Važno: Ova stranica koristi cookies (cookies). Korištenjem ove web stranice bez isključivanja kolačiće u pregledniku, znači da ste suglasni za to koristi.
Kupi! Značajke Preuzimanja

Zaradite s nama!

Ako želite početi zarađivati novac s vBET pridružiti Partnerski program.
Stranica 1 od 2 12 ZadnjiLast
Rezultati 1 na 10 od 17

Thread: Poruka napisan na više jezika

  1. #1
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default Poruka napisan na više jezika

    Pozdrav. Ova poruka je napisana na više jezika. Na primjer ovaj test je na engleskom jeziku.

    Text automatically translated from: Polish to: Croatian
    Translated text
    A to je u poljskom No, uskoro će biti dio japanski.
    Original text


    Text automatically translated from: Japanese to: Croatian
    Translated text
    Djed je živio u selu. Je li siromašni starac.
    Original text


    I na engleskom ponovno

    Možete biti znatiželjan kako to izgleda kada ga vidite u poljskom ili japanski. Samo kliknite odgovarajuću zastavicu i vidjeti razliku Također obratite pažnju što se dogoditi s navojem URL nakon što prijevod
    Zadnji uredio vBET; 11-10-09 na 15:27.

  2. #2
    Banned
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    1

    Default Nema Teme

    Pozdrav iz Rusije!
    Mogu li citirati post u svoj blog link na vas?
    Zadnji uredio vBET; 22-10-09 na 23:45. Razlog: Pogrešno BBCodes

  3. #3
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Quote Originally Posted by Polprav View Post
    Pozdrav iz Rusije!
    Mogu li citirati post u svoj blog link na vas?
    Da, možete

  4. #4
    Junior Member
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    1

    Default

    Merhaba, Test için yazıyorum. Tebrikler.

    Bazı kelimeler
    Knjiga kitap
    vrata kapi
    teşekkür hvala
    yüzmek kupanje

    Neden kendi mesajımın çevirisini göremiyorum. Mesajım Tum dillerde aynı görünüyor.

    Ono što ne mogu vidjeti, moja poruka nije bila prevedena.

    Sanki tercüme edilemeyen kelimeler aynı şekilde kalıyor değil mi?

    Bu sistemin Google rang Yada indeks sayısına etkisi var mi acaba?
    Zadnji uredio selsarac; 27-10-09 na 13:20.

  5. #5
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Vi ne koristi bbcodes za prijevod. Oni se mogu dodati automatski ili ručno - molimo pogledajte ovdje za uporabu
    http://www.vbenterprisetranslator.co...e-support.html

  6. #6
    Banned
    Registracija
    Siječanj 2010
    Postovi
    9

    Default

    Hai sa vedem dacă detectarea automatica funcţionează con Mas De un idioma


    ne raditi ako tekst je na istoj liniji samo pokupiti prvi jezik
    Zadnji uredio cosy; 12-01-10 na 18:53.

  7. #7
    Banned
    Registracija
    Siječanj 2010
    Postovi
    9

    Default

    Text automatically translated from: Romanian to: Croatian
    Translated text
    neka je vidjeti ako automatsko prepoznavanje funkcija

    idioma con mas
    Original text
    Zadnji uredio cosy; 12-01-10 na 18:53. Razlog: ne raditi čak i ako na posebnim linijama

  8. #8
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Quote Originally Posted by cosy View Post
    Hai sa vedem dacă detectarea automatica funcţionează con Mas De un idioma


    ne raditi ako tekst je na istoj liniji samo pokupiti prvi jezik
    Otkrivanje neće provjeravati svaku riječ - to nije moguće otkriti na taj način, ili da skupi (za izvedbu) na check-in koji jezik su dijelovi poruke. vBET ima najveći mogući dio iz početka poruka (Google ograničava koliko je velik tis tekst može biti) i pitati Google za otkrivanje. Dakle, za otkrivanje je kao dobar kao Google pruža. To neće raditi dobro za poruke na nekoliko jezika. Ako netko piše u različitim dijelovima jezika onda on mora da ga ručno dodavanje BBCode Lang u odgovarajućim mjestima.

  9. #9
    Banned
    Registracija
    Siječanj 2010
    Postovi
    9

    Default

    Quote Originally Posted by vBET View Post
    Ako netko piše u različitim dijelovima jezika onda on mora da ga ručno dodavanje BBCode Lang u odgovarajućim mjestima.
    možete dodati uz fontove / veličine padajući izbornik mrvica odaberite jezik bbcodes?

  10. #10
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Quote Originally Posted by cosy View Post
    možete dodati uz fontove / veličine padajući izbornik mrvica odaberite jezik bbcodes?
    Molimo, otvorite novi thread za to u Ime novog Foruma

Stranica 1 od 2 12 ZadnjiLast

Igre bez granica

Knjiženje dozvole

  • Vas ne smiju postavljati nove teme
  • Vas ne smiju odgovarati na postove
  • Vas ne smiju slati privitke
  • Vas ne smiju urediti svoje postove
  •