum í subdirectory og heimilisföng hafa þetta subdirectory
- RSS titlar kóðun leiðrétt
- JS RSS þýðingar
- Google Maps þýðingar
- Tenglar á þræði með% í titli
- CSS skrár
- "Halda framkvæmdarstjóra 'valkostur
Nýtt:
- Bætt við target = "_blank" fyrir tengilinn inneign til að koma í veg fyrir notendur að fara umræðum
Hafa gaman og njóta miklu þýðingar waster, með miklu minna framreiðslumaður hlaða
PS.
Öll frammistöðuprófin okkar voru gerð á PHP 5.2.12 og í þessari útgáfu var vBET sniðið. Auðvitað geturðu samt notað vBET á fyrri PHP útgáfum Við gerðum bara flutningur próf á þessu.
Flutningur framför þín getur verið háð PHP útgáfa, vegna hugsanlegra mismunandi árangur af innfæddur maður PHP virka.