Fontos: Ez az oldal cookie-kat használ (cookies). A weboldal használatával kikapcsolása nélkül sütik a böngészőben, azt jelenti, hogy egyetért a használat.
Vásároljon most! Jellemzők Letöltések

Keress velünk!

Ha azt szeretné, hogy kezdj el pénzt keresni a pénzt a vBET csatlakoznak a Affiliate Program.
Eredmények 1 a 10 A 11

Téma: Mentés/frugal pénzt, fizetett Google v2 API-T használó módjáról. Legyen szíves osztozik a tippek és trükkök!

Hozzászóláslánc nézet

Előző Post Previous Post   Next Post Következő Post
  1. #1

    Default Mentés/frugal pénzt, fizetett Google v2 API-T használó módjáról. Legyen szíves osztozik a tippek és trükkök!

    Google API-beállítások lap max 1 M karakter perday állítható be kell fizetni az FT naponta a Google-nak, átlaguk = használata a google translate. Ez rendben van, értem, én keresett több hirdetések naponta

    tehát én kipróbálás-hoz pénzt több kevesebb kell, annak érdekében, hogy a Google költeni naponta, de továbbra is használja a google translate. Én még mindig nem biztos vizsgálati eredménye alatt az ötlet, hogy kérve tisztviselő válaszol, és a közösségi segítségnyújtás





    -1. Tippek/trükkök. A több kisebb szöveges karakterek lefordítva, a több kisebb pénzt, hogy kell-e tölteni a google

    Tehát azt hiszem, hogy használ ha nem feltételes a fórumon, hogy nem fontos, egyes sablonokban, így google translate nem szükséges, hogy néhány területen, így több pénz kevesebb amit én szükség-hoz kiad a Google:

    Ezen a területen nem jeleníti meg a lefordított oldal, tehát nem szükséges lefordítani, szükség esetén ez a feltételes? :

    < ha condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
    Néhány területen, nem fontos, hogy nem kell lefordítani. IE üdvözli a fej, a bejelentését, stb
    </ If>

    ČNB. Én kap a kódot innen http://www.vbenterprisetranslator.Co....html#post7847






    -2. Tippek/trükkök. Nem szükséges lefordítani némely fórumok amit nem fontos

    Jelenleg, gondolom, vbet a fordítás minden fórum, és nem lehetőségei kizárása némely fórumok

    Szóval azt hiszem, kell ez abban az esetben is, ha nem feltételes, annak érdekében, hogy ezek a modulok kódban wrap szükségünk:
    "VB. vállalati fordító - jelzők"
    "VB. vállalati fordító"
    "A vendég-gyorsítótár írása"

    Ha ($ GLOBALS [forumid]! = xx) {
    a plugin kódját felett kell tördelni
    }

    ČNB. módosítás xx megvalósulni a fórum nem szeretné zárni a fordítás









    Felügyeleti Megjegyzés: Ez az ötlet is rossz,-nem szükséges minden

    -3. Tippek/trükkök. Nem szükséges, hogy néhány a stílusok csak fordítja le a stílus
    például:
    alapértelmezett stílus domain.com van lefordítva
    de domain.com/?styleid=xx van lefordítva, a lefordítva, átlagos kétoldalas még ugyanazon szöveges tartalmat, csak a különböző stílus nem hatékony jogát, mire fordítja le az összes stílus


    Szóval azt hiszem, kell ez abban az esetben is, ha nem feltételes, annak érdekében, hogy ezek a modulok kódban wrap szükségünk:
    "VB. vállalati fordító - jelzők"
    "VB. vállalati fordító"
    "A vendég-gyorsítótár írása"

    Ha (STYLEID == xx) {
    a plugin kódját felett kell tördelni
    }
    ČNB. módosítás xx megvalósulni a styleid fordítja le a kívánt





    legyen szíves osztozik, ugye gondol lesz a munka, és ha van más módja a Mentés/frugal pénz, segítségével fizetett Google v2 API túl
    Utoljára szerkesztette r.dziadusz; 07-01-12 -on 12:11.

A téma címkéi

Hozzászólás szabályai

  • Ön nem indíthatsz új témákat
  • Ön nem post válaszok
  • Ön nem csatolhatsz
  • Ön nem módosíthatod a hozzászólásaidat
  •