OK - így tudjuk, mire van szükség.
Látom kérdés - fordítása elrendezés (lehetőségek, kommunikál stb.) Pontosabban - ha valaki megy részt Spanisch, akkor vBET majd fenyegetést mindent, mint a spanyol. A probléma akkor kezdődik, amikor valaki angol grafikus és megy a spanyol részt. Akkor GUI az angol, az üzenetek spanyol és fordítás sikertelen lesz a GUI.
Kérjük, vegye figyelembe - Én nem igazán működik fórum, mint jellemző, így talán hiányzik valami. Meg tudná mondani nekem, hogy vBulletin automatikusan mondatok a spanyol, ha valaki a spanyol al-fórum, és amikor visszatér, hogy néhány angol részt, akkor GUI automatikusan megy az angol?
Csak csoda, hogy már benne vagy mi kell kezelni valamilyen módon.
A legegyszerűbb megoldás, ha csak a jelet az összes üzenet azoktól Alfórumok szerint langLátom még kérdések:
- Megjelenítve főoldalon (ha menet címek minden nyelven látható és a nem langtitle bbcode, amely lehetővé tenné annak megállapítását, hogy az átalakításra szükség van)
- RSS csatorna
Én is ezt szem előtt, és hagyjuk, hogy növekszik. Azt is trükkös, de használható sok más fórum. Felhívjuk figyelmét, hogy jelen pillanatban ez nem prioritás. Valószínűleg azt fogja gondolni, hogy intenzívebben, amikor integrálni vBET a vBulletin mondatok rendszer - ez megoldani, legalább első kérdés.