Penting: Halaman ini menggunakan cookie (cookies). Menggunakan website ini tanpa mematikan cookies pada browser, berarti Anda setuju untuk menggunakannya.
Beli Sekarang! Fitur Downloads

Dapatkan dengan kami!

Jika Anda ingin untuk mulai mendapatkan uang dengan vBET bergabung untuk Program afiliasi.
Hasil 1 untuk 5 dari 5

Thread: Cara baru untuk terjemahan

  1. #1
    Pensiun;)
    Join Date
    Agustus 2011
    Posts
    441

    Default Cara baru untuk terjemahan

    Hai,
    Saat ini kita Terapkan cara baru terjemahan!

    Itu akan mungkin untuk mengedit terjemahan secara manual - oleh pengguna, yang berarti Kualitas terjemahan, kurang jumlah teks diterjemahkan, dan oleh karena itu membayar lebih sedikit uang untuk terjemahan atau bahkan mengurangi biaya completly!

  2. #2
    Junior Member
    Join Date
    Mei 2011
    Posts
    25

    Default

    awesomesause.

  3. #3

    Default

    sama seperti di atas ^, mengagumkan

    Silakan melepaskannya asap ke semua anggota, dont terlalu lama, waktu yang paling ideal kurasa beberapa hari lagi, karena microsoft translate api gratis tidak tersedia lagi sejak Maret 2012, atau sebelumnya, ketika google translate v.1 gratis tidak tersedia lagi, dengan momentum terbaik yang saya pikir, tapi beberapa hari lagi tidak buruk, mod ini akan tetap hidup dan berkembang, lama waktu dapat meningkatkan pengunjung kami dan penghasilan

    apertium saat ini mungkin hanya kiri hanya otomatis penerjemah gratis? menambahkan baru gratis selular akan menjadi besar juga, bagaimana Yahoo/altavista penerjemah, bisa itu digunakan?





    BTW saya punya tips untuk manual menerjemahkan, saya pikir saya sudah menulis ini sebelumnya, tapi aku akan memberitahu lagi:
    Oleh edit terjemahan secara manual, yang tidak selalu berarti Anda perlu 100% secara manual, Anda dapat membuat semi secara manual,
    Anda masih dapat menggunakan google translate, hanya memerlukan beberapa pekerjaan
    hanya copy paste konten yang Anda inginkan untuk menerjemahkan, untuk translate.google.com, hasil terjemahan yang disalin ke database Anda, secara manual, diedit dan tetap sedikit yang dapat Anda tentu
    dilakukan, Anda membuat beberapa halaman diterjemahkan baru, Anda dapat mempekerjakan beberapa orang dari negara lain untuk melakukan hal itu untuk murah

  4. #4

    Default

    Hi guys, ada perkiraan waktu ketika versi baru ini dengan terjemahan manual akan dirilis?

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Mei 2012
    Posts
    1

    Default

    benar-benar mengagumkan. Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih untuk ini.

Tags untuk Thread ini

Posting Permissions

  • Anda mungkin tidak memposting thread baru
  • Anda mungkin tidak memposting balasan
  • Anda mungkin tidak memposting lampiran
  • Anda mungkin tidak mengedit posting Anda
  •