Važno: Ova stranica koristi cookies (cookies). Korištenjem ove web stranice bez isključivanja kolačiće u pregledniku, znači da ste suglasni za to koristi.
Kupi! Značajke Preuzimanja

Zaradite s nama!

Ako želite početi zarađivati novac s vBET pridružiti Partnerski program.
Stranica 2 od 2 FirstPrvi 12
Rezultati 11 na 17 od 17

Thread: Škripac za one od vas trčanje Tweet postera

  1. #11
    Senior Member
    Registracija
    Rujna 2010
    Postovi
    256

    Default

    Quote Originally Posted by vBET View Post
    Također kao što sam vidjeti što je napisano u Poljski (vjerojatno - ne mogu provjeriti ostale prijevode, jer premašila najveći broj prikaza postova). Molimo samo otići tamo i kliknite Uredi na post - vidjet ćete što je pravi jezik tamo.
    Post je izvorno napravljena u poljskom, pravi jezik je poljski i neprevedena tekst je poslan na Twitter.

    Provjerite PM, ja sam poslao isti pristup pojedinosti koje Kamil je koristila tako da ne vidite maxed out niti obavijesti

  2. #12
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Molimo da se jednostavni test. Napišite ista poruka u poljskom na prevedeno stranica (na poljskom). Onda to učiniti opet, ali ovaj put pisati se na NE prevedeno stranica. Recite ne postoji razlika u sadržaju Pošalji na Twitter za one dvije poruke.

  3. #13
    Senior Member
    Registracija
    Rujna 2010
    Postovi
    256

    Default

    Žao nam je Michal ne razumijem, a ne im nokte tako da ne mogu pisati u poljskom

  4. #14
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Možete - već imate takve poruke samo ga kopirati

  5. #15
    Senior Member
    Registracija
    Rujna 2010
    Postovi
    256

    Default

    Pravo Michal, Poslao sam dva posts oba u poljskom, jedan koristi za poliranje zastavu (test nakon 1) i jedan koristi engleski zastavu (test nakon 2) i dobio tweeted kao poljski možete vidjeti ovdje tweets Kod Cage (thecodecagecom) na Twitteru i izvorni postove ovdje:
    Test post za translation1 - Kodeks Cage Forum
    Test post za prijevod 2 - Kodeks Cage Forum

    Trebam ih biti objavljena na engleskom jeziku - je li to moguće?

  6. #16
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Čini se da je mod koji šalje poruka visokotonac scrubs bbcodes iz poruke. Molimo provjerite je li neki standardni bbcodes - dodati poruku s bbcdes za bold, kod, citat. Učinite to i provjeriti kako to izgleda u Twitter.

    Ako ako je piling od BBCode umjesto ocijenjen, onda ne možemo ništa učiniti. bbcodes radi samo ako procjena je pokrenuo i ako postoji ... U tom slučaju možete se obratiti vlasniku mod za Twitter izvoz i zamolite ga za promjene, ili ako je to dozvoljeno činiti promjene u Twitter mod kod sebe.

  7. #17
    Senior Member
    Registracija
    Rujna 2010
    Postovi
    256

    Default

    Samo provjereni sa moje VBA oznake i bili su oduzeta od Twitter. Ne brinite o tome, to nije vrlo važno, ja mogu živjeti s njom

Stranica 2 od 2 FirstPrvi 12

Igre bez granica

Knjiženje dozvole

  • Vas ne smiju postavljati nove teme
  • Vas ne smiju odgovarati na postove
  • Vas ne smiju slati privitke
  • Vas ne smiju urediti svoje postove
  •