A Google mindig jobb a fordítás, vagy vannak kőbe vésve?
Az egyik arab nyelvű tagjai ma panaszkodott, hogy az arab fordítás eléggé olvashatatlan, és csak olvasni a mondatot egy post.
A Google mindig jobb a fordítás, vagy vannak kőbe vésve?
Az egyik arab nyelvű tagjai ma panaszkodott, hogy az arab fordítás eléggé olvashatatlan, és csak olvasni a mondatot egy post.
Igen - Google fordítások egyre jobb és jobb. Azt is lehetővé teszi, hogy írjon javaslatot jobb fordításra, ha tette, hogy a Google formában. Így alakul kiPersze néha lehet nem könnyű elkapni a fordítás, de mint látod a sok hozzászólást ezen a fórumon - elsősorban ez elég jó
![]()